-
1 pierna
f1) нога ( выше стопы)2) задняя часть( задняя нога) туши животного; огузок, окорок; ножка ( тушки птицы)4) часть, придаток8) Арг. партнёр ( в игре)••cortarle a uno las piernas — связать по рукам и ногам кого-либоdormir a pierna suelta (tendida) — спать как убитыйestirar la pierna — умереть, протянуть ногиponerle la pierna encima a uno Арг., Чили — наступить на горло кому-либо -
2 pierna
f1) нога ( выше стопы)2) задняя часть (задняя нога) туши животного; огузок, окорок; ножка ( тушки птицы)4) часть, придаток8) Арг. партнёр ( в игре)- ser pierna
- ser una buena pierna••en piernas loc. adv. — с голыми ногами
estirar la pierna — умереть, протянуть ноги
estirar (extender) las piernas — пройтись; размяться, размять ноги
-
3 pierna
f1) нога́ ( по всей длине), тж го́лень ( человека)en piernas — с го́лыми нога́ми
cruzar las piernas — ( сидя) положи́ть но́гу на́ ногу
(salir a, ir) estirar las piernas — разг прогуля́ться ( для моциона); размя́ться; размя́ть но́ги
2) (разде́ланная) нога́, тж ля́жка, о́корок ( животного)pierna de carnero — бара́нья нога́
pierna de pollo — кури́ная но́жка
3)tener pierna — ( о ткани в ёлочку) име́ть косо́й край
-
4 pata
I f3) утка5) разг. см. pierna8) Чили лесть9) pl Ам. см. patilla 13)11) pl мор. лапы якоря- pata chula - pata galana - pata de gallo - pata de león - buena pata - mala pata••pata de catre Вен., П.-Р. — кривоногий ( о человеке)pata de pollo Ам. — награда, вознаграждениеpatas arriba loc. adv. — вверх ногами, вверх тормашками; вверх дномa pata(s) loc. adv. разг. — пешком; пешедралом (шутл.)a cuatro patas loc. adv. разг. — на четверенькахa la pata coja, a pata renca Ам. — скакание (прыжки) на одной ножке ( детская игра)a pata llana, a la pata (la) llana loc. adv. — попросту, запросто, без церемонийandar en patas Арг., П.-Р. — ходить босикомbailar en una pata разг. Ам. — быть вне себя от радостиbuscarle las patas a la perica П.-Р. — лезть на рожонcaer patas arriba — упасть на спину (навзничь)dejar a uno en las patas de la burra Чили — оставить с носом кого-либоechar las patas por alto — дать себе волю, разойтись вовсюenseñar (sacar) la (su) pata разг. — показать своё нутроhacer la pata Чили разг. — льстить; курить фимиамhacer (la) pata ancha Арг. — встречаться лицом к лицу с опасностью; противостоять опасности (трудностям и т.п.)meter la pata разг. — дать маху, попасть впросак, опростоволоситьсяparar las patas a uno П.-Р. — забрать в руки кого-либоponer de patas en la calle — выгнать на улицу, выставитьtener mala pata разг. — быть неудачливым (невезучим)verle las patas al caballo Вен., verle las patas a una sota Арг., verle las patas a la perica П.-Р. — подозревать (чуять) подвох ( в чём-либо)II f спорт.quedar (salir, ser) patas разг. — сыграть вничью -
5 нога
ж. (вин. п. ед. но́гу)1) pie m ( ступня); pierna f ( от ступни до колена); muslo m ( выше колена); pata f ( у животного)деревя́нная нога́ — pata del paloположи́ть но́гу на́ ногу — cruzar las piernasподжа́ть под себя́ но́ги — encoger las piernasнаступи́ть кому́-либо на́ ногу — pisar el pie a alguienсбить с ног ( кого-либо) — hacer caer (derrumbar, derribar) (a)2) ( опора) pata f; pie m (сооружения, механизма)••вверх нога́ми — al revés, patas arribaсби́ться с ноги́ — equivocarse de pieшага́ть не в но́гу — romper (no llevar) el pasoсвяза́ть по рука́м и нога́м разг. — atar de pies y manosперенести́ грипп на нога́х — pasar la gripe de pie(s) (en pie)валя́ться в нога́х у кого́-либо — arrastrarse a los pies de unoхрома́ть на ту же но́гу — cojear del mismo pieс ног до головы́ — de (los) pies a (la) cabezaк ноге́! воен. — ¡descansen, armas!перемени́ть но́гу ( при ходьбе) — cambiar el (de) pasoстать на́ ноги — ponerse en pieподня́ть всех на́ ноги — poner a todos en pie, alertar a todo el mundoидти́ в но́гу — marcar (llevar) el paso, ir al pasoбежа́ть со всех ног — correr a más no poder, correr a todo correr, no poner los pies en el sueloбыть без ног, па́дать (вали́ться) с ног ( от усталости) — caerse (tambalearse) de cansancio; no tenerse de pie (fam.)он е́ле но́ги воло́чит — apenas puede arrastrar los piesжить на широ́кую но́гу — vivir a lo grande( a lo príncipe)быть на ра́вной ноге́ ( с кем-либо) — estar al mismo nivel (rasero) conбыть на коро́ткой ноге́ ( с кем-либо) — estar a partir un piñón( con), comer en el mismo plato (con)быть (стоя́ть) одно́й ного́й в моги́ле — estar con un pie en la tumbaноги́ мое́й у вас (бо́льше) не бу́дет — no volveré a poner los pies en su casaвы́бить по́чву из-под ног — dejar a uno a pieвстать на́ ноги ( обосноваться где-либо) — hacer pieне устоя́ть на нога́х — írsele los pies a unoпотеря́ть по́чву под нога́ми — perder pieбыть легким на́ ногу — tener buenos (muchos, ligeros) piesдай бог но́ги! шутл. — pies ¿para qué os quiero?одна́ нога́ здесь, друга́я - там! — ¡un pie tras otro!ни в зуб ного́й прост. — no sabe ni jota, no da pie con bolaс ног на́ голову поста́вить (переверну́ть) — coger el rábano por las hojasсвяза́ть по рука́м и нога́м — atar de pies y manos3) ( от радости) dar saltos de alegría; haber pisado buena hierba -
6 pata
I f1) лапа, нога ( животного)2) ножка (мебели и т.п.), подставка; опора; столб; стойка3) утка6) тех. основание; пята, подошва ( рельса)7) тех. шпора, башмак ( гусеницы)8) Чили лесть10) Ам. бука, пугало11) pl мор. лапы якоря- pata galana
- pata de gallo
- pata de león
- buena pata
- mala pata••pata de catre Вен., П.-Р. — кривоногий ( о человеке)
pata de perro Чили — праздношатающийся, бродяга
pata de pollo Ам. — награда, вознаграждение
patas arriba loc. adv. — вверх ногами, вверх тормашками; вверх дном
a pata(s) loc. adv. разг. — пешком; пешедралом (шутл.)
a cuatro patas loc. adv. разг. — на четвереньках
a la pata coja, a pata renca Ам. — скакание (прыжки) на одной ножке ( детская игра)
a pata llana, a la pata (la) llana loc. adv. — попросту, запросто, без церемоний
por debajo de la pata — небрежно, халтурно, кое-как
andar en patas Арг., П.-Р. — ходить босиком
bailar en una pata разг. Ам. — быть вне себя от радости
echar la pata разг. — оставить позади, опередить
echar las patas por alto — дать себе волю, разойтись вовсю
estirar la pata разг. — умереть, протянуть ноги
hacer la pata Чили разг. — льстить; курить фимиам
hacer (la) pata ancha Арг. — встречаться лицом к лицу с опасностью; противостоять опасности (трудностям и т.п.)
meter la pata разг. — дать маху, попасть впросак, опростоволоситься
no tener patas para gallo Мекс. — быть неспособным ( к чему-либо)
poner de patas en la calle — выгнать на улицу, выставить
salir con una pata de gallo — ляпнуть, сказануть
II f спорт.verle las patas al caballo Вен., verle las patas a una sota Арг., verle las patas a la perica П.-Р. — подозревать (чуять) подвох ( в чём-либо)
quedar (salir, ser) patas разг. — сыграть вничью
См. также в других словарях:
estirar la pierna — Morirse, dejar de vivir … Enciclopedia Universal
Pierna — (Del lat. perna.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte de las extremidades inferiores del cuerpo humano entre la rodilla y el pie: ■ la tibia es uno de los huesos de la pierna. 2 ANATOMÍA Toda la extremidad inferior del cuerpo humano: ■ le han… … Enciclopedia Universal
pierna — (Del lat. perna). 1. f. Extremidad inferior de las personas. 2. Parte de esa extremidad comprendida entre la rodilla y el pie. 3. Muslo de los cuadrúpedos y aves. 4. Cada una de las dos piezas, agudas por uno de sus extremos, que forman el compás … Diccionario de la lengua española
pierna — s f I. 1 Cada una de las dos extremidades inferiores del cuerpo humano y de algunos primates; comprenden desde la articulación de la cadera hasta el pie y constituyen los órganos de la locomoción; parte de dicha extremidad comprendida entre la… … Español en México
pierna — {{#}}{{LM P30274}}{{〓}} {{SynP30999}} {{[}}pierna{{]}} ‹pier·na› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En el cuerpo de una persona,{{♀}} miembro o extremidad inferior que va desde el tronco hasta el pie. {{<}}2{{>}} Parte de esta extremidad que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pierna — (f) (Básico) cada una de las extremidades largas que permiten caminar al hombre Ejemplos: Los humanos tienen dos piernas. Se rompió la pierna y no puede andar. Colocaciones: cruzar las piernas, estirar las piernas … Español Extremo Basic and Intermediate
pierna — sustantivo femenino pata (coloquial), zanca. En los animales y objetos inanimados, pata; por ejemplo: las patas de un perro, de una silla. Pierna larga y delgada, zanca. ▌ estirar las piernas locución pasear*, dar una vuelta, airearse. * * *… … Diccionario de sinónimos y antónimos
prueba de elevación de la pierna en extensión — Un procedimiento para estirar el nervio ciático que permite determinar si existe una sintomatología radicular. Cada cadera es alternativamente flexionada con la rodilla extendida. Se determina la extensión a la que cada pierna puede ser elevada.… … Diccionario médico
Esgrima — Saltar a navegación, búsqueda El ruso Iván Turchín y el estadounidense Weston Kelsey en un asalto a espada en los Juegos Olímpicos de Atenas. La esgrima es un deporte de combate, en el que se enfrentan dos contrincantes, que deben intentar… … Wikipedia Español
Movimientos aéreos de lucha libre profesional — Muchos movimientos aéreos son usados en la lucha libre profesional para mostrar la velocidad y agilidad de un luchador. Esos movimientos son hechos en su mayoría por luchadores pequeños que no pueden hacer movimientos que requieren más fuerza.… … Wikipedia Español
Ane Doki — Saltar a navegación, búsqueda 初恋限定。 Género Comedia romántica Manga Creado por Mizuki Kawashita Editorial … Wikipedia Español