Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

evanesco

  • 1 evanesco

    evanesco evanesco, vanui, -, ere исчезать, пропадать

    Латинско-русский словарь > evanesco

  • 2 evanesco

    evanesco evanesco, vanui, -, ere слабеть

    Латинско-русский словарь > evanesco

  • 3 evanesco

    ē-vānēsco, vānuī, —, ere
    1) исчезать, пропадать (ex oculis V; evanuit spes C); проходить, униматься, утихать ( dolor evanescit PM); испаряться, улетучиваться ( aqua evanescit Sen); выцветать, бледнеть ( color evanescit Lcr)
    2) терять силу, слабеть, выдыхаться ( vinum evanescit C); ослабевать, становиться вялым ( bellum evanescit T); таять ( in tenuem auram Sil)

    Латинско-русский словарь > evanesco

  • 4 evanesco

    ē-vānēsco, vānuī, ere, verschwinden, entschwinden, vergehen, sich verlieren, I) eig.: a) v. Lebl.: pruna evanescit, Varro: tectoria celeriter evanescunt, verblassen schnell, Vitr.: evanescunt vinum et salsamentum vetustate, verdunsten, Cic.: so evanescunt aquae, Sen.: evanescit color, Lucr.: sub oculis mirantis evanuit (imago), Flor. – b) v. lebenden Wesen, verduften, verschwinden, sich unsichtbar machen, procul in tenuem ex oculis evanuit in auram, v. einer göttlichen Erscheinung, Verg.; v. fliehenden Soldaten, Flor. 3, 3, 18; v. Pers., die aus Furcht vor Strafe fliehen, Amm. 16, 6, 3 u.a.; v. Schwan, in leves paulatim evanuit auras, Ov. – II) übtr.: A) im allg., (ver)schwinden, vergehen, sich verlieren, sich abschwächen, ne cum poëta scriptura evanesceret, Ter.: isque et orationes reliquit, quae iam evanuerunt (verschollen sind), Cic.: evanescit memoria alcis, Cic.: evanescit spes, Cic.: cum evanesceret temere ortus rumor, Liv.: evanescunt bella per taedia et moras, gehen in ein Nichts aus, Tac. – B) insbes.: a) außer Gebrauch kommen, quod verbum (näml. adagio) usque eo evanuit (ist verschollen), ut Graecum pro eo positum magis sit apertum, Varro LL. 7, 31. – b) an Geltung verlieren, außer Kraft kommen, evanescit donatio, actio dotis, ICt. – / Partic. Fut. ēvānitūrus bei Lact. 5, 4. § 8.

    lateinisch-deutsches > evanesco

  • 5 evanesco

    ē-vānēsco, vānuī, ere, verschwinden, entschwinden, vergehen, sich verlieren, I) eig.: a) v. Lebl.: pruna evanescit, Varro: tectoria celeriter evanescunt, verblassen schnell, Vitr.: evanescunt vinum et salsamentum vetustate, verdunsten, Cic.: so evanescunt aquae, Sen.: evanescit color, Lucr.: sub oculis mirantis evanuit (imago), Flor. – b) v. lebenden Wesen, verduften, verschwinden, sich unsichtbar machen, procul in tenuem ex oculis evanuit in auram, v. einer göttlichen Erscheinung, Verg.; v. fliehenden Soldaten, Flor. 3, 3, 18; v. Pers., die aus Furcht vor Strafe fliehen, Amm. 16, 6, 3 u.a.; v. Schwan, in leves paulatim evanuit auras, Ov. – II) übtr.: A) im allg., (ver)schwinden, vergehen, sich verlieren, sich abschwächen, ne cum poëta scriptura evanesceret, Ter.: isque et orationes reliquit, quae iam evanuerunt (verschollen sind), Cic.: evanescit memoria alcis, Cic.: evanescit spes, Cic.: cum evanesceret temere ortus rumor, Liv.: evanescunt bella per taedia et moras, gehen in ein Nichts aus, Tac. – B) insbes.: a) außer Gebrauch kommen, quod verbum (näml. adagio) usque eo evanuit (ist verschollen), ut Graecum pro eo positum magis sit apertum, Varro LL. 7, 31. – b) an Geltung verlieren, außer Kraft kommen, evanescit donatio, actio dotis, ICt. – Partic. Fut. ēvānitūrus bei Lact. 5, 4. § 8.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > evanesco

  • 6 evanesco

    evanescere, evanui, - V INTRANS
    vanish/disappear; pass/fade/die (away/out); lapse; become weak/void/forgotten

    Latin-English dictionary > evanesco

  • 7 evanesco

    (evanui) to vanish, disappear / pass away

    Latin-English dictionary of medieval > evanesco

  • 8 evanesco

    ē-vānesco, nŭi, 3 ( part. fut. evaniturus, Lact. 5, 4 fin.), v. inch. n., to vanish or pass away, to die away, to disappear (class.).
    I.
    Lit.
    1.
    In gen.:

    Bacchi cum flos evanuit (with diffugere in auras),

    Lucr. 3, 222:

    evanescere paulatim et decrescere pondus,

    id. 5, 536:

    evanescere stinguique colorem,

    id. 2, 828:

    pruna,

    Varr. R. R. 2, 4, 6:

    aquae,

    to evaporate, Sen. Q. N. 3, 24; cf.:

    vinum et salsamentum vetustate,

    i. e. to lose its strength, become vapid, Cic. Div. 2, 57:

    cornuaque extremae velut evanescere lunae,

    Ov. M. 2, 117 et saep.:

    et procul in tenuem ex oculis evanuit auram,

    Verg. A. 9, 658; Ov. M. 14, 432; id. F. 2, 509.—
    2.
    Of persons who flee or hide themselves through fear, Flor. 3, 3, 18; Amm. 16, 6, 3. —
    II.
    Trop.: ne cum poëta scriptura evanesceret, to die away, sink into oblivion, Ter. Hec. prol. alt. 5; cf.:

    omnis eorum memoria sensim obscurata est et evanuit,

    Cic. de Or. 2, 23, 95:

    orationes,

    id. Brut. 27 fin.:

    Hortensius,

    id. ib. 94:

    sententiae Aristonis, Pyrrhonis (opp. stabilitatem habere),

    id. Tusc. 5, 30, 85 et saep.:

    postea quam extenuari spem nostram et evanescere vidi,

    id. Att. 3, 13:

    rumor,

    Liv. 28, 25; 44, 31:

    fama,

    id. 33, 8:

    ingenium,

    id. 2, 48:

    omnis vis herbarum,

    Ov. M. 14, 356:

    bella per taedia et moras (opp. valida impetu),

    Tac. H. 2, 32: donatio, i. e. to lose its effect (opp. valere), Dig. 24, 1, 11, § 7; cf.:

    actio dotis,

    ib. 24, 3, 21:

    evanescunt haec atque emoriuntur comparatione meliorum,

    Quint. 12, 10, 75.

    Lewis & Short latin dictionary > evanesco

  • 9 evanidus

    ēvānidus, a, um [ evanesco ]
    исчезающий, теряющий силу, слабеющий (gaudium Sen; amor O); гаснущий ( flamma Sen); истощённый, худосочный (languidus et e. Sen); чахлый ( arbores Vtr); вялый ( oleae Col)

    Латинско-русский словарь > evanidus

  • 10 evaniturus

    ēvānitūrus, a, um Lact part. fut. к evanesco

    Латинско-русский словарь > evaniturus

  • 11 evanidus

    ēvānidus, a, um (evanesco), (ver)schwindend, verfallend, vergehend, verblassend (verblaßt), a) v. Lebl., calx, kraftlos, Vitr.: flamma, Sen.: ignis, verlöschend, Sen.: vetustate evanida facta materia, Vitr.: pectora in tenues abeunt evanida rivos, Ov. – übtr., in tenues evanidus exeat amor auras, Ov. rem. 653: leve et evanidum (gaudium), wandelbare, Sen. ep. 35, 3. – b) v. Pers.: languidi et evanidi (hinfällig) albent, Sen. ep. 122, 4.

    lateinisch-deutsches > evanidus

  • 12 evanidus

    ēvānidus, a, um (evanesco), (ver)schwindend, verfallend, vergehend, verblassend (verblaßt), a) v. Lebl., calx, kraftlos, Vitr.: flamma, Sen.: ignis, verlöschend, Sen.: vetustate evanida facta materia, Vitr.: pectora in tenues abeunt evanida rivos, Ov. – übtr., in tenues evanidus exeat amor auras, Ov. rem. 653: leve et evanidum (gaudium), wandelbare, Sen. ep. 35, 3. – b) v. Pers.: languidi et evanidi (hinfällig) albent, Sen. ep. 122, 4.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > evanidus

  • 13 evanidus

    ēvānĭdus, a, um, adj. [evanesco], vanishing, passing away (not ante-Aug., and very rare).
    I.
    Lit.:

    pectora,

    Ov. M. 5, 435:

    oleae,

    i. e. frail, without strength, Col. Arb. 17, 3; cf.

    arbores,

    Vitr. 2, 10:

    materia vetustate,

    id. 2, 8:

    evanida et siticulosa calx,

    id. 7, 2;

    and, viriditas,

    Plin. 37, 5, 18, § 70.—
    II.
    Trop.:

    amor,

    Ov. R. Am. 653:

    gaudium (with leve),

    Sen. Ep. 35.

    Lewis & Short latin dictionary > evanidus

См. также в других словарях:

  • Craugastor evanesco — Craugastor evanesco …   Wikipédia en Français

  • Hechizos en Harry Potter — Anexo:Hechizos en Harry Potter Saltar a navegación, búsqueda A lo largo de la saga de libros de Harry Potter, escrita por J.K. Rowling, se utilizan o se hace referencia a varios hechizos. Contenido 1 A 1.1 Accio 1.2 Aguamenti …   Wikipedia Español

  • Spells in Harry Potter — occur in the wizarding world of the series of books by author J. K. Rowling. Magic spells are used by many of the characters to achieve useful effects without the benefit of modern technology. The main depiction of a spell in the Harry Potter… …   Wikipedia

  • Animagus — In diesem Artikel werden wichtige Begriffe aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Menschen 1.1 Zauberer und Hexen 1.1.1 Reinblut 1.1.2 Halbblut …   Deutsch Wikipedia

  • Auror — In diesem Artikel werden wichtige Begriffe aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Menschen 1.1 Zauberer und Hexen 1.1.1 Reinblut 1.1.2 Halbblut …   Deutsch Wikipedia

  • Begriffe der Harry-Potter-Romane — In diesem Artikel werden wichtige Begriffe aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Menschen 1.1 Zauberer und Hexen 1.1.1 Reinblut …   Deutsch Wikipedia

  • Butterbier — In diesem Artikel werden wichtige Begriffe aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Menschen 1.1 Zauberer und Hexen 1.1.1 Reinblut 1.1.2 Halbblut …   Deutsch Wikipedia

  • Horcrux — In diesem Artikel werden wichtige Begriffe aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Menschen 1.1 Zauberer und Hexen 1.1.1 Reinblut 1.1.2 Halbblut …   Deutsch Wikipedia

  • Horkrux — In diesem Artikel werden wichtige Begriffe aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Menschen 1.1 Zauberer und Hexen 1.1.1 Reinblut 1.1.2 Halbblut …   Deutsch Wikipedia

  • Inferius — In diesem Artikel werden wichtige Begriffe aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Menschen 1.1 Zauberer und Hexen 1.1.1 Reinblut 1.1.2 Halbblut …   Deutsch Wikipedia

  • Karte der Rumtreiber — In diesem Artikel werden wichtige Begriffe aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Menschen 1.1 Zauberer und Hexen 1.1.1 Reinblut 1.1.2 Halbblut …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»