-
1 estrépito
-
2 estrépito
spa ruidoso (m), estrépito (m), barahunda (f)deu Lärmstärke (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > estrépito
-
3 con gran estrépito
con gran estrépitomit großem Getöse -
4 reírse con estrépito
reírse con estrépitoschallend lachen -
5 ruido
'rrwiđomGeräusch n, Lärm m, Laut mhacer ruido — lärmen, rumoren
sin hacer ruido — leise, lautlos
sustantivo masculinohacer o meter ruido Aufsehen erregenruidoruido ['rrwiðo]num1num (sonido) Geräusch neutro; electrotecnia Rauschen neutro; ruidos parásitos Nebengeräusche neutro pluralnum2num (estrépito) Lärm masculino; nivel de ruido Lärmpegel masculino; mucho ruido y pocas nueces (figurativo) viel Lärm um nichts; hacer ruido (figurativo) Aufsehen erregen; querer ruido (figurativo) auf Streit aus sein; quitarse de ruidos (figurativo) sich aus gefährlichen Angelegenheiten heraushalten -
6 barahunda
spa ruidoso (m), estrépito (m), barahunda (f)deu Lärmstärke (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > barahunda
-
7 ruidoso
spa ruidoso (m), estrépito (m), barahunda (f)deu Lärmstärke (f)__________spa sonía (f), ruidoso (m), intensidad (f) de sensación sonora, sonoridad (f)deu Lautstärke (f), Lautheit (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > ruidoso
-
8 Enhorabuena vengas, mal, si vienes solo
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Un mal llama a otro.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Una desgracia nunca viene sola.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Bien vengas, mal, si vienes solo.Willkommen, Unglück, wenn du allein kommst!Ein Unglück kommt selten allein.Enmudecen las leyes con el estrépito de las armas.Gewalt geht vor Recht.Lässt Gewalt sich blicken, geht das Recht auf Krücken.Wo Gewalt herrscht, schweigen die Rechte.Wo Gewalt Recht ist, hat das Recht keine Gewalt.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Enhorabuena vengas, mal, si vienes solo
См. также в других словарях:
estrépito — sustantivo masculino 1. Uso/registro: elevado. Ruido muy grande: Las cacerolas se vinieron abajo con gran estrépito. Sinónimo: estruendo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
estrépito — (Del lat. strepĭtus). 1. m. Ruido considerable. 2. Ostentación, aparato en la realización de algo. sin estrépito ni figura de juicio. loc. adv. Der. Sin observar las solemnidades de un proceso plenario, sino de plano, breve y sumariamente … Diccionario de la lengua española
estrépito — s. m. 1. Ruído produzido no solo por o que vai passando; tropel; som estrondoso. 2. [Figurado] Pompa, solenidade, ostentação … Dicionário da Língua Portuguesa
estrépito — (Del lat. strepitus < strepere, hacer ruido.) ► sustantivo masculino 1 Ruido muy fuerte: ■ nos despertó un gran estrépito que procedía de la calle. SINÓNIMO estruendo 2 Ostentación o exageración con que se hace una cosa: ■ le encanta bailar… … Enciclopedia Universal
estrépito — {{#}}{{LM E16644}}{{〓}} {{SynE17079}} {{[}}estrépito{{]}} ‹es·tré·pi·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} Estruendo o ruido fuerte: • La estantería con las botellas cayó al suelo con gran estrépito.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín strepitus, y este de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
estrépito — Ver: sin estrépito ni figura de juicio … Diccionario de Economía Alkona
estrépito — Ver: sin estrépito ni figura de juicio … Diccionario de Economía
estrépito — sustantivo masculino estruendo*, fragor, ruido*. ≠ silencio. * * * Sinónimos: ■ estruendo, ruido, fragor, alboroto, clamor, bullicio … Diccionario de sinónimos y antónimos
estrépito — m. Estruendo, ruido fuerte … Diccionario Castellano
sin estrépito ni figura de juicio — loc. Derecho. Sin observar las solemnidades de derecho, sino breve y sumariamente … Diccionario de Economía Alkona
sin estrépito ni figura de juicio — loc. Derecho. Sin observar las solemnidades de derecho, sino breve y sumariamente … Diccionario de Economía