-
1 evacuazione
evacuazióne f 1) освобождение, очищение( места, помещения) 2) эвакуация 3) очищение (организма); выделение( испражнений, желчи, гноя) 4) tecn эвакуация, удаление; откачивание, откачка (напр воздуха, газов) evacuazione dei rifiuti -- удаление отходов <отбросов> 5) tecn выпуск; спуск; слив; отвод evacuazione per gravità -- выпуск самотеком evacuazione di polvere -- пылеудаление evacuazione di trucioli -- отвод стружки -
2 evacuazione
evacuazióne f 1) освобождение, очищение (места, помещения) 2) эвакуация 3) очищение ( организма); выделение (испражнений, жёлчи, гноя) 4) tecn эвакуация, удаление; откачивание, откачка ( напр воздуха, газов) evacuazione dei rifiuti — удаление отходов <отбросов> 5) tecn выпуск; спуск; слив; отвод evacuazione per gravità — выпуск самотёком evacuazione di polvere — пылеудаление evacuazione di trucioli — отвод стружки -
3 evacuazione
f1) освобождение, очищение (места, помещения)2) эвакуация4) тех. эвакуация, удаление; откачивание, откачка (напр. воздуха, газов)evacuazione dei rifiuti — удаление отходов / отбросов -
4 drill
I [drɪl]1) (tool) (for wood, metal, masonry) trapano m.; (for oil) trivella f.; (for mining) sonda f., trivella f.; med. trapano m.2) mil. esercitazione f., addestramento m.3) (practice)4) BE colloq. (procedure)II 1. [drɪl]the drill — il modo, la maniera
1) forare, trapanare [wood, metal, masonry]; trivellare [well, tunnel]; med. trapanare [ tooth]to drill a hole — praticare, fare un foro
2) mil. esercitare, addestrare [ troops]3)to drill sb. in sth. — esercitare qcn. o far fare esercizio a qcn. in qcs
4)2.to drill sth. into sb. — inculcare qcs. in qcn., fare entrare qcs. in testa a qcn
1) (in wood, metal, masonry) fare un buco ( into in); med. fare perforazioni (con il trapano) ( into in)to drill for — eseguire delle trivellazioni alla ricerca di [oil, water]
2) mil. fare esercitazioni, addestramentoIII [drɪl]nome tess. traliccio m.* * *[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) trapanare, perforare2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) esercitarsi2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) trapano2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) esercitazione, addestramento* * *I [drɪl]1. n(for wood, metal, dentist's drill) trapano, (in mine, quarry) perforatrice f, (in oilfield) trivella, (pneumatic drill) martello pneumatico2. vt3. viII [drɪl]1. n(Scol: exercises) esercizi mpl, Mil esercitazione f2. vt(soldiers) esercitare, addestrare, (pupils: in grammar) fare esercitare, far fare esercizi a3. viMil fare esercitazioniIII [drɪl] n(fabric) spesso tessuto di cotone* * *drill (1) /drɪl/n.3 (ind. min.) trivella; sonda4 [cu] ( anche mil.) esercitazione; addestramento: rifle drill, esercitazione con il fucile; fire drill, esercitazione antincendio6 [u] (fam. antiq.) – the drill, il modo (giusto): What's the drill for becoming a member?, come si fa a diventare membro?● drill bit, punta da trapano □ drill hole, foro di trivellazione; ( anche) fornello da mina □ (ind. min.) drill pipe, batteria di perforazione tubolare □ (tecn.) drill press, trapano a colonna □ drill rod, asta di perforazione □ (mil.) drill sergeant, sergente istruttore □ (ind. min.) drill string, batteria di perforazione.drill (2) /drɪl/n. (agric.)1 seminatrice; seminatoiodrill (3) /drɪl/n. [u]drill (4) /drɪl/n.(zool., Mandrillus leucophaeus) drillo.(to) drill (1) /drɪl/A v. t.1 trapanare ( anche med.); trivellare: to drill wood [metal, stone], trapanare (o trivellare) il legno [il metallo, la pietra]; to drill a well, trivellare il terreno per fare un pozzo; to drill a tooth, trapanare un dente; to drill a hole in st., fare un foro in qc. ( con un trapano o una trivella)2 ( anche mil.) esercitare; addestrare: to drill soldiers in the use of rifles, addestrare soldati all'uso del fucile; Everyone was drilled on evacuation procedures, sono stati tutti addestrati nelle procedure di evacuazione; The students are drilled on pronunciation every lesson, si fanno fare agli studenti esercizi di pronuncia a ogni lezione; They had been drilled to respond immediately, sono stati addestrati a reagire immediatamenteB v. i.1 fare perforazioni (o trivellazioni): Oil companies have obtained licences to drill in the area, le compagnie petrolifere hanno ottenuto le autorizzazioni per fare trivellazioni nella zona; They drilled through 10 metres of rock, hanno trivellato la roccia per 10 metri2 (mil.) fare esercitazioni; addestrarsi● to drill for oil [gas], trivellare alla ricerca di petrolio [di gas] □ (fig.) to drill st. into sb., inculcare qc. a q.: They have the rules drilled into them, gli inculcano le regole.(to) drill (2) /drɪl/v. t. (agric.)2 coltivare seminando a righe.* * *I [drɪl]1) (tool) (for wood, metal, masonry) trapano m.; (for oil) trivella f.; (for mining) sonda f., trivella f.; med. trapano m.2) mil. esercitazione f., addestramento m.3) (practice)4) BE colloq. (procedure)II 1. [drɪl]the drill — il modo, la maniera
1) forare, trapanare [wood, metal, masonry]; trivellare [well, tunnel]; med. trapanare [ tooth]to drill a hole — praticare, fare un foro
2) mil. esercitare, addestrare [ troops]3)to drill sb. in sth. — esercitare qcn. o far fare esercizio a qcn. in qcs
4)2.to drill sth. into sb. — inculcare qcs. in qcn., fare entrare qcs. in testa a qcn
1) (in wood, metal, masonry) fare un buco ( into in); med. fare perforazioni (con il trapano) ( into in)to drill for — eseguire delle trivellazioni alla ricerca di [oil, water]
2) mil. fare esercitazioni, addestramentoIII [drɪl]nome tess. traliccio m. -
5 отвод
1) ( выделение) assegnazione ж.2) ( изменение направления) deviazione ж.••для отвода глаз — per ingannare, per mostra
3) ( снятие) declinazione ж., ricusa ж.4) ( ответвление) diramazione ж., derivazione ж.* * *м.1) derivazione f, evacuazione f; drenaggio ( дренаж)2) (кандидата, судьи) ricusazione f••для отво́да глаз разг. — per l'occhio della gente
* * *n1) gener. derivazione (воды и от.п.), deviamento (воды и т.п.), deviazione (течения и т.п.), diversione, eduzione, storno, ritiro, deviazione, diramazone2) eng. raccordo a gomito, presa, derivazione3) law. eccezione, declinatoria4) econ. ricusa, ricusazione -
6 ♦ passage
♦ passage /ˈpæsɪdʒ/n. [uc]2 passaggio; tragitto; traversata; viaggio ( per mare o in aereo); prezzo del viaggio: (naut., fig.) to work one's passage, guadagnarsi la traversata lavorando a bordo; to pay one's passage to America, pagarsi la traversata per l'America4 brano; passo; squarcio (fig.): a passage from «Hamlet», un passo dell'«Amleto»5 (anat.) canale; condotto; dotto8 (fisiol.) evacuazione (intestinale)● (lett.) a passage of arms, un combattimento, una battaglia; (fig.) una disputa, una polemica □ (naut.) passage home, viaggio di ritorno □ passage money, prezzo della traversata □ (naut.) passage out, viaggio d'andata □ to book one's passage, prenotare il biglietto del viaggio.NOTA D'USO: - passage o lift?- (to) passage /ˈpæsɪdʒ/A v. i.B v. t. -
7 stool
[stuːl]1) (furniture) sgabello m., seggiolino m.2) (faeces) feci f.pl.••to fall between two stools — (not to belong to either of two categories) non essere né carne né pesce; (in choice) fare come l'asino di Buridano
* * *[stu:l](a seat without a back: a piano-stool; a kitchen stool.) sgabello* * *stool /stu:l/n.1 sgabello; scanno; seggiolino: folding stool, seggiolino pieghevole; a three-legged stool, uno sgabello a tre piedi3 (relig.) inginocchiatoio● stool-pigeon, piccione da richiamo; (fig.) chi fa da esca; (fam.) spia, informatore ( della polizia) □ (fig.) to fall between two stools, fare la fine dell'asino di Buridano; avere due occasioni e perderle entrambe per non saper quale scegliere.(to) stool /stu:l/v. i.2 (fisiol.) evacuare; defecare; andare di corpo* * *[stuːl]1) (furniture) sgabello m., seggiolino m.2) (faeces) feci f.pl.••to fall between two stools — (not to belong to either of two categories) non essere né carne né pesce; (in choice) fare come l'asino di Buridano
-
8 отвод
-
9 откачивание
с.evacuazione f per pompaggio, pompaggio m; aspirazione f ( см. тж отсос) -
10 откачка
-
11 выделение
1) ( передача) assegnazione ж.2) ( финансовых средств) stanziamento м.3) ( обозначение) messa ж. in rilievo, distinzione ж.4) ( продукты обмена) выделения escrezioni ж. мн., secreto м.* * *с.1) ( подчёркивание) sottolineatura f, accentuazione f, messa in evidenza2) (обычно мн. физиол.) secrezione f, secreto m3) хим., физ. esalazioni f pl ( испарения); emissioni m pl; sprigionamento m; rilascio m* * *n1) gener. emanazione, sprigionamento, designazione (средств и т.п.), effluvio, emissione (жидкости и т.п.), esalazione, evacuazione (испражнений, жёлчи, гноя), rilevamento (значения)2) med. espulsione (из организма), fluore, flusso, profluvio (обильное), secrezione3) chem. liberazione4) econ. scorporo, stanziamento (средств)5) fin. assegnazione, erogazione, individuazione, estrazione6) phys. sviluppamento (газов, тепла, энергии), sviluppo (газов, тепла, энергии)7) physiol. secessione, eiezione, escrezione -
12 dustoff
-
13 orificio
(m)
См. также в других словарях:
sfollamento — sfol·la·mén·to s.m. AD 1. sgombero, spontaneo o deciso da un autorità, di un gruppo di persone da un luogo, gener. chiuso o affollato, spec. alla fine di una manifestazione o per misure precauzionali Sinonimi: evacuamento, evacuazione. 2a.… … Dizionario italiano
espressione — e·spres·sió·ne s.f. FO 1. l esprimere, il comunicare, spec. col linguaggio: dare libera espressione alle proprie idee, espressione dei propri sentimenti | il modo con cui si esprime qcs.: semplicità di espressione Sinonimi: esteriorizzazione,… … Dizionario italiano
occupazione — /ok:upa tsjone/ s.f. [dal lat. occupatio onis ]. 1. a. [il prendere possesso di un luogo con la forza, precludendone l uso agli altri, anche con la prep. di : o. del suolo nemico ] ▶◀ conquista, invasione. ◀▶ abbandono, ritirata (da), ritiro (da) … Enciclopedia Italiana
lancia — 1làn·cia s.f. 1. CO arma costituita da un asta più o meno lunga che porta a un estremità una punta acuminata di metallo: scagliare una lancia contro il nemico 2. TS stor. nel Medioevo, cavaliere munito di tale arma 3. CO ciascuna delle estremità… … Dizionario italiano
cacare — (settentr. cagare) [lat. cacare ] (io caco, tu cachi, ecc.), volg. ■ v. intr. (aus. avere ) [espellere le feci] ▶◀ andare di corpo, Ⓣ (fisiol.) defecare, Ⓣ (fisiol.) evacuare, (fam.) fare la cacca, (eufem.) liberarsi, (fam.) scaricarsi, [nel… … Enciclopedia Italiana
scarico — scarico1 / skariko/ agg. [der. di carico1, col pref. s (nel sign. 1)] (pl. m. chi ). 1. [privo del carico, in quanto non è stato ancora caricato o è stato già scaricato: l autotreno ha fatto il viaggio di ritorno s. ] ▶◀ libero, sgombro, vuoto.… … Enciclopedia Italiana
Operazione White Crane — Operazione White Crane[1] (Operation White Crane) is Italy s military relief operation for Haiti, following the 12 January 2010 earthquake.[2] Contents 1 Force composition … Wikipedia
sgravio — sgrà·vio s.m. CO 1. lo sgravare, lo sgravarsi e il loro risultato Contrari: aggravio. 2. fig., liberazione da preoccupazioni, da timori, da pensieri angosciosi e sim.: per sgravio di coscienza voglio dire tutto ciò che so Contrari: aggravio. 3.… … Dizionario italiano
stipsi — stì·psi s.f.inv. TS med. disfunzione consistente nella difficoltà allo svuotamento dell intestino crasso, per lo più dovuta a un alterazione funzionale della motilità colica con ritardo della progressione e dell evacuazione di residui fecali… … Dizionario italiano
ritenzione — /riten tsjone/ s.f. [dal lat. retentio onis, der. di retinēre ritenere ]. 1. (non com.) [il trattenere o l essere trattenuto] ▶◀ contenimento, mantenimento, tenuta, trattenimento. 2. (med., fisiol.) a. [mancata o ritardata eliminazione, da parte… … Enciclopedia Italiana
occupazione — s. f. 1. (di luogo) presa, presa di possesso, conquista, espugnazione □ invasione, colonizzazione CONTR. abbandono, evacuazione, liberazione 2. (di persona) lavoro, impiego, professione, attività, job (ingl.) □ ufficio, incombenza, mansione,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione