Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

euskara

  • 1 Euskara

    Euskara [ju:'skɑ:rə]
    (language) euskara m, euskera m

    Un panorama unique de l'anglais et du français > Euskara

  • 2 euskara

    adj/m
    Basque

    Spanish-English dictionary > euskara

  • 3 euskara

    [from *enuskara (way of speaking) from *enuskala from *enautsi + -(k)ala, *enautsi (speak, reconstructed form), cf. -i—o- in B "di—o" (he says), "di—ost" (he tells me), the form "enusquera" is attested in Garibai's "Compendio historial" from 1571. A less satisfactory explanation is "Ausci (a tribe) + ela"] iz. Basque, Euskara; \euskara eder batean in a beautiful Basque; ba al dakizu \euskaraz? can you speak Basque?; \euskaraz idatzi \\ irakurri to write \\ read Basque; \euskara ikastea eta \euskaraz ikastea ez dira bat learning Basque and learning in Basque aren't the same thing; ahozko \euskara spoken Basque; herriko \euskara colloquial Basque; idatzizko \euskara written Basque; literatur \euskara literary Basque; \euskara batua Unified Basque; \euskara garbia i. ( ulerterraza) plain Basque ii. ( erdarakadarik gabekoa) pure Basque, Basque free of barbarisms

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > euskara

  • 4 euskara

    sustantivo masculino
    euskera sustantivo masculino

    Diccionario Español-Alemán > euskara

  • 5 euskara

    баскский язык
    баскский

    Euskal-errusiar hiztegi > euskara

  • 6 Euskara

    s.
    lengua vasca, vasco.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > Euskara

  • 7 euskara

    lengua vasca, vasco,/ hablar claro,/ manera o usanza vasca

    Glosario Euskera Español > euskara

  • 8 euskara

    Basque

    Euskara-ingeles hiztegi berria > euskara

  • 9 баскский

    euskara

    Русско-баскский словарь > баскский

  • 10 баскский язык

    euskara

    Русско-баскский словарь > баскский язык

  • 11 euskera

    f.
    Basque language, Euskera.
    * * *
    1 (idioma) Basque
    * * *
    eusquera adjetivo/masculino Basque
    •• Cultural note:
    The language of the Basque Country and Navarre, spoken by around 750,000 people; in Spanish vasco or vascuence. It is also spelled euskara. Basque is unrelated to the Indo-European languages and its origins are unclear. Like Spain's other regional languages, Basque was banned under Franco. With the return of democracy, it became an official language alongside Spanish, in the regions where it is spoken. It is a compulsory school subject and is required for many official and administrative posts in the Basque Country. There is Basque language television and radio and a considerable number of books are published in Basque. See also lenguas cooficiales
    * * *
    eusquera adjetivo/masculino Basque
    •• Cultural note:
    The language of the Basque Country and Navarre, spoken by around 750,000 people; in Spanish vasco or vascuence. It is also spelled euskara. Basque is unrelated to the Indo-European languages and its origins are unclear. Like Spain's other regional languages, Basque was banned under Franco. With the return of democracy, it became an official language alongside Spanish, in the regions where it is spoken. It is a compulsory school subject and is required for many official and administrative posts in the Basque Country. There is Basque language television and radio and a considerable number of books are published in Basque. See also lenguas cooficiales
    * * *
    el euskera
    = Basque language, the.

    Ex: The Basque language is an inflected language whose origin is still somewhat puzzling.

    * * *
    euskera, eusquera euskera (↑ euskera a1)
    adj/m
    Basque
    The language of the Basque Country and Navarre, spoken by around 750,000 people; in Spanish vasco or vascuence. It is also spelled euskara. Basque is unrelated to the Indo-European languages and its origins are unclear.
    Like Spain's other regional languages, Basque was banned under Franco. With the return of democracy, it became an official language alongside Spanish, in the regions where it is spoken. It is a compulsory school subject and is required for many official and administrative posts in the Basque Country. There is Basque language television and radio and a considerable number of books are published in Basque. See also lenguas cooficiales (↑ lengua a1)
    * * *

    euskera,
    eusquera adjetivo / noun masculine

    Basque
    euskera, eusquera m (idioma) Basque

    ' euskera' also found in these entries:
    Spanish:
    eusquera
    - noción
    - resistirse
    English:
    Basque
    * * *
    euskera, eusquera, euskara nm
    Basque
    EUSKERA
    Euskera (or Basque) is one of several official languages in Spain. It is spoken in the northern Spanish region of Euskadi (the Basque Country), in the neighbouring province of Navarra, and in the Basque region of France. Its origin is unknown as it is not an Indo-European language. For decades euskera was either banned or officially unrecognized, and as a consequence it was mainly spoken only in rural areas. However, in recent times it has re-emerged with the support of the Basque nationalist movement and is being promoted as the official language for use in schools and education, and a growing number of schoolchildren can now speak the language. Today euskera is used by an increasing number of well-known authors, including the internationally acclaimed Bernardo Atxaga.
    * * *
    : Basque (language)
    * * *
    euskera n Basque

    Spanish-English dictionary > euskera

  • 12 relative efficiency

    French\ \ efficacité relative
    German\ \ relative Effizienz; relative Wirksamkeit
    Dutch\ \ relatieve doeltreffendheid; relatieve efficiëntie
    Italian\ \ efficienza relativa
    Spanish\ \ eficiencia relativa
    Catalan\ \ -
    Portuguese\ \ eficiência relativa (de um plano de amostragem)
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ relativ efficiens
    Norwegian\ \ relativ effisiens
    Swedish\ \ relativ effektivitet
    Greek\ \ σχετική αποτελεσματικότητα
    Finnish\ \ suhteellinen tehokkuus (otannan suunnittelussa)
    Hungarian\ \ relatív hatékonyság (mintatervé)
    Turkish\ \ göreceli etkinlik (bir örnek tasarımının)
    Estonian\ \ valikudisaini suhteline efektiivsus
    Lithuanian\ \ santykinis imties efektyvumas
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ efektywność względna (schematu losowania)
    Ukrainian\ \ відносна ефективність (плану вибірки)
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ hlutfallsleg nýting (sýnishorn hönnun)
    Euskara\ \ erlatiboa eraginkortasuna (laginaren diseinua bat)
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ کارآیی نسبی
    Arabic\ \ كفاءة نسبية (لتصميم العينة)
    Afrikaans\ \ relatiewe doeltreffendheid (van 'n steekproefontwerp)
    Chinese\ \ 相 对 效 率 ( 样 本 设 计 的 )
    Korean\ \ 상대효율
    2) (of a test), = power efficiency
    French\ \ efficacité relative; puissance relative; puissance d'un test
    German\ \ relative Wirksamkeit; relative Effizienz; Testeffizienz
    Dutch\ \ relatieve doeltreffendheid; relatieve efficiëntie; efficiëntie-verhouding
    Italian\ \ efficienza relativa; potenza di un test
    Spanish\ \ eficiencia relativa; eficiencia de un test
    Catalan\ \ eficiència relativa (d'una prova)
    Portuguese\ \ eficiência relativa (de um teste); eficiência em potência
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ relativ efficiens
    Norwegian\ \ relativ effisiens
    Swedish\ \ relativ effektivitet (av ett test)
    Greek\ \ σχετική αποτελεσματικότητα;
    Finnish\ \ testin suhteellinen tehokkuus
    Hungarian\ \ relatív hatékonyság (próbáé); energia hatékonyság
    Turkish\ \ göreceli etkinlik (bir sınamanın); göreceli etkinlik (bir testin); güç etkinliği
    Estonian\ \ testi suhteline efektiivsus; suhteline efektiivsus
    Lithuanian\ \ santykinis kriterijaus efektyvumas; laipsnio efektyvumas
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ efektywność względna (testu); efektywność mocy (efektywność względna testu)
    Russian\ \ относительный коэффициент полезного действия испытания; выход по энергии
    Ukrainian\ \ відносна ефективність (критерію)(за потужністю)
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ hlutfallsleg hagkvæmni (af próf); nýtni
    Euskara\ \ erlatiboa eraginkortasuna (test bat); energia eraginkortasuna
    Farsi\ \ kara-eeye t van
    Persian-Farsi\ \ کارآيي نسبي
    Arabic\ \ الكفاءة النسبية ( للاختبار)، قوة الكفاءة
    Afrikaans\ \ relatiewe doeltreffendheid (van 'n toets); onderskeidingsvermoëdoeltreffendheid
    Chinese\ \ 相 对 效 率 ( 检 验 的 ); 功 效 , 率
    Korean\ \ 상대효율
    French\ \ efficacité relative
    German\ \ relative Effizienz; relative Wirksamkeit
    Dutch\ \ relatieve doeltreffendheid; relatieve efficiëntie
    Italian\ \ efficienza relativa
    Spanish\ \ eficiencia relativa
    Catalan\ \ eficiència relativa (d'un estimador)
    Portuguese\ \ eficiência relativa (de um estimador)
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ relativ efficiens
    Norwegian\ \ relativ effisiens
    Swedish\ \ relativ effektivitet (av en estimator)
    Greek\ \ σχετική αποτελεσματικότητα
    Finnish\ \ tehokkuusosamäärä; suhteellinen tehokkuus
    Hungarian\ \ relatív hatékonyság (becslésé)
    Turkish\ \ göreceli etkinlik (bir tahminleyicinin)
    Estonian\ \ hinnangufunktsiooni suhteline efektiivsus
    Lithuanian\ \ santykinis įvertinio efektyvumas
    Slovenian\ \ relativna učinkovitost cenilke
    Polish\ \ efektywność względna (estymatora)
    Ukrainian\ \ відносна ефективність (оцінки)
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ hlutfallsleg nýting (á metilsins)
    Euskara\ \ erlatiboa eraginkortasuna (zenbatesle bat)
    Farsi\ \ kara-eeye nesbiye b ravordg r
    Persian-Farsi\ \ کارآيي نسبي
    Arabic\ \ الكفاءة النسبية (للمقدر)
    Afrikaans\ \ relatiewe doeltreffendheid (van 'n beramer)
    Chinese\ \ 相 对 效 率 ( 估 计 量 )
    Korean\ \ (추정량)상대효율

    Statistical terms > relative efficiency

  • 13 abendu

    I.
    iz. [from Lat. adventum]
    1. ( Euskara Batua) December Oharra: ikus adibideak urtarril sarreran
    b. (NB) (E) November
    c. bigarren \abendu December; lehendabiziko \abendu November
    2. (esa.) \abendu txuri, ez ardi eta ez axuri a harsh December is harsh on lambing; \abenduko eguna argituko iluna December days are short days
    II.
    iz.
    1. ( Euskara Batua) kite; \abenduak eroan deuskuz txitxarik gehienak (B) the kite has carried off most of the chicks; \abendu arre sparrow hawk

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > abendu

  • 14 batu

    [from *bat + -tu] io.
    1. united
    2. unified du/ad.
    1. (batu egin) to unite, unify; Euskara B\batua Unified Basque; nahigabeak pairatzen direnak batzen ditu unhappiness unites those who suffer
    a. to unite, join, join together; euskara da batzen gaituena Basque is what unites us
    b. (Pol.) to unite; Erresuma B\batua the United Kingdom; Estatu B\batuak the United States; Ezker B\batua the United Left ; Arabiar Emirrerri B\batuak United Arab Emirates
    3.
    a. (Nekaz. behi bat jetzi) to milk; esne \batu berria fresh milk | milk fresh from the cow
    b. (emeak kume) to nurse; axuria \batu to nurse a newborn lamb
    4. Mat. to add; 7,4 eta 10,7 \batu to add 7.4 and 10.7 (together)
    a. to bring together, gather, collect ; basora joan zen egurrak batzera he went into the forest to collect firewood
    b. (aleak, e.a.) to gather, pick ; ez dago mahatsak sasitik batzerik you can't pick grapes off a bush
    c. (diru) to collect, make a collection of
    d. (ezer paperetan, oihaletan, e.a.) to wrap, wrap up ; oihaletan \batuta wrapped in cloth
    e. (animaliak, abereak) to herd together ; ardiak artegian \batu zituzten they herded sheep into the fold
    6. (odol) to coagulate da/ad.
    1.
    a. (bat egin) to unite, become one; gorputza eta arima \batuz with the body and soul {uniting || becoming one}
    b. (batasuna osatu) to unite, become united, join together; bi herriak \batu ziren etsaiari aurre egiteko both countries {joined forces || put up a common front} to face the enemy
    2.
    a. (topo egin) to coincide, come across; harekin batzen naizenean, bihotza zait harritzen when I come across her, my heart turns to stone ; herriko plazan \batu ziren they coincided in the town square
    b. (batera gertatu) to coincide
    3.
    a. (animaliak estali) to mate, copulate
    b. (gizakia) to be in union
    4. (odola) to coagulate
    5.
    a. (etxeratu) to go home, retire to one's abode Zah. ; tabernazalea etxera ordu txarrean \batu ohi da the carouser usually goes home at a bad hour
    b. Luxemburgen zehar nindoala, ostatu batera \batu nintzen in my trip across Luxemburg, I went into an inn
    6. (urri izan) to be moderate ; bere gauzetan \batua eta begiratu onekoa da to be moderate ; bere gauzetan \batua eta begiratu onekoa da he is moderate and prudent in his things

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > batu

  • 15 etorri

    iz.
    1. ( gaitasunari d.)
    a. ( oro.) talent, gift, flair
    b. ( mintzamenari d.) eloquence, gab, fluency; \etorri handiko hizlaria an eloquent speaker; laburra dut \etorria I'm at a loss for words
    2. ( idazleari, poetari, olerkariari d.) inspiration
    3. ( jitea) character, genius
    4. (e tekina) profit, product
    5. ( ur kopurua) flow; ibai baten \etorria the flow in a river; \etorri txikiko urlasterra shallow rapids; Zarauzko itsasoaren ur azpiko \etorri indartsua the strong undercurrent of the sea in Zarautz
    6. ( senipartea) inheritance da/ad.
    1. ( jin)
    a. to come (- ra: to | -tik: from) ; egunero etortzen da Zarautza she comes to Zarautz every day; Zarautza dator she's coming to Zarautz; Zarautza etortzekoa da she's coming to Zarautz | she's going to come to Zarautz ; betoz hona! let them come here!; etor bedi Zure erreinua Thy kingdom come; urrundik \etorri to come from afar; hator, hator mutil etxera! come, come home boy!; baserritik \etorri berria zen he had just come off the farm; gure etxera \etorri zen he came over to our house
    b. ( + - tzera) hona \etorri nintzen euskara ikastera I came here to learn Basque
    c. (+ -tzera) hona \etorri nintzen euskara ikastera I came here to learn Basque; bazkaltzera \etorri zirenak those who came for dinner
    d. datorrena datorrela! let the chips fall where they may!
    2. ( jatorri izan) to come (- tik: from) ; hitz hori gaskoitik dator that word comes from Gascon; nondik dator zure haserrea? how come you're angry?
    3. ( gertatu) to happen, befall; laster dator eguna the day is fast approaching ; egun ederra dator we're in for a splendid day ; arazo asko zekozkion a lot of problems befell him; zorigaitza \etorri zitzaion he ran into some bad luck
    4. ( bururatu) to occur, come; gero Mongoliara joateko ideia \etorri zitzaion then the idea of going to Mongolia {occurred || came} to him; logura \etorri zitzaion she was overcome by sleep; buruko min handia \etorri zitzaion she came down with a big headache
    5. ( denbora) orduak joan, orduak \etorri, Maritxu ez zen agertzen the hours went by and Maritxu didn't show up
    6. ( komeni izan) i-i ongi \etorri to suit sb fine; ez litzaiguke gaizki \etorriko it wouldn't do us any harm | it wouldn't be a bad thing for us
    b. ( arropa) to fit; berokia txiki samar datorkizu sorbaldetan the coat is rather small on you in the shoulders; soineko hori gaizki datorkio that dress doesn't fit her very well
    a. to correspond; batzarrean hitz egitea ez datorkit niri it's not (right) for me to speak in the assembly; zuri datorkizu hastea it's your turn to begin; hori ez datorkit niri that doesn't apply to me
    b. zure biziera ez datorkio zure hazierari your lifestyle is incompatible with your upbringing
    8. i-kin bat \etorri to agree with sb; zurekin bat nator I agree with you
    b. ( gauza) to match, go with; kolore hauek ez datoz {erara || ongi these colours don't {match || go well together}
    c. -(r)en esanera \etorri to give in to, condescend; besteren arrazoietara etortzeko to come to agree with the reasoning of others; ez nator haren esanetara I don't agree with what (s)he's said
    d. (hazi, ongi moldatu) to come along, be doing; landareak ongi etortzen dira the plants are coming along fine
    9. ( agertu, e.a.) to come; bilduta datoz they come wrapped up
    10. ( elkarrekin konpondu) ez datoz ondo elkarrekin they don't get on (GB) | they don't get along (USA) ; honekin gaizki nator I don't get on well with him; ederki etortzen gara elkarrekin we get on splendidly (GB) | we get along fine (USA)

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > etorri

  • 16 huts

    iz.
    1. ( errua) mistake, error
    b. ( kulpa, errua, hobena) fault; zure \hutsa izan da it was our fault!
    c. Kir. foul, error
    d. (Inp.) erratum; \hutsak errata
    2. ( mentsa, eza) lack, absence, dearth ; etxean badute \huts nabarmen bat: komunik ez there's one obvious thing they lack at home: a toilet ; baten \hutsean i. with one missing ii. with one to go
    b. ( beharra) need; \hutsak bete to {fill || meet} needs
    a. flaw, mistake; \huts bat egin gabe without making a mistake | flawlessly
    b. Tek. failure, breakdown
    c. ( p.) shortcoming, flaw
    a. void, emptiness ; halako \huts bat sentitzen nuen bihotzean I felt such a void in my heart
    b. nothing; baina akats hori \hutsa da besteen aldean but that mistake is nothing compared to others; \hutsetik hasi i. to start from scratch ii. ( hizkuntza bat ikasten) to start from the very beginning; e-r \hutsetik sortu to create sth out of nothing
    c. (esa.) helburuak hauts eta \huts bihurtu zitzaizkion his goals come to absolutely nothing; \huts edo bete willynilly | any which way ; zer dira hangotarrak? — \hutsa, ezer ez gure aldean what are people from over there? — zilch, nothing compared to us ; \hutsaren hurrengoa da he's a {nothing || cypher}; \hutsera etorri to come to nothing; \hutsean eduki to look down on | to despise
    a. nothing, nought (GB), zero, zip Argot., zilch Argot.
    b. ( zenbakia) o, zero; zenbakia hauxe da: lau \huts \huts bi the number is: four o o two
    c. Kir. nil (GB), zero; lau eta \huts four to {nil (GB) || zero (USA) } io.
    a. empty; poltsa \huts batean in an empty bag
    b. ( auzoa) empty, uninhabited
    c. ( intxaur, gaztaina) empty, dud
    d. (esa.) \huts edo bete anywhich way | trusting to luck
    a. mere, simple, common; gizona abere \hutsa da man is a mere animal; pentsatze \hutsak beldurrez jartzen nau the mere thought of it scares me
    b. euskara \hutsez i. in plain Basque ii. only in Basque; euskara \hutsezko egunkari bat a Basque-only newspaper | a newspaper only in Basque
    c. ( p.) euskaldun \hutsa da he's {pure || absolutely} Basque; mozkor \hutsa da he's {a total || absolute} drunk; ergel \hutsa da he's a total idiot
    d. ( kafea, e.a.) plain
    e. ( probokazioa) sheer; adierazpen horiek probokazio \hutsa direla iruditzen zait, eta ez dugu probokazio horretan erori nahi those statements are, in my opinion, sheer provocation and we do not wish to fall in the trap of provoking
    a. pure, unadulterated; ezti \hutsa pure honey
    b. poesia \hutsa {sheer ||pure} poetry
    c. (esa.) gau \hutsean in pitch dark

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > huts

  • 17 mingain

    iz.
    1. Anat. tongue; \mingaina {kendu || moztu} zioten his tongue was cut out
    2.
    a. ( adierazpideari d.) tongue; \mingaina dantzatu to rattle one's tongue off | to wag one's tongue; \mingain onekoa da he is well-spoken | he has the gift of gab
    b. (irud.) euskara maite dute baina \mingainez their love for Basque is all talk; herri honetan jendeak euskara dauka \mingainean baina erdara paper gainean in this town people say it in Basque but write it in {Spanish || French}; ez du makurrik \mingainean (NG) he doesn't mince words
    3. Naut. masthead

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > mingain

  • 18 complete class

    French\ \ classe complète (de fonctions de décision)
    German\ \ vollständige Klasse (von Entscheidungsfunktionen)
    Dutch\ \ volledige klasse van beslisfuncties
    Italian\ \ classe completa (di funzioni di decisioni)
    Spanish\ \ clases completas de funciones de decisión
    Catalan\ \ classes completes de funcions de decisió
    Portuguese\ \ classe completa (de funções de decisão)
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ komplet klasse (for afgørelse funktioner)
    Norwegian\ \ komplett klassen (av vedtak funksjoner)
    Swedish\ \ fullständig klass (av beslutsfunktioner)
    Greek\ \ πλήρης τάξη (των λειτουργιών απόφαση)
    Finnish\ \ (päätösfunktioiden) täydellinen luokka
    Hungarian\ \ teljes osztály (döntési függvénye)
    Turkish\ \ tam sınıf (karar işlevlerinin); tam sınıf (karar fonksiyonlarının)
    Estonian\ \ täielik (otsustusfunktsioonide) klass
    Lithuanian\ \ pilnoji sprendimo funkcijų klasė
    Slovenian\ \ celoten razred (odločbe funkcij)
    Polish\ \ klasa zupełna
    Ukrainian\ \ повний клас(функцій рішень)
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ heill flokki (af störfum ákvörðun)
    Euskara\ \ osoa klasea (erabakia funtzio)
    Farsi\ \ r deye kamele tabehaye t smim
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ فئة كاملة من دوال القرار
    Afrikaans\ \ volledige klas (van beslissingsfunksies)
    Chinese\ \ 完 全 组 ( 决 策 函 数 , 判 定 函 数 )
    Korean\ \ (결정함수)완비류
    French\ \ classe complète de tests
    German\ \ vollständige Klasse von Tests
    Dutch\ \ volledige klasse van toetsen
    Italian\ \ classe completa di test
    Spanish\ \ clase completa (de pruebas)
    Catalan\ \ classes completes (de tests o proves)
    Portuguese\ \ classe completa (de testes)
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ komplet klasse (af test)
    Norwegian\ \ komplett klassen (av tester)
    Swedish\ \ fullständig klass (av tester)
    Greek\ \ πλήρης τάξη (δοκιμών)
    Finnish\ \ testien täydellinen luokka
    Hungarian\ \ teljes próbaosztály
    Turkish\ \ tam sınıf (sınamaların); tam sınıf (testlerin)
    Estonian\ \ täielik testide klass
    Lithuanian\ \ pilnoji kriterijų klasė; pilnoji bandymų klasė
    Slovenian\ \ celoten razred (preskusov)
    Polish\ \ klasa zupełna testów
    Ukrainian\ \ повний клас(тестів)
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ heill tegund (prófanir)
    Euskara\ \ osoa klasea (proba)
    Farsi\ \ r deye kamele azmoonha
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ فئة كاملة من الاختبارات
    Afrikaans\ \ volledige toetseklas
    Chinese\ \ 完 全 组 ( 试 验 )
    Korean\ \ (검정[검증])완비류

    Statistical terms > complete class

  • 19 completeness

    1):
    French\ \ complétude; exhaustivité
    German\ \ Vollständigkeit
    Dutch\ \ volledigheid
    Italian\ \ completezza
    Spanish\ \ completabilidad
    Catalan\ \ completesa
    Portuguese\ \ completude
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ fuldstændighed
    Norwegian\ \ fullstendighet
    Swedish\ \ fullständighet
    Greek\ \ πληρότητα
    Finnish\ \ täydellisyys
    Hungarian\ \ teljesség
    Turkish\ \ tamlık; tam olma
    Estonian\ \ täielikkus
    Lithuanian\ \ pilnumas
    Slovenian\ \ popolnosti
    Polish\ \ kompletność; zupełność
    Russian\ \ полнота
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ потпуност; комплетност
    Icelandic\ \ heilleika
    Euskara\ \ osotasun
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ کامل بودن
    Arabic\ \ خاصية الكمال
    Afrikaans\ \ volledigheid
    Chinese\ \ 完 备 性 ; 完 全 性
    Korean\ \ 완비성
    French\ \ complétude; exhaustivité
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ fuldstændighed (en klasse for afgørelse funktioner)
    Norwegian\ \ fullstendighet (av en klasse av vedtak funksjoner)
    Swedish\ \ fullständighet (hos en kategori av beslut funktioner)
    Finnish\ \ (päätösfunktioiden) täydellisyys
    Hungarian\ \ teljesség (döntési függvényosztályé)
    Turkish\ \ tamlık (karar işlevlerinin bir sınıfının); tamlık (karar fonksiyonlarının bir sınıfının)
    Lithuanian\ \ pilnumas
    Slovenian\ \ popolnost (za razred odločbe funkcij)
    Polish\ \ kompletność (klasy funkcji decyzyjnych)
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ heilleika (af flokki ákvörðun virka)
    Euskara\ \ osotasun (erabakia funtzio klase bat)
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ كمال صنف من دوال القرارات
    Afrikaans\ \ volledigheid (van 'n klas beslissingsfunksies)
    Chinese\ \ 决 策 函 数 组 的 完 备 性
    Korean\ \ (결정함수류)완비성

    Statistical terms > completeness

  • 20 Fisher's distribution

    1):
    French\ \ distribution de Fisher
    German\ \ Fishersche z-Verteilung
    Dutch\ \ z-verdeling van Fisher
    Italian\ \ distribuzione di Fisher
    Spanish\ \ distribución de Fisher
    Catalan\ \ distribució de Fisher
    Portuguese\ \ distribuição de Fisher
    Romanian\ \ distribuţie Fisher
    Danish\ \ Fisherfordeling
    Norwegian\ \ Fisher fordeling
    Swedish\ \ Fisherfördelning
    Greek\ \ κατανομή του Fisher
    Finnish\ \ (Fisherin) F-jakauma
    Hungarian\ \ Fisher-eloszlás
    Turkish\ \ Fisher dağılımı
    Estonian\ \ Fisheri jaotus (sfääriline normaaljaotus)
    Lithuanian\ \ Fisher skirstinys; Fišerio skirstinys
    Slovenian\ \ Fisherjeva porazdelitev
    Polish\ \ rozkład Fishera
    Ukrainian\ \ розподіл Фішера
    Serbian\ \ Фишеров распоред
    Icelandic\ \ Fisher dreifing
    Euskara\ \ Fisher-ren banaketa
    Farsi\ \ tozi-e Fisher
    Persian-Farsi\ \ توزيع فيشر
    Arabic\ \ توزيع فشر
    Afrikaans\ \ Fisher se verdeling
    Chinese\ \ 费 雪 分 布
    Korean\ \ 피셔분포
    2) = Fisher's spherical normal distribution
    French\ \ distribution de Fisher (normale sphérique)
    German\ \ Fishersche sphärische Normalverteilung
    Dutch\ \ normale verdeling van Fisher op de bol
    Italian\ \ distribuzione di Fisher (sferica normale)
    Spanish\ \ distribución de Fisher (normal esférico)
    Catalan\ \ distribució normal esfèrica de Fisher
    Portuguese\ \ distribuição de Fisher (Normal esférica)
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ Fisher's (sfærisk Normal) distribution
    Norwegian\ \ Fisher's (sfærisk Normal) fordeling
    Swedish\ \ Fishers (sfäriska Normal) distribution
    Greek\ \ (σφαιρική Κανονική) κατανομή του Fisher
    Finnish\ \ Fisherin (pallomainen normaali-) jakauma; pallomainen normaalijakauma
    Hungarian\ \ Fisher (szférikus normális)-eloszlás
    Turkish\ \ Fisher (küresel Normal) dağılımı
    Estonian\ \ Fisheri B-jaotus
    Lithuanian\ \ Fisher skirstinys; Fišerio skirstinys
    Slovenian\ \ (sferične Normal) Fisher's distribucije
    Polish\ \ rozkład Fishera (sferyczny normalny)
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ (kúlulaga Normal) Fisher's dreifing
    Euskara\ \ Fisher-en (esferikoak normal) banaketa
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ توزيع فشر
    Afrikaans\ \ Fisher se sferies-normaalverdeling
    Chinese\ \ 费 雪 ( 球 面 正 态 ) 分 布
    Korean\ \ 피셔 분포

    Statistical terms > Fisher's distribution

См. также в других словарях:

  • euskara — ● euskara ou euskera ou eskuara nom masculin singulier Nom que les Basques donnent à leur langue …   Encyclopédie Universelle

  • Euskara — Die baskische Sprache – Eigenbezeichnung Euskara (dialektal auch: euskera, eskuara, üskara) – ist nach dem überwiegenden Urteil der einschlägigen Forschung mit keiner anderen bekannten Sprache genetisch v …   Deutsch Wikipedia

  • Euskara — Basque Pour les articles homonymes, voir Basque (homonymie). Basque Euskera Parlée au Pays basque Nombre de locuteurs 1 063 700 (Première langue: 665 700) en 2006[1 …   Wikipédia en Français

  • euskara — éuscaro ra, euskara → euskera …   Diccionario panhispánico de dudas

  • euskara — {{#}}{{LM E44465}}{{〓}} {{[}}euskara{{]}} {{■}}(eusk.){{□}} {{《}}▍ s.m.{{》}} → {{↑}}euskera{{↓}}. {{★}}{{\}}ORTOGRAFÍA:{{/}} Debe escribirse con cursiva u otra diferenciación gráfica …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Euskara Kultur Elkargoa — Saltar a navegación, búsqueda Euskara Kultur Elkargoa es una fundación de Navarra (España) cuyo objetivo es promover y defender la lengua y la cultura vasca en Navarra. Tiene su sede en Pamplona. Contenido 1 Origen 2 Actividad …   Wikipedia Español

  • Euskara Batua — Basque unifié Pour les articles homonymes, voir Basque (homonymie). Pays Basque L euskara batua (basque unifié), ou plus …   Wikipédia en Français

  • Euskara batua — Basque unifié Pour les articles homonymes, voir Basque (homonymie). Pays Basque L euskara batua (basque unifié), ou plus …   Wikipédia en Français

  • euskara/euskera — En el DRAE figura la voz eusquera. El batúa ha optado por euskara, forma navarra, frente a euskera, forma guipuzcoana. En castellano, preferible lengua vasca o simplemente vasco …   Diccionario español de neologismos

  • Euskara — …   Википедия

  • Euskara — noun The Basque language …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»