-
1 Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsgebiet n BANK, WIWI euro zone, euro area, EMU area, (infrml) Euroland, single currency area (in contrast to England, ‘euroland’ is normally used without any negative connotations in Europe and in most parts of the world)* * *n <Bank, Vw> euro zone, euro area, EMU area, euroland infrml, single currency area (in contrast to England, 'euroland' is normally used without any negative connotations in Europe and in most parts of the world)* * *Euro-Währungsgebiet
euro area -
2 Euro-Zone
Euro-Zone f (infrml) BANK, WIWI euro zone, euro area, EMU area, (infrml) Euroland (in contrast to England, ‘euroland’ is normally used without any negative connotations in Europe and in most parts of the world)* * *f infrml <Bank, Vw> Euro zone, euro area, EMU area, Euroland infrml (in contrast to England, 'euroland' is normally used without any negative connotations in Europe and in most parts of the world)* * *Euro-Zone
euro zone (area, land), euro's territory -
3 Euro-Währungsraum
Euro-Währungsraum m BANK, WIWI euro zone, euro area, EMU area, (infrml) Euroland, single currency area (in contrast to England, ‘euroland’ is normally used without any negative connotations in Europe and in most parts of the world)* * *m <Bank, Vw> euro zone, euro area, EMU area, euroland infrml, single currency area (in contrast to England, 'euroland' is normally used without any negative connotations in Europe and in most parts of the world) -
4 Euro-Kunde
Euro-Kunde
euro customer;
• Euro-Land euro area (land), euro-area country, euro’s territory;
• Euro-Logo, Euro-[vertrauens]label euro label (logo);
• Euro-Logo in einem Geschäft aushängen to display the euro logo in a commercial premise;
• Euro-Markt euro-denominated market;
• Euro-Mitgliedstaaten euro-members;
• gefälschte Euro-Münzen counterfeit euro coins;
• Euro-Münzen mit hohem Nennwert high-value euro coins;
• Euro-Partnerländer partners in the euro;
• psychologische Euro-Preise psychological euro prices;
• Euro-Projekt euro project;
• Euro-Projekt-Lenkungsausschuss euro project steering committee;
• Euro-Quittung euro receipt;
• Euro-Rechner euro calculator;
• Euro-Schulung euro training;
• Euro-Skeptiker euro sceptic;
• Euro-Sparer euro investor;
• Euro-Staaten euro countries;
• Euro-Symbol euro symbol;
• Euro-Tarife rates in euro. -
5 Euro-Team
Euro-Team
euro team;
• Euro-Termine schedule for the euro;
• Euro-Tourismus euro-tourism;
• Euro-Übergang change-over to euro;
• Euro-Überweisung bank transfer in euros;
• Euro-Überweisungsformular euro remittance form;
• Euro-Umrechner euro converter;
• Euro-Umstellung euro conversion, conversion to the euro;
• Euro-Umstellungsplan plan to implement the euro;
• Euro-Umstellungsstrategie euro approach;
• Euro-Vertrauenslabel, Euro-Vertrauenslogo euro confidence label (logo);
• Euro-Vorbereitung preparation for the euro;
• Euro-Währung European Monetary System (EMS), euro currency;
• Euro-Währungsgebiet euro area;
• unwiderrufliche Euro-Wechselkurse irrevocable euro conversion rates;
• Euro-Welle wave of euro, euro wave;
• Euro-Zahlen euro figures;
• Euro-Zone euro zone (area, land), euro's territory;
• außerhalb der Euro-Zone bleiben to stay outside the single currency. -
6 Euro-Gebiet
Euro-Gebiet
euro area;
• Euro-Geldmarkt Eurocurrencies;
• Euro-Geldmarktgeschäfte Eurocurrency transactions (business);
• Euro-Geldmarktzinssatz interbank rate;
• Euro-Geldscheine euro notes;
• Euro-Gemeinschaft euro community;
• Euro-Info-Center Euro Info Centre;
• Euro-Kapitalmarkt Eurobond market;
• Euro-Kommunismus Eurocommunism. -
7 Euro-Land
Euro-Land
euro area (land), euro-area country, euro’s territory -
8 euro
m.Euro (moneda).* * *1 euro* * *noun m.* * *SM1) (=moneda) euro2) liter (=viento) east wind* * *masculino euro* * *= euro.Ex. Russia is to start pricing its huge oil and gas exports in euros instead of dollars as part of a stragetic shift to forge closer ties with the European Union.----* zona del euro, la = euro zone, the, euro area, the.* * *masculino euro* * *= euro.Ex: Russia is to start pricing its huge oil and gas exports in euros instead of dollars as part of a stragetic shift to forge closer ties with the European Union.
* zona del euro, la = euro zone, the, euro area, the.* * *euro* * *
euro sustantivo masculino
euro
euro m Fin euro
' euro' also found in these entries:
Spanish:
eurodiputada
- eurodiputado
- euroescéptica
- euroescéptico
English:
euro
- Euro-MP
- European Monetary Unit
- near
- to
- cent
* * *euro nm1. [moneda] euro;* * *m euro* * * -
9 area
"area;Bereich;area"* * *f surfacezona areaarea fabbricabile site that may be built onsports area di rigore penalty areaarea di servizio service area* * *area s.f.1 area: area fabbricabile, site (o building lot); area di servizio, service area; area culturale, cultural area; area ciclonica, area of high pressure // (sport) area di rigore, penalty area // (econ.): area del dollaro, della sterlina, dollar, sterling area; area depressa, depressed (o distressed) area; area di interesse, di attività, line; area di sviluppo, development area; area industriale, industrial area; area dismessa, abandoned area; area di libero scambio, free trade area; area monetaria, monetary area; area di prodotti da reclamizzare ( affidati a un'agenzia di pubblicità), account// (inform.): area di memoria, storage area; area di testi, textual file; area di transito, buffer; area di introduzione, input area block; area di ripristino, recovery area; area di programma, program storage (o instruction area); area di servizio, clearance space; area di fondo, background area; area di comodo, hold area; area programmabile ( dall'utente), field area; area ( di memoria) utilizzabile dall'utente, field erasable2 (mat.) area, surface* * *['area]sostantivo femminile1) mat. (superficie) area2) (zona delimitata di terreno) area stretch3) (regione) area, zone4) fig. (ambito) area, fieldarea di interessi — field o area of interest
5) econ.6) pol.7) meteor.area di bassa pressione — belt of low pressure, low
8) sport (nel calcio) area•area di rigore — penalty area, (penalty) box
area di servizio — service area, services, plaza AE
* * *area/'area/sostantivo f.1 mat. (superficie) area2 (zona delimitata di terreno) area stretch; area edificabile building land3 (regione) area, zone; area depressa depressed region5 econ. area dell'euro Euro zone6 pol. area moderata middle ground7 meteor. area di bassa pressione belt of low pressure, low8 sport (nel calcio) areaarea di gioco field of play; area di rigore penalty area, (penalty) box; area di servizio service area, services, plaza AE; area di sosta (parking) bay. -
10 area dell'euro
-
11 área
f.1 area, surface, surface area.2 domain, area, field, realm.3 place, locality, region, area.4 area, room, space.* * *(Takes el in sing)1 (zona) area, zone2 (medida) are3 (superficie) area\área de castigo DEPORTE penalty areaárea de gol DEPORTE goal areaárea de servicio (en autopista) service area* * *noun f.* * *SF1) (=zona, superficie) areaárea de castigo — (Dep) penalty area
área de descanso — (Aut) rest area
área de gol, área de meta — goal area
área de penalty — (Dep) penalty area
área de servicio — (Aut) service area
2) (Inform)3) (=campo)4) (=medida) area ( 100 square metres)5)área metropolitana — metropolitan area, urban district
área verde — Caribe green area, park area
* * *femenino‡ area* * *= area, area, field, front, sphere, domain, zone, bit, radius, area, programme area, service area.Ex. The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.Ex. An area is a major section of the entry, comprising data of a particular category or serving a particular function.Ex. An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex. Present auguries on the resource front are not good.Ex. I am not convinced that people become connoisseurs -- experts: educated and discriminating people in any sphere -- from limited knowledge and experience, no matter how rich in quality.Ex. The CRONOS data bank includes a FISH domain, with data on catches and fleet statistics, and the COMEXT data bank covers the external trade statistics of fisheries.Ex. But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex. The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex. The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex. Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex. Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex. The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.----* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* área chica, el = six-yard box, the.* área clave = key area.* área de acción = remit.* área de actuación = area for action, area of policy, policy area.* área de aplicación comercial = niche.* área de aterrizaje = landing site, landing area.* área de comunicación = communications area.* área de conocimiento = area of study.* área de conservación del patrimonio = heritage field.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* área de datos matemáticos = mathematical data area.* área de descanso = rest area, rest stop, lay-by.* área de descripción = area of description.* área de descripción física = physical description area.* área de edición = edition area.* área de ejemplar = copy area.* área de encabezamiento = header area.* área de especialización = niche, area of competence.* área de estudio = study area, study area.* área de formación = teaching unit.* área de influencia = remit.* área de información = communications area.* área de interés = field of interest.* área de la biblioteconomía = library field.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* área de lectura = reading floor.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* área de notas = note area.* área de numeración de la ficha = card counter area.* área de préstamo = checkout area.* área de publicación = publication, distribution etc. area.* area de publicación o distribución = imprint.* área de serie = series area, series statement area.* área de signatura topográfica = shelf list area.* área de título y de mención de responsabilidad = title and statement of responsibility area.* área en desarrollo = growth area.* área específica = niche.* área flotante del programa = transient program area (TPA).* área geográfica = geographical area.* área marginada = deprived area.* area menos favorecida = less favoured area.* área metropolitana = metropolitan area, metro area.* área metropolitana de Londres, el = Greater London.* área rural = rural region.* área temática = subject area, subject field, topic area.* area temática específica = narrow subject area.* área urbana = urban area.* área útil = floor area, floor space.* bibliógrafo especializado en un área temática = area bibliographer.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* empleado de línea aérea = airline official.* en el área de + Lugar = Lugar + area.* en las áreas de = in the areas of.* especializado en un área temática = domain-specific.* examen de área = area scanning.* particular a un área = localised [localized, -USA].* trabajador en el área de cultura = cultural worker.* WAN (red de área amplia) = WAN (wide area network).* * *femenino‡ area* * *= area, area, field, front, sphere, domain, zone, bit, radius, area, programme area, service area.Ex: The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.
Ex: An area is a major section of the entry, comprising data of a particular category or serving a particular function.Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex: Present auguries on the resource front are not good.Ex: I am not convinced that people become connoisseurs -- experts: educated and discriminating people in any sphere -- from limited knowledge and experience, no matter how rich in quality.Ex: The CRONOS data bank includes a FISH domain, with data on catches and fleet statistics, and the COMEXT data bank covers the external trade statistics of fisheries.Ex: But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex: The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex: The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex: Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex: Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex: The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* área chica, el = six-yard box, the.* área clave = key area.* área de acción = remit.* área de actuación = area for action, area of policy, policy area.* área de aplicación comercial = niche.* área de aterrizaje = landing site, landing area.* área de comunicación = communications area.* área de conocimiento = area of study.* área de conservación del patrimonio = heritage field.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* área de datos matemáticos = mathematical data area.* área de descanso = rest area, rest stop, lay-by.* área de descripción = area of description.* área de descripción física = physical description area.* área de edición = edition area.* área de ejemplar = copy area.* área de encabezamiento = header area.* área de especialización = niche, area of competence.* área de estudio = study area, study area.* área de formación = teaching unit.* área de influencia = remit.* área de información = communications area.* área de interés = field of interest.* área de la biblioteconomía = library field.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* área de lectura = reading floor.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* área de notas = note area.* área de numeración de la ficha = card counter area.* área de préstamo = checkout area.* área de publicación = publication, distribution etc. area.* area de publicación o distribución = imprint.* área de serie = series area, series statement area.* área de signatura topográfica = shelf list area.* área de título y de mención de responsabilidad = title and statement of responsibility area.* área en desarrollo = growth area.* área específica = niche.* área flotante del programa = transient program area (TPA).* área geográfica = geographical area.* área marginada = deprived area.* area menos favorecida = less favoured area.* área metropolitana = metropolitan area, metro area.* área metropolitana de Londres, el = Greater London.* área rural = rural region.* área temática = subject area, subject field, topic area.* area temática específica = narrow subject area.* área urbana = urban area.* área útil = floor area, floor space.* bibliógrafo especializado en un área temática = area bibliographer.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* empleado de línea aérea = airline official.* en el área de + Lugar = Lugar + area.* en las áreas de = in the areas of.* especializado en un área temática = domain-specific.* examen de área = area scanning.* particular a un área = localised [localized, -USA].* trabajador en el área de cultura = cultural worker.* WAN (red de área amplia) = WAN (wide area network).* * *f‡A1 ( Mat) areaB1 (zona) arealas áreas más afectadas por las inundaciones the areas worst affected by the flooding2 (campo, ámbito) areaun área de las ciencias donde ha habido poca investigación an area of science where little research has been carried out3 ( Dep) tbárea de castigo or penalty penalty areaCompuestos:goal areaservice area, services (pl)penalty areametropolitan area, citygoal areaSingle Euro Payments Area* * *
área feminine noun taking masculine article in the singular
area;
área chica or pequeña goal area;
área de servicio service area, services (pl)
área sustantivo femenino
1 (espacio delimitado) area
área de servicio, service area
2 (medida de superficie) hundred square metres
3 (deportes) la falta se produjo dentro del área, the foul was committed inside the penalty area
' área' also found in these entries:
Spanish:
alrededor
- anticiclón
- antinuclear
- arrabal
- arrasar
- barriada
- barrio
- borrasca
- cabaña
- capítulo
- castigo
- circunscribirse
- comisionada
- comisionado
- concurrida
- concurrido
- construcción
- cuenca
- deprimida
- deprimido
- desarrollo
- expandir
- expolio
- extensión
- franca
- franco
- francófona
- francófono
- huerta
- inmediaciones
- interfluvio
- latitud
- milimétrica
- milimétrico
- órbita
- parcela
- poblada
- poblado
- polígono
- prefijo
- propia
- propio
- radio
- rellano
- sector
- superficie
- tendedero
- trascender
- triangular
- vasta
English:
area
- area code
- belt
- danger area
- demonstrate
- disaster area
- enter
- extent
- grey area
- industrial area
- lay-by
- mark out
- metropolitan
- penalty area
- penalty box
- province
- restricted
- service area
- unemployment
- well-known
- bay
- brief
- built
- canvass
- catchment area
- center
- central
- comb
- constituency
- country
- cover
- depot
- depressed
- develop
- development
- diverse
- division
- enclose
- enlarge
- extensive
- field
- fringe
- incoming
- living
- moor
- narrow
- neighborhood
- nice
- out
- over
* * *1. [zona] areaárea de descanso [en carretera] Br lay-by, US rest area; Econ área (del) euro Euro zone; Econ área de libre comercio free trade area;área metropolitana metropolitan area;área protegida protected area;área de servicio [en carretera] service area2. [ámbito] area;la investigación en áreas como la inteligencia artificial research in areas such as artificial intelligence;una carrera del área de Ciencias a university course in a science subject;el responsable del área económica del partido the person in charge of the party's economic policy3. [medida] are, = 100 square metresárea grande eighteen-yard box, penalty area;área pequeña six-yard box* * *f area;área de influencia area of influence* * *área nf: area* * *área n1. (en general) area2. (en fútbol) penalty area -
12 zona del euro
* * ** * *la zona del euro(n.) = euro zone, the, euro zone, the, euro area, theEx: The 12 countries in the euro zone changed over to the single currency on 1 January 1999.
Ex: The 12 countries in the euro zone changed over to the single currency on 1 January 1999.Ex: In the past, card payments have not been as popular in the euro area as other payment instruments, such as credit transfers and direct debits. -
13 zona del euro, la
(n.) = euro zone, the, euro zone, the, euro area, theEx. The 12 countries in the euro zone changed over to the single currency on 1 January 1999.Ex. The 12 countries in the euro zone changed over to the single currency on 1 January 1999.Ex. In the past, card payments have not been as popular in the euro area as other payment instruments, such as credit transfers and direct debits. -
14 Grundsatzerklärung zu Zahlungs- und Verrechnungssystemen in Euro außerhalb des Euro-Währungsgebiets
Grundsatzerklärung f zu Zahlungs- und Verrechnungssystemen in Euro außerhalb des Euro-Währungsgebiets f BANK policy statement on euro payment and settlement systems located outside the euro area (EZB)Business german-english dictionary > Grundsatzerklärung zu Zahlungs- und Verrechnungssystemen in Euro außerhalb des Euro-Währungsgebiets
-
15 Grundsatzerklärung (f) zu Zahlungs- und Verrechnungssystemen in Euro außerhalb des Euro-Währungsgebiets
Business german-english dictionary > Grundsatzerklärung (f) zu Zahlungs- und Verrechnungssystemen in Euro außerhalb des Euro-Währungsgebiets
-
16 einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum
einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum m BANK, FIN Single Euro Payments Area, SEPA, Sepa (EZB; Ziel des European Payments Council = EPC, dem zentralen Beschlussorgan der europäischen Kreditwirtschaft, ist die Schaffung einheitlicher Rahmenbedingungen und Abwicklungskonventionen, um grenzüberschreitende Euro-Überweisungen ab 2008 genauso einfach und sicher wie Inlandsüberweisungen tätigen zu können; EPC: organization and processing of European cross-border retail payments by 2008 in parallel with national payments; by 2010 the bulk of national credit transfers, direct debits and card payments would be using Sepa processes and instruments)Business german-english dictionary > einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum
-
17 Single Euro Payments Area
International trade: SEPAУниверсальный русско-английский словарь > Single Euro Payments Area
-
18 područje eura
-
19 zona
f.1 zone, area (espacio).¿vives por la zona? do you live around here? (por aquí)ésta es la zona de copas de la ciudad this is the center of the city's nightlifezona de carga y descarga loading bayzona catastrófica disaster areazona comercial shopping areazona erógena erogenous zonezona de exclusión exclusion zonezona euro euro zonezona de guerra war zonezona de libre comercio free-trade zonezona peatonal pedestrian precinctzona residencial residential area2 key.3 zona.* * *1 area2 (fronteriza, militar) zone\zona azul parking meter zonezona edificada built-up areazona fronteriza border zonezona glacial frigid zonezona templada temperate zonezona tórrida torrid zonezona verde green zone* * *noun f.area, district, zone* * *SF1) [en país, región] arealas zonas más ricas/remotas/deprimidas del país — the richest/remotest/most depressed areas o parts of the country
la zona norte/sur/este/oeste de la isla — the northern/southern/eastern/western part of the island
comimos en uno de los restaurantes típicos de la zona — we ate in a restaurant typical of the area, we ate in a typical local restaurant
zona de conflicto — (Mil) conflict zone
zona de libre comercio — free-trade zone, free-trade area
zona de peligro — danger zone, danger area
zona fronteriza — [gen] border area; (Mil) border zone
zona militar — military zone, military area
2) [en ciudad] area•
zona de copas, ¿dónde está la zona de copas? — where do people go out to drink?zona marginada — CAm slum area
3) [en edificio, recinto] areazona ancha — (Dep) midfield
zona de castigo — (Dep) sin bin
zona de penumbra, zona de sombra — (lit) shaded area; (fig) area of secrecy
zona oscura, las zonas oscuras de la personalidad — the hidden areas of the personality
las zonas oscuras de la política — the shady o murky areas of politics
4) (Geog) zone5) (Anat, Med) area6) (Baloncesto) free-zone lane* * *1) (área, región) area2) ( en baloncesto) free-throw lane, three-second area* * *= area, zone, bit, radius, area, service area, tract.Ex. The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.Ex. But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex. The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex. The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex. Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex. The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.Ex. Protecting the remaining large tracts of tropical forests is not a financially impossible task.----* biblioteca de la zona ártica = arctic library.* biblioteca de zona rural = rural library.* ciencia de las zonas polares = polar science.* de la zona de entre mareas = intertidal.* dividir en zonas = zone.* en la zona de = in the land of.* en + Posesivo + zona = in + Posesivo + neck of the woods.* ser zona prohibida = be off limits.* una zona de = a stretch of.* usar sobre la zona afectada = use + topically.* zona abierta = open area.* zona activa = hot spot.* zona alejada = reaches.* zona alveolar = alveolar region.* zona bélica = war zone.* zona béntica, la = benthic zone, the.* zona central = midsection [mid-section].* zona central de un Lugar = heartland.* zona cero = ground zero.* zona climática = climatic zone.* zona comercial = business district, shopping area, shopping district.* zona con aparatos electrónicos = equipment area.* zona con césped = grassy area.* zona costera = seafront, coastal area.* zona de amortiguamiento = buffer zone.* zona de aterrizaje = landing site, landing area, landing area.* sitio de aterrizaje = landing area.* zona de bienestar = comfort zone.* zona de captación = catchment area.* zona de carga = loading dock, loading bay.* zona de columpios y pistas deportivas = playground.* zona de comodidad = comfort zone.* zona de confort = comfort zone.* zona de cultivo del trigo = wheatbelt.* zona de descanso = rest area.* zona de desempleo = pocket of unemployment.* zona de estudio = study area, study facilities.* zona de exclusión aérea = no-fly zone.* zona de guerra = war zone.* zona del centro = midsection [mid-section].* zona del euro, la = euro zone, the, euro zone, the, euro area, the.* zona del interior = hinterland.* zona de los tres estados = tristate area.* zona de no fumadores = non-smoking area.* zona de ocio = leisure facilities.* zona de ocupación = zone of occupation, occupation zone.* zona de pasto = feeding ground, grazing area.* zona deprimida del centro de la ciudad = inner city.* zona de producción de trigo = wheatbelt.* zona de recogida de lo sobrante = overflow area.* zona de recreo = playground.* zona desnuclearizada = nuclear-free zone, nuclear-free.* zona despejada = open area.* zona de transición = buffer zone.* zona dolorida = sore point, sore spot.* zona entre mareas = intertidal zone.* zona geográfica = geographical area.* zona gris = grey area [gray area].* zona habitable = living area.* zona húmeda = wetland.* zona industrial = industrial area.* zona interior despoblada = backcountry.* zona junto a la playa = beachfront.* zona libre de humo = smoke-free zone, smoke-free area.* zona limítrofe = fringe area.* zona marginada = deprived area.* zona menos favorecida = less favoured area.* zona neutral = buffer zone.* zona pantanosa = marshland, marsh, marshy area, fen.* zona para casas móviles = mobile home park, trailer park.* zona para sentarse = seating area.* zona peligrosa = no-go area.* zona penumbrosa = twilight zone.* zona problemática = problem area.* zona prohibida = no-go area.* zona protegida = safe haven, safe harbour, protected area.* zona pública = public area.* zona residencial = residential area, suburban area, estate.* zona rural = country, rural area, hinterland, countryside, rural region.* zona sin cultivar = wildland.* zonas inhabitadas del interior = back country.* zonas más alejadas = outlying areas.* zonas salvajes del interior = back country.* zona suburbana = suburban area.* zona tampón = buffer zone.* zona tectónica = fault zone.* zona templada, la = temperate zone, the.* zona tórrida, la = torrid zone, the.* zona urbana = urban area.* zona verde = parkland area, grassy area.* * *1) (área, región) area2) ( en baloncesto) free-throw lane, three-second area* * *= area, zone, bit, radius, area, service area, tract.Ex: The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.
Ex: But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex: The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex: The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex: Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex: The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.Ex: Protecting the remaining large tracts of tropical forests is not a financially impossible task.* biblioteca de la zona ártica = arctic library.* biblioteca de zona rural = rural library.* ciencia de las zonas polares = polar science.* de la zona de entre mareas = intertidal.* dividir en zonas = zone.* en la zona de = in the land of.* en + Posesivo + zona = in + Posesivo + neck of the woods.* ser zona prohibida = be off limits.* una zona de = a stretch of.* usar sobre la zona afectada = use + topically.* zona abierta = open area.* zona activa = hot spot.* zona alejada = reaches.* zona alveolar = alveolar region.* zona bélica = war zone.* zona béntica, la = benthic zone, the.* zona central = midsection [mid-section].* zona central de un Lugar = heartland.* zona cero = ground zero.* zona climática = climatic zone.* zona comercial = business district, shopping area, shopping district.* zona con aparatos electrónicos = equipment area.* zona con césped = grassy area.* zona costera = seafront, coastal area.* zona de amortiguamiento = buffer zone.* zona de aterrizaje = landing site, landing area, landing area.* sitio de aterrizaje = landing area.* zona de bienestar = comfort zone.* zona de captación = catchment area.* zona de carga = loading dock, loading bay.* zona de columpios y pistas deportivas = playground.* zona de comodidad = comfort zone.* zona de confort = comfort zone.* zona de cultivo del trigo = wheatbelt.* zona de descanso = rest area.* zona de desempleo = pocket of unemployment.* zona de estudio = study area, study facilities.* zona de exclusión aérea = no-fly zone.* zona de guerra = war zone.* zona del centro = midsection [mid-section].* zona del euro, la = euro zone, the, euro zone, the, euro area, the.* zona del interior = hinterland.* zona de los tres estados = tristate area.* zona de no fumadores = non-smoking area.* zona de ocio = leisure facilities.* zona de ocupación = zone of occupation, occupation zone.* zona de pasto = feeding ground, grazing area.* zona deprimida del centro de la ciudad = inner city.* zona de producción de trigo = wheatbelt.* zona de recogida de lo sobrante = overflow area.* zona de recreo = playground.* zona desnuclearizada = nuclear-free zone, nuclear-free.* zona despejada = open area.* zona de transición = buffer zone.* zona dolorida = sore point, sore spot.* zona entre mareas = intertidal zone.* zona geográfica = geographical area.* zona gris = grey area [gray area].* zona habitable = living area.* zona húmeda = wetland.* zona industrial = industrial area.* zona interior despoblada = backcountry.* zona junto a la playa = beachfront.* zona libre de humo = smoke-free zone, smoke-free area.* zona limítrofe = fringe area.* zona marginada = deprived area.* zona menos favorecida = less favoured area.* zona neutral = buffer zone.* zona pantanosa = marshland, marsh, marshy area, fen.* zona para casas móviles = mobile home park, trailer park.* zona para sentarse = seating area.* zona peligrosa = no-go area.* zona penumbrosa = twilight zone.* zona problemática = problem area.* zona prohibida = no-go area.* zona protegida = safe haven, safe harbour, protected area.* zona pública = public area.* zona residencial = residential area, suburban area, estate.* zona rural = country, rural area, hinterland, countryside, rural region.* zona sin cultivar = wildland.* zonas inhabitadas del interior = back country.* zonas más alejadas = outlying areas.* zonas salvajes del interior = back country.* zona suburbana = suburban area.* zona tampón = buffer zone.* zona tectónica = fault zone.* zona templada, la = temperate zone, the.* zona tórrida, la = torrid zone, the.* zona urbana = urban area.* zona verde = parkland area, grassy area.* * *A (área, región) area¿por qué zona viven? what area do they live in?en la zona fronteriza in the border area o zonezonas montañosas mountainous areas o regionspor esa zona no hay servicio de autobuses there is no bus service in that areafue declarada zona neutral it was declared a neutral zonezona de influencia sphere of influence[ S ] zona de carga y descarga loading and unloading onlyCompuestos:disaster areaground zerocommercial district, business quarter o areapenalty areacombat zone o areacrisis zoneboarding area( Esp) area of new developmentline of scrimmageexclusion zoneno-fly zonewar zonewar zonefree-trade zonemaximum security zone o areadanger area o zonetest site, testing grounddeparture lounge o areanuclear-free zone o areared-light districterogenous zoneeurozoneduty-free zoneindustrial park, industrial estate ( BrE)military zone o areanuclear-free zone o areabuffer zonepedestrian precinct o zone o area( AmL) (zona de prostitución) red-light district; ( Esp fam) (durante la guerra civil) Republican-held territory( Telec) dead zonebuffer zonetemperate zone o regiontropical zone o regionpark, green spaceB (en baloncesto) free-throw lane, three-second area* * *
zona sustantivo femenino
1 (área, región) area;
( on signs) zona de carga y descarga loading and unloading only;
zona de castigo penalty area;
zona industrial industrial park;
zona peatonal pedestrian precinct;
zona roja (AmL) ( zona de prostitución) red-light district;
zona verde park, green space;
zona cero ( en Nueva York) ground zero
2 ( en baloncesto) free-throw lane, three-second area
zona sustantivo femenino
1 zone
2 (de un territorio, gran extensión) area, region
zona de obras, work area
zona de operaciones, operational zone
zona militar, military zone
zona verde, park, green space
3 Dep zone
' zona' also found in these entries:
Spanish:
acampada
- antinuclear
- arrasar
- barrio
- cabaña
- ciudad
- comisionada
- comisionado
- concurrida
- concurrido
- construcción
- contingente
- deprimida
- deprimido
- desalojar
- este
- expolio
- franca
- franco
- francófona
- francófono
- glacial
- huerta
- milimétrica
- milimétrico
- oasis
- pacificar
- peinar
- peinada
- peinado
- rastrear
- rastreo
- riego
- sombra
- teatro
- urbanización
- vecindario
- vinícola
- apartado
- azucarero
- bajío
- cabezón
- campo
- carga
- cargue
- combate
- comercial
- concreto
- conflictivo
- desértico
English:
area
- belt
- busing
- clearance
- coastal
- compound
- country
- danger area
- decline
- demonstrate
- disaster area
- enclose
- enclosure
- enter
- grey area
- industrial area
- local
- pedestrianize
- precinct
- scour
- seal off
- smokeless zone
- stricken
- testing ground
- unemployment
- waterfront
- well-known
- zone
- area code
- around
- canvass
- catchment area
- district
- diverse
- division
- extreme
- -free
- green
- ground
- high
- incoming
- industrial
- inner
- locally
- neighborhood
- no-fly zone
- off
- out
- pedestrian
- red
* * *zona nf1. [espacio, área] zone, area;una zona montañosa/turística a mountainous/tourist area;la zona norte/sur de la isla the northern/southern part of the island;en las zonas más aisladas/pobres in the most remote/poorest areas;¿vives por la zona? [por aquí] do you live around here?;ésta es la zona de copas de la ciudad this is the centre of the city's nightlifezona azul [de estacionamiento] restricted parking zone;zona catastrófica disaster area;zona cero [en Nueva York] ground zero;zona climática climatic zone;zona comercial shopping area;zona conflictiva trouble spot;zona de conflicto [en guerra] war zone, battle zone;zona edificada built-up area;zona erógena erogenous zone;zona euro euro zone;zona de exclusión exclusion zone;Com zona franca free-trade zone;zona de no fumadores no-smoking area;zona glacial glacial region;zona de guerra war zone;zona húmeda wetland area;zona intermareal intertidal zone;Meteo zona de inversión thermal o temperature inversion zone;zona de libre comercio free-trade zone;zona de marca [en rugby] in-goal area;zona militar military area o zone;Esp zona nacional [en la guerra] = the area controlled by Nationalist forces during the Spanish Civil War;zona peatonal pedestrian area o precinct;zona protegida [natural] conservation area;zona residencial residential area;zona roja Esp [en la guerra] = term used by Nationalists to refer to Republican-controlled areas during the Spanish Civil War;Am [de prostitución] red-light district;Zona Rosa [en México DF] = elegant tourist and shopping area in Mexico City;zona de seguridad [entre países] buffer zone;zona templada temperate zone;Am Anticuado zona de tolerancia red-light district;zona tórrida tropics, Espec torrid zone;zona de urgente reindustrialización = region given priority status for industrial investment, Br ≈ enterprise zone;zona verde [grande] park, green area;[pequeña] lawn2. [en baloncesto] [área] key3. [en baloncesto] [violación] three-seconds violation* * *f1 area, zone* * *zona nf: zone, district, area* * *zona n1. (área) area2. (militar, geográfica) zone -
20 Euroland
Euroland n (infrml) BANK, WIWI (infrml) Euroland, euro area, euro zone (in contrast to England, ‘Euroland’ is normally used without any negative connotations in Europe and in most parts of the world)* * *
См. также в других словарях:
euro area — noun (the area comprising) the countries that are members of the European Economic and Monetary Union and use the euro as their currency (also (informal) Euˈroland or Euˈrozone) • • • Main Entry: ↑euro … Useful english dictionary
Euro Area Reference Note — EARN A euro denominated bond first issued by the European Investment Bank in 1999 to establish a market in euro denominated securities … Big dictionary of business and management
euro area — /ˈjuroʊ ɛəriə/ (say yoohroh airreeuh) noun → eurozone …
the euro area — UK US noun [S] ► FINANCE, POLITICS THE EUROZONE(Cf. ↑the eurozone) … Financial and business terms
Euro — ευρώ en griego евро en búlgaro ewro en maltés … Wikipedia Español
Euro — Staat: Andorra Andorra¹ Belgien Belgien Deutschland … Deutsch Wikipedia
area — ar‧e‧a [ˈeəriə ǁ ˈeriə] noun [countable] 1. a part of a city or country: • What area of Bristol do you live in? • the New York metropolitan area (= New York city and the area around it ) asˌsisted ˈarea … Financial and business terms
Euro — Infobox Currency currency name in local = евро bg icon ευρώ gr icon euró hu icon eoró ga icon ewro mt icon evro sl icon image 1 = Euro banknotes.png image 2 = Euro coins version II.png image title 1 = Banknotes image title 2 = Coins iso code =… … Wikipedia
Euro gold and silver commemorative coins (Cyprus) — Republic of Cyprus Κυπριακή Δημοκρατία (Greek) Kypriakī Dīmokratía Kıbrıs Cumhuriyeti (Turkish) ISO … Wikipedia
Euro coins — There are eight euro coin denominations, ranging from one cent to two euros (the euro is divided into a hundred cents). The coins first came into use in 2002. They have a common reverse, portraying a map of Europe, but each country in the… … Wikipedia
Euro-Rettungsschirm — Mit Euro Rettungsschirm werden verschiedene Maßnahmen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten der Euro Zone bezeichnet, die dazu dienen sollen, „die finanzielle Stabilität im gesamten Euro Währungsgebiet zu sichern“.[1] Dazu werden gezählt … Deutsch Wikipedia