-
1 every now and then / every now and again / every so often
(occasionally: We get a letter from him every now and then.) de vez em quandoEnglish-Portuguese dictionary > every now and then / every now and again / every so often
-
2 every now and then / every now and again / every so often
(occasionally: We get a letter from him every now and then.) de vez em quandoEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > every now and then / every now and again / every so often
-
3 (every) now and then/again
(sometimes; occasionally: We go to the theatre (every) now and then.) de vez em quando -
4 (every) now and then/again
(sometimes; occasionally: We go to the theatre (every) now and then.) de vez em quando -
5 (every) now and then/again
(sometimes; occasionally: We go to the theatre (every) now and then.) de vez em quandoEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > (every) now and then/again
-
6 (every) now and then/again
(sometimes; occasionally: We go to the theatre (every) now and then.) de vez em quandoEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > (every) now and then/again
-
7 every
['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) cada2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) cada3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) todo4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) cada•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time* * *eve.ry['evri] adj cada (um), todo, todos. I expect her every minute / eu a espero a cada momento. his every word / todas as suas palavras. she has every bit as much as her sister / ela tem exatamente tanto quanto a sua irmã. every day diariamente, todos os dias. every now and then de vez em quando. every one cada um isoladamente. every other day / dia sim, dia não. every ten days de dez em dez dias. every time a cada momento, a qualquer oportunidade. every two days de dois em dois dias. -
8 every
['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) todo, todos2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) cada3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) todo4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) cada•- everyone - everyday - everything - everywhere - every bit as - every now and then / every now and again / every so often - every time -
9 now
1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) agora2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) agora3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) agora4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) então5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) já6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) ora2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) agora- nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now!
- now then* * *[nau] adv 1 agora, ora, presentemente. 2 já, imediatamente. 3 nessas circunstâncias. • conj desde que, assim sendo. • interj ora!, qual! any day now, any time now, any moment now a qualquer hora. by now entrementes, entretanto. every now and then ocasionalmente. from now on de agora em diante. just now agora mesmo, há pouco. now and again de vez em quando, ocasionalmente. now and then de vez em quando, ocasionalmente. now or never agora ou nunca. now this now that ora este, ora aquele. right now já, imediatamente. up till now até agora. -
10 now
1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) agora2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) agora3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) agora4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) então5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) agora6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) então2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) agora que- nowadays- for now - just now - every now and then/again - now and then/again - now - now! - now then -
11 time
1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) horas2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) tempo3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) hora4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') tempo5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) altura6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) vez7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) tempo8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tempo2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) medir o tempo2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) escolher o momento•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again* * *[taim] n 1 tempo. 2 espaço de tempo, época, período. the time of the action is in the 9th century / Theat a ação se passa no século IX. 3 hora, ocasião, oportunidade, momento. can you tell me the right time? / pode dizer-me que horas são? what time is it? what’s the time? / que horas são? this is no time for joking / agora não é hora para brincadeiras. can he tell the time? / ele já sabe dizer as horas? watch the (your) time / não perca a hora!, não perca a oportunidade! she was near her time / sua hora estava chegando. tell me the time please / por favor, diga-me que horas são. 4 prazo. 5 vez. 6 sl tempo de prisão. he did (his) time / sl ele cumpriu sua pena na cadeia. 7 tempos, condições de vida. 8 Mus tempo, compasso, ritmo. 9 tempo de trabalho. 10 remuneração por certo tempo de trabalho. 11 momento da morte. 12 times vezes, multiplicado por. • vt+vi 1 medir, determinar o tempo, cronometrar. the plane is timed to take off at five / o avião deve levantar vôo às cinco. 2 acompanhar, seguir o tempo ou o ritmo. 3 escolher o momento ou a ocasião. • adj 1 relativo ao tempo. 2 a prazo. all in good time tudo em seu tempo. all that time o tempo todo. a long time since desde muito tempo. apparent time tempo solar. a short time pouco tempo. at all times sempre. at another time outra vez, em outra ocasião. at any time em qualquer tempo, a qualquer hora. at a time de uma vez. at the present time no momento. a time of trouble tempo ruim. at my time of life na minha idade. at no time nunca. at one time a) antes, antigamente. b) ao mesmo tempo. at some time or another qualquer dia (ou hora). at such times nestas ocasiões. at that time aquela vez. at the same time ao mesmo tempo. at times às vezes. bad times tempos desfavoráveis. before one’s time cedo demais. behind the times atrasado, fora de moda, antiquado. behind time atrasado. between times no meio tempo. broken time Com perda de tempo. by that time nesse meio tempo. by the length of time com o tempo, por mais tempo. by the time até lá. by this time agora. close time época vedada à caça. dinner-time hora do jantar. each time/ every time cada vez. for a long time past muito tempo atrás. for a time por um tempo, durante certo tempo. for the first time pela primeira vez. for the time (being) para o momento, por enquanto, sob as atuais circunstâncias. for this time desta vez, para esta vez. from time immemorial desde tempos remotos. from time to time de tempos em tempos. high time na hora. in due time pontual. in good time em tempo, na hora. in its proper time em seu tempo. in the meantime no entretempo, nesse meio tempo. in the nick of time no último momento. in time em tempo, a tempo. in time to come futuramente. in your own good time à hora que lhe convém. just in time ainda em tempo. many a time várias vezes. many times muitas vezes. many were the times that muitas vezes que. mean time tempo médio, hora média. my time of life meu tempo de vida. no time at all tempo muito curto. now of all times justamente agora. once upon a time era uma vez. on time Amer em tempo, a tempo. out of time a) fora de tempo. b) Mus fora do ritmo. prime time horário nobre. quick time a) marcha rápida. b) Sport o melhor tempo. sideral time tempo sideral. solar time tempo solar, tempo verdadeiro. some time about nine mais ou menos às nove horas. some time longer mais algum tempo. standard time hora local. there is a time for everything tudo em seu tempo. the right time a hora exata. these times of ours estes nossos tempos. the time has come/ the time is come chegou a hora. the time of delivery o prazo de entrega. the time of flight o tempo de vôo. the time of operation o tempo de funcionamento. the Times o jornal Times. this long time há muito tempo. this time last year ano passado nesta época. this time next week daqui a oito dias. this time twelve months daqui a um ano. this time two weeks daqui a quinze dias. three times better três vezes melhor. three times three is nine/ three times three are nine três vezes três são nove. time after time/ time and again repetidas vezes, freqüentemente. time and eternity tempo e eternidade. time and space tempo e espaço. time enough tempo suficiente. time is up o tempo passou, o tempo acabou. time out Amer a) tempo livre, intervalo. b) tempo esgotado. time out of memory/ mind desde tempos remotos. time out of mind/ time immemorial tempo imemorável. time past, present and to come tempo passado, presente e futuro. times out of number inúmeras vezes. time will show o tempo mostrará. to beat the time Mus marcar compasso. to be pressed for time estar com pressa. to call time Sport pedir tempo. to have a good time divertir-se. we had a good time / nós nos divertimos muito. to have one’s time aproveitar a vida. to have the time of one’s life divertir-se muito. to keep (good) time acompanhar o passo, acompanhar o ritmo, andar certo (relógio). to kill time matar tempo. to make good time viajar depressa. to mark time marcar passo. to take one’s time não se apressar. to work against time trabalhar contra o relógio. up to that time até então. up to this time até agora. what time? a que horas?, quando? work of time trabalho que toma tempo.
См. также в других словарях:
(every) now and again — (every) now and then/again/ phrase sometimes, but not regularly or often Now and then I receive letters from my former students. She comes to London every now and again. Thesaurus: sometimes, but not oftensynonym … Useful english dictionary
every\ now\ and\ again — • every now and then • every now and again • every so often • every once in a while adv. phr. At fairly regular intervals; fairly often; repeatedly. John comes to visit me every now and then. It was hot work, but every so often Susan would bring… … Словарь американских идиом
every now and again — every now and again/then sometimes. Every now and then I go to town and spend loads of money … New idioms dictionary
every now and again — ► every now and again (or every so often) occasionally. Main Entry: ↑every … English terms dictionary
every now and again — phrasal see every now and then * * * every now and then or every now and again At intervals, periodically • • • Main Entry: ↑every * * * (every) now and again see ↑every • • • Main Entry: ↑ … Useful english dictionary
every now and again (or every so often) — occasionally. → every … English new terms dictionary
every now and again — now and again now and again, we like to visit the gallery Syn: occasionally, now and then, from time to time, sometimes, every so often, at times, on occasion(s), (every) once in a while; periodically, once in a blue moon … Thesaurus of popular words
every now and again — phrasal see every now and then … New Collegiate Dictionary
every now and again — adv. now and then, sometimes, from time to time, occasionally … English contemporary dictionary
(every) now and then — (every) now and then/again/ phrase sometimes, but not regularly or often Now and then I receive letters from my former students. She comes to London every now and again. Thesaurus: sometimes, but not oftensynonym … Useful english dictionary
every now and then/again — (or every once in a while or every so often) : sometimes but not often : from time to time : ↑occasionally We still see each other every now and then. They would get together every now and again … Useful english dictionary