Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

estar+a+la+miseria

  • 1 мир

    мир I
    (вселенная) mondo, universo.
    --------
    мир II
    paco;
    борьба́ за \мир pacbatalo;
    сторо́нники \мира pacdefendantoj;
    Всеми́рный Сове́т \мира Tutmonda Packonsilantaro;
    заключи́ть \мир packontrakti.
    * * *
    I м.
    1) mundo m; universo m ( вселенная)

    со всего́ мира — de todo el universo

    2) (человеческое общество; среда) mundo m

    ста́рый, но́вый мир — Viejo, Nuevo Mundo

    анти́чный мир — Mundo Antiguo

    литерату́рный мир — mundo literario

    окружа́ющий мир — medio ambiente

    престу́пный мир — mundo criminal, hampa f, mafia f

    фина́нсовый мир — organismos financieros

    стра́ны тре́тьего мира — países tercermundistas

    3) (отдельная область жизни, явлений) mundo m; reino m ( царство)

    расти́тельный, живо́тный мир — reino vegetal, animal

    4) ист. ( сельская община) comunidad f
    ••

    всем миром — todo el mundo, todos juntos

    с сотворе́ния мира — desde que el mundo es mundo

    броди́ть по миру — rodar por el mundo

    мир переверну́лся разг.anda (está) el mundo al revés

    в миру́ — llamado en el siglo

    быть отре́занным от мира — estar separado (apartado) del mundo

    быть не от мира сего́ — no ser de este mundo; estar en el limbo

    пусти́ть по́ миру — arruinar vt, reducir a la miseria

    пойти́ по́ миру — arruinarse, estar en la miseria; pobretear vi ( нищенствовать)

    на миру́ и смерть красна́ посл.con la gente no es temible la muerte

    уйти́ в лу́чший мир высок. уст. — pasar a mejor mundo (vida), irse al otro mundo (barrio)

    си́льные мира сего́ ирон. — los omnipotentes, los todopoderosos

    II м.

    защи́та де́ла мира — salvaguardia (defensa) de la paz

    опло́т мира — bastión (baluarte) de la paz

    борцы́ за мир — combatientes (luchadores) de la paz; soldados de la paz

    движе́ние сторо́нников мира — movimiento de los partidarios de la paz

    про́чный мир — paz duradera

    заключи́ть мир — hacer (concluir, firmar) la paz

    ••

    отпусти́ть с миром — dejar irse en paz

    мир пра́ху кого́-либо — (que) descanse en paz, (que) en paz descanse

    почи́ть с миром — reposar (yacer) en paz

    мир тебе́! — ¡vive en paz!

    мир до́му сему́ — paz sea en esta casa

    мир и благоде́нствие — paz y pan

    * * *
    I м.
    1) mundo m; universo m ( вселенная)

    со всего́ мира — de todo el universo

    2) (человеческое общество; среда) mundo m

    ста́рый, но́вый мир — Viejo, Nuevo Mundo

    анти́чный мир — Mundo Antiguo

    литерату́рный мир — mundo literario

    окружа́ющий мир — medio ambiente

    престу́пный мир — mundo criminal, hampa f, mafia f

    фина́нсовый мир — organismos financieros

    стра́ны тре́тьего мира — países tercermundistas

    3) (отдельная область жизни, явлений) mundo m; reino m ( царство)

    расти́тельный, живо́тный мир — reino vegetal, animal

    4) ист. ( сельская община) comunidad f
    ••

    всем миром — todo el mundo, todos juntos

    с сотворе́ния мира — desde que el mundo es mundo

    броди́ть по миру — rodar por el mundo

    мир переверну́лся разг.anda (está) el mundo al revés

    в миру́ — llamado en el siglo

    быть отре́занным от мира — estar separado (apartado) del mundo

    быть не от мира сего́ — no ser de este mundo; estar en el limbo

    пусти́ть по́ миру — arruinar vt, reducir a la miseria

    пойти́ по́ миру — arruinarse, estar en la miseria; pobretear vi ( нищенствовать)

    на миру́ и смерть красна́ посл.con la gente no es temible la muerte

    уйти́ в лу́чший мир высок. уст. — pasar a mejor mundo (vida), irse al otro mundo (barrio)

    си́льные мира сего́ ирон. — los omnipotentes, los todopoderosos

    II м.

    защи́та де́ла мира — salvaguardia (defensa) de la paz

    опло́т мира — bastión (baluarte) de la paz

    борцы́ за мир — combatientes (luchadores) de la paz; soldados de la paz

    движе́ние сторо́нников мира — movimiento de los partidarios de la paz

    про́чный мир — paz duradera

    заключи́ть мир — hacer (concluir, firmar) la paz

    ••

    отпусти́ть с миром — dejar irse en paz

    мир пра́ху кого́-либо — (que) descanse en paz, (que) en paz descanse

    почи́ть с миром — reposar (yacer) en paz

    мир тебе́! — ¡vive en paz!

    мир до́му сему́ — paz sea en esta casa

    мир и благоде́нствие — paz y pan

    * * *
    n
    1) gener. luz, orbe, reino (царство), universo (вселенная), creación, mundo, pacificación, paz
    2) hist. (ñåëüñêàà îá¡èñà) comunidad

    Diccionario universal ruso-español > мир

  • 2 бедствовать

    несов.
    pobretear vi, estar en la miseria; vivir en la indigencia; no tener sobre qué (dónde) caerse muerto (fam.)
    * * *
    несов.
    pobretear vi, estar en la miseria; vivir en la indigencia; no tener sobre qué (dónde) caerse muerto (fam.)
    * * *
    v
    1) gener. estar en la miseria, pobretear, vivir en la indigencia

    Diccionario universal ruso-español > бедствовать

  • 3 крайность

    ж.
    1) extremo m, extremidad f; extremosidad f, excentricidad f

    допуска́ть кра́йности — hacer excentricidades (extremos)

    впада́ть в кра́йности — llegar a los extremos

    от одно́й кра́йности к друго́й, из одно́й кра́йности в другу́ю — de un extremo a otro

    кра́йности схо́дятся — los extremos se tocan

    2) ( тяжёлое положение) necesidad f; penuria f ( нужда)

    быть в кра́йности — estar en la miseria

    ••

    до кра́йности — extremadamente, en exceso

    довести́ до кра́йности — sacar de quicio

    * * *
    ж.
    1) extremo m, extremidad f; extremosidad f, excentricidad f

    допуска́ть кра́йности — hacer excentricidades (extremos)

    впада́ть в кра́йности — llegar a los extremos

    от одно́й кра́йности к друго́й, из одно́й кра́йности в другу́ю — de un extremo a otro

    кра́йности схо́дятся — los extremos se tocan

    2) ( тяжёлое положение) necesidad f; penuria f ( нужда)

    быть в кра́йности — estar en la miseria

    ••

    до кра́йности — extremadamente, en exceso

    довести́ до кра́йности — sacar de quicio

    * * *
    n
    gener. (тяжёлое положение) necesidad, excentricidad, extremo, extremosidad, forzosa, penuria (нужда), extremidad

    Diccionario universal ruso-español > крайность

  • 4 быть в крайности

    Diccionario universal ruso-español > быть в крайности

  • 5 пойти по миру

    v
    gener. arruinarse, estar en la miseria, pobretear (нищенствовать)

    Diccionario universal ruso-español > пойти по миру

См. также в других словарях:

  • miseria — s f 1 Pobreza extrema en la que vive alguien: vivir en la miseria, estar en la miseria 2 Poquísima cantidad de algo, en particular de dinero: ganar una miseria, Les pagan una verdadera miseria 3 Desgracia extrema que sufre alguien durante cierto… …   Español en México

  • estar tirado — pop. Carecer de dinero, andar en la miseria o pobreza …   Diccionario Lunfardo

  • Porca Misèria — Saltar a navegación, búsqueda Porca Misèria Género Drama Creado por Joel Joan Reparto Joel Joan Anna Sahun Roger Coma Mercè Martínez Julio Manrique Clara Segura Olalla Moreno Mercedes Sampietro Marc Rodríguez I …   Wikipedia Español

  • Conquista de Irlanda por Cromwell — Parte de las guerras confederadas de Irlanda y las guerras de los Tres Reinos …   Wikipedia Español

  • arruinar(se) — Sinónimos: ■ dañar, destruir, estropear, aniquilar, asolar, minar, dinamitar, demoler, desmantelar, devastar, hundir, talar, derruir, destrozar, deshace …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • tener antenas — estar atento a lo que ocurre; ser perspicaz; cf. cachar, pisparlas, tener las antenas bien puestas, antenas; un país pequeño y abandonado como Chile debe tener antenas, buscar las oportunidades y tratar de desarrollarse y salir de su condición de …   Diccionario de chileno actual

  • Discusión:Jaime Nebot/Archivo2 — Este es el archivo por el cual se llegó a un consenso de edición tras la protección de la página debida a constantes ediciones que faltaban la neutralidad. ¡Por favor no modificar! →EPiovesan │ ¿Discrepancias?← 04:19 24 feb 2008 (UTC) Contenido 1 …   Wikipedia Español

  • Personajes de Una serie de catastróficas desdichas — Anexo:Personajes de Una serie de catastróficas desdichas Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Personajes primarios 2 Personajes secundarios 2.1 Josephine Anwhistle 2.1.1 …   Wikipedia Español

  • Anexo:Personajes de Una serie de catastróficas desdichas — Contenido 1 Personajes primarios 2 Personajes secundarios 2.1 Josephine Anwhistle 2.1.1 Notas 2.2 …   Wikipedia Español

  • A Series of Unfortunate Events — Una serie de eventos desafortunados (Hispanoamérica) Una serie de catastróficas desdichas (España) Autor Daniel Handler, más conocido como Lemony Snicket Género Infantil, Humor negro, Steampunk, Ficción absurdista …   Wikipedia Español

  • Lugares de A Series of Unfortunate Events — Anexo:Lugares de A Series of Unfortunate Events Saltar a navegación, búsqueda Este artículo trata de los lugares ficticios que existen dentro de A Series of Unfortunate Events. Contenido 1 # 1.1 667 de la Avenida Oscura 2 A …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»