-
1 every
adjective1) (each single) jeder/jede/jedesevery [single] time/on every [single] occasion — [aber auch] jedes Mal
he ate every last or single biscuit — (coll.) er hat die ganzen Kekse aufgegessen (ugs.)
every one — jeder/jede/jedes [einzelne]
2) after possessive adj.your every wish — all[e] deine Wünsche
his every thought — all[e] seine Gedanken
she comes [once] every day — sie kommt jeden Tag [einmal]
every three/few days — alle drei/paar Tage
every other — (every second, or fig.): (almost every) jeder/jede/jedes zweite
every now and then or again, every so often, every once in a while — hin und wieder
4) (the greatest possible) unbedingt, uneingeschränkt [Vertrauen]; voll [Beachtung]; all [Respekt, Aussicht]I wish you every happiness/success — ich wünsche dir alles Gute/viel Erfolg
* * *['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) jede (-r, -s)2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) jede (-r, -s)3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) all4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) jede (-r, -s)•- academic.ru/25361/everybody">everybody- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time* * *[ˈevri]1. (each) jede(r, s)he seemed to dog her \every step er folgte ihr auf Schritt und Trittto cater to sb's \every wish auf alle Wünsche einer Person gen eingehen2. (as emphasis) ganz und gar\every bit ganz genauso\every bit as... as... genauso... wie...to have \every chance that... die besten Chancen haben, dass...to be \every inch a gentleman von Kopf bis Fuß ein Gentleman seinto be \every inch a liberal durch und durch liberal seinto know \every nook and cranny of an area jeden Winkel eines Gebiets kennento have \every reason to do sth allen Grund haben, etw zu tunto attend to sb's \every whim and fancy jdm jeden Wunsch von den Augen ablesen* * *['evrɪ]adj1) jede(r, s)every single time I... — immer wenn ich...
2)(= all possible)
I have every confidence in him — ich habe unbedingtes or uneingeschränktes Vertrauen zu ihmI have/there is every hope that... — ich habe allen Grund/es besteht aller Grund zu der Hoffnung, dass...
we wish you every success/happiness — wir wünschen Ihnen alles (nur erdenklich) Gute/viel Glück und Zufriedenheit
there was every prospect of success — es bestand alle Aussicht auf Erfolg
to make every effort to do sth — sich alle Mühe geben or sich sehr bemühen, etw zu tun
3)every fifth day, every five days — jeden fünften Tag, alle fünf Tageevery other day — jeden zweiten Tag, alle zwei Tage
once every week — einmal jede or pro Woche
every so often, every once in a while, every now and then or again — hin und wieder, ab und zu, gelegentlich
4)his every word — jedes seiner Worte, jedes Wort, das er sagte
* * *every [ˈevrı] adj1. jeder, jede, jedes:2. jeder (jede, jedes) (Einzelne oder Erdenkliche), aller, alle, alles:her every wish jeder ihrer Wünsche, alle ihre Wünsche3. vollständig:have every confidence in sb volles Vertrauen zu jemandem haben;their every liberty ihre ganze FreiheitBesondere Redewendungen: every two days jeden zweiten Tag, alle zwei Tage;every bit (of it) umg völlig, ganz und gar;every bit as much ganz genau so viel oder sehr;every day jeden Tag, alle Tage, täglich;every once in a while, every so often umg gelegentlich, hin und wieder;have every reason allen Grund haben ( to do zu tun);a) jederzeit,b) jedes Mal,c) völlig, ganz;* * *adjective1) (each single) jeder/jede/jedesevery [single] time/on every [single] occasion — [aber auch] jedes Mal
he ate every last or single biscuit — (coll.) er hat die ganzen Kekse aufgegessen (ugs.)
every one — jeder/jede/jedes [einzelne]
2) after possessive adj.your every wish — all[e] deine Wünsche
his every thought — all[e] seine Gedanken
she comes [once] every day — sie kommt jeden Tag [einmal]
every three/few days — alle drei/paar Tage
every other — (every second, or fig.): (almost every) jeder/jede/jedes zweite
every now and then or again, every so often, every once in a while — hin und wieder
4) (the greatest possible) unbedingt, uneingeschränkt [Vertrauen]; voll [Beachtung]; all [Respekt, Aussicht]I wish you every happiness/success — ich wünsche dir alles Gute/viel Erfolg
* * *adj.all adj.jeder adj. -
2 every
[ʼevri] adj1) ( each) jede(r, s);he seemed to dog her \every step er folgte ihr auf Schritt und Tritt;to cater to sb's \every wish auf alle Wünsche einer Person gen eingehen2) ( as emphasis) ganz und gar;\every bit ganz genauso;\every bit as... as... genauso... wie...;to have \every chance that... die besten Chancen haben, dass...;to be \every inch a gentleman von Kopf bis Fuß ein Gentleman sein;to be \every inch a liberal durch und durch liberal sein;to know \every nook and cranny of an area jeden Winkel eines Gebiets kennen;to have \every reason to do sth allen Grund haben, etw zu tun;to attend to sb's \every whim and fancy jdm jeden Wunsch von den Augen ablesen -
3 every
['evrɪ] UK / USadjjeder/jede/jedesI have every reason to believe that... — ich habe allen Grund anzunehmen, dass...
-
4 every
['evrɪ] UK / USadjjeder/jede/jedesI have every reason to believe that... — ich habe allen Grund anzunehmen, dass...
-
5 every
• immer, dauerhaft -
6 every
germ. alla- -
7 every one
every one pron jeder (jede, jedes) Einzelne -
8 every month
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > every month
-
9 every year
every year LAW jedes Jahr, alljährlich -
10 every now and then / every now and again / every so often
(occasionally: We get a letter from him every now and then.) hin und wiederEnglish-german dictionary > every now and then / every now and again / every so often
-
11 every time
-
12 every bit as
(just as: You're every bit as clever as he is.) genauso -
13 every nook and cranny
(everywhere: They searched in every nook and cranny.) alle Winkel und Ecken -
14 (every) now and then/again
-
15 every second week
-
16 every so often
(sometimes; occasionally: I meet him at the club every so often.) sehr oft -
17 (every) now and then/again
-
18 every day/every week
<av> (recording option) ■ täglich/wöchentlich -
19 every day/every week function
<av> (recording options) ■ Aufnahmewiederholung täglich/wöchentlich f ; Programmierung täglich/wöchentlich f ; Timerprogrammierung täglich/wöchentlich fEnglish-german technical dictionary > every day/every week function
-
20 every day
n.tagtäglich adv.
См. также в других словарях:
every — 1. differences between each and every. Both words denote all the people or things in a group, and both normally govern a singular verb (for some exceptions see each). But each is a pronoun (as in I ll take three of each) as well as an adjective… … Modern English usage
Every — Ev er*y, a. & a. pron. [OE. everich, everilk; AS. [=ae]fre ever + [ae]lc each. See {Ever}, {each}.] 1. All the parts which compose a whole collection or aggregate number, considered in their individuality, all taken separately one by one, out of… … The Collaborative International Dictionary of English
every — ► DETERMINER 1) used to refer to all the individual members of a set without exception. 2) used to indicate something happening at specified intervals: every thirty minutes. 3) all possible; the utmost: every effort was made. ● every bit as Cf.… … English terms dictionary
every — [ev′rē] adj. [ME everiche < OE æfre ælc, lit., ever each] 1. each, individually and separately; each, and including all [every man among you] 2. the fullest possible; all that there could be [given every chance to do the job] 3. each group or… … English World dictionary
every — early 13c., contraction of O.E. æfre ælc each of a group, lit. ever each (Chaucer s everich), from EACH (Cf. each) with EVER (Cf. ever) added for emphasis, as the word is still felt to need emphasis (Mod.Eng. every last ..., every single ..., etc … Etymology dictionary
every — index collective Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
every — each, *all … New Dictionary of Synonyms
every — [adj] each, all each one, whole, without exception; concept 531 Ant. none … New thesaurus
every */*/*/ — UK [ˈevrɪ] / US determiner Summary: Every is generally used before a singular countable noun. The only exceptions are at Sense 2, where every can be used in phrases like every three hours , and at Sense 3. A noun subject that follows every is… … English dictionary
every — ev|ery W1S1 [ˈevri] determiner [always followed by a singular C noun] [: Old English; Origin: Afre Alc ever each ] 1.) used to refer to all the people or things in a particular group or all the parts of something ▪ We looked carefully at every… … Dictionary of contemporary English
every — [[t]e̱vri[/t]] ♦ 1) DET: DET sing n You use every to indicate that you are referring to all the members of a group or all the parts of something and not only some of them. Every village has a green, a church, a pub and a manor house... Record… … English dictionary