Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

europa

  • 81 -M2216

    сказать ясно и определенно:

    Il servitore tornò a dire a Carliseppe, e questa volta glielo cantò in musica, che il Conte non voleva immischiarsi nelle cose di campagna. (E. De Marchi, «Carliseppe della Coronata»)

    Слуга вернулся сказать Карлизеппе без всяких недомолвок на этот раз, что граф не хочет вмешиваться в эти дела.

    «Si porta la bocca al cucchiaio, non il cucchiaio alla bocca, cioè il contrario. O aspetti che te lo dica in musica?». (V. Sermonti, «La bambina Europa»)

    — Нужно приблизить губы к ложке, а не подносить ложку ко рту. Как раз наоборот. Какие еще нужны для этого объяснения?

    Frasario italiano-russo > -M2216

  • 82 -M494

    (a) mano (a) mano che... (тж. di mano a (или in) mano che...)

    по мере того, как..; в зависимости от того, как..:

    Nell'insieme, i principati tedeschi apparivano più grossi e compatti man mano che si moveva da ovest verso est. (L. Salvatorelli, «Profilo della storia d'Europa»)

    В общем, по мере продвижения с запада на восток, немецкие княжества становились все обширней и сплоченней.

    Lui non poteva fuggire come gli altri; a mano a mano che l'assistente si avvicinava sentiva in sé crescere la paura ma non si muoveva. (L. Bigiaretti, «L'isola nera»)

    Альберто не мог бежать, как другие. Чем ближе подходил к нему помощник, тем страшнее ему становилось, но Альберто не двигался с места.

    Di mano in mano che s'avvicinavano l'ombra cresceva su loro. (M. Bontempelli, «I pellegrini»)

    По мере приближения процессии, тень все сильнее окутывала ее.

    (Пример см. тж. - P1472).

    Frasario italiano-russo > -M494

  • 83 -O605

    на краю пропасти, на краю гибели:

    Nel 1378 si riaccese la guerra, e fu tale che un momento la repubblica veneta si vide sull'orlo del precipizio. (L. Salvatorelli, «Profilo della storia d'Europa»)

    В 1378 году вновь вспыхнула война, и был момент, когда Венецианская республика оказалась на краю гибели.

    L'affetto ch'essa provava pel giovane italiano... l'ammoniva esser obbligo suo tentar ogni via per ritornar col marito, ed allontanarsi da quello che... la teneva sull'orlo del precipizio. (M. d'Azeglio, «Ettore Fieramosca»)

    Чувство, которое она питала к молодому итальянцу... напоминало ей о долге перед мужем, о том, что любыми путями надо вернуться к нему и оставить возлюбленного... из-за которого она оказалась на краю пропасти,

    Frasario italiano-russo > -O605

  • 84 -P13

    успокоиться:

    Non riuscivo a fare pace con me. (V. Sermonti, «La bambina Europa»)

    Я никак не мог успокоиться.

    Frasario italiano-russo > -P13

  • 85 -P1686

    укорениться, установиться, утвердиться; обосноваться:

    Nel paese aveva preso piede un'ondata di persone nuove, in gran parte venute di fuori. (P. Chiara, «Il Balordo»)

    В местечке на главных должностях утвердилась целая когорта новых людей, пришедших из других мест.

    Porfirio era mio compagno di banco. E così prese piede la nostra amicizia. (V. Sermonti, «La bambina Europa»)

    С Порфирио мы сидели на одной парте. Отсюда и началась наша дружба.

    Frasario italiano-russo > -P1686

  • 86 -P790

    уступить дорогу, пропустить, дать пройти:

    «Non credete che vi dia il passo, sapete? Per toccare Sabina con un dito bisogna farmi a pezzi». (G. Arpino, «Un delitto d'onore»)

    — Не думайте, что я подпущу вас к ней. Вы Сабину в пальцем не тронете иначе, как через мой труп.

    Nei signori si manifestò una tendenza a dare il passo a questa investitura dell'alto sulla nomina popolare per godere di una autorità maggiore e più indipendente rispetto alla cittadinanza. (L. Salvatorelli, «Profilo della storia d'Europa»)

    Среди синьории проявилось стремление признать эту победу князей над избранниками народа, чтобы самим укрепить свою независимость и власть над горожанами.

    Frasario italiano-russo > -P790

  • 87 -S1417

    сидеть как на иголках, не находить себе места, волноваться:

    Parlò della mala piega delle cose di Europa, dei tempi che si fanno grossi... e stava per aprir bocca sull'argomento (che già Paolino era sugli spilli), quando entrò... anche la vedova. (E. De Marchi, «Storia di una gallina»)

    Священник поговорил о том, что дела в Европе принимают скверный оборот, что времена становятся тяжелыми... и уже открыл было рот, чтобы перейти к делу (Паолино уже сидел как на иголках), как вдруг вошла... вдова.

    Frasario italiano-russo > -S1417

  • 88 -S1634

    essere di stanza a...

    a) проживать (по адресу...);
    b) воен. стоять гарнизоном в..:

    ...E la notte del 9 le divisioni corazzate delle SS, che avevano stanza al Parco Terrachini, occupano la città. (A. Cervi, «I miei sette figli»)

    ...И в ночь на 9-е бронетанковые дивизии СС, стоявшие гарнизоном в Парко Терракини, заняли город.

    Davanti a noi c'era un ufficiale milanese che parlava male delle scomodità che si trovavano in Sicilia; vi era di stanza. (V. Sermonti, «La bambina Europa»)

    Офицер, уроженец Милана, жаловался на неудобства жизни в Сицилии, где он служил.

    Frasario italiano-russo > -S1634

См. также в других словарях:

  • Europa — Europa …   Deutsch Wikipedia

  • Europa — Superficie 10.530.751 km² …   Wikipedia Español

  • Europa XS — Vue de l avion Rôle Avion en kit Constructeur Europa Aircraft Équipage 1 pilote Mise en service …   Wikipédia en Français

  • EUROPA — (altgriech. eurís „weit“ und ops „Sicht“, „Gesicht“: „die mit der weiten Sicht“) steht für: Europa (Mythologie), Geliebte des Zeus in der griechischen Mythologie Europa (Mond), Mond des Planeten Jupiter Europa, kultureller Kontinent und… …   Deutsch Wikipedia

  • Europa — V. «té de Europa». * * * Europa. □ V. té de Europa. * * * Europa es una de las grandes penínsulas de Eurasia, situada entre los paralelos 36º y 70º de latitud norte, a la que de forma convencional y por motivos históricos es considerada un… …   Enciclopedia Universal

  • Europa — is a beautiful Phoenician princess in Greek mythology. Her name is the name for Europe in Latin and other languages.Europa may also refer to:* Europa Island, a small island in the Indian Ocean which is a possession of France, part of the Îles… …   Wikipedia

  • Europa-1 — Europa (fusée) Un lanceur Europa 2 Longueur : 31,65 mètres, diamètre : 3,69 m Europa est le premier projet européen de lanceurs spatiaux. C est une fusée européenne de trois étages élaborée au début des années 1960 par l ELDO… …   Wikipédia en Français

  • Europa-2 — Europa (fusée) Un lanceur Europa 2 Longueur : 31,65 mètres, diamètre : 3,69 m Europa est le premier projet européen de lanceurs spatiaux. C est une fusée européenne de trois étages élaborée au début des années 1960 par l ELDO… …   Wikipédia en Français

  • Europa FM — Saltar a navegación, búsqueda Europa FM Área de radiodifusión  España Eslogan 2009/2010: Lo mejor de los 90 hasta hoy Frecuencia Emisoras de la cadena A Coruña 95.0 Mhz A …   Wikipedia Español

  • Europa — Europa. Politische Übersicht. Europa. Fluß und Gebirgssysteme. Klimakarte von Europa. Völker u. Spra …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Eurōpa — (hierzu die Karten: »Europa. Fluß und Gebirgssysteme« und »Politische Übersicht«), einer der fünf Erdteile, der kleinste der drei, welche die Alte Welt bilden. Übersicht des Inhalts: Name, Weltstellung und Grenzen. E. ist seiner Gliederung wie… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»