Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

estúpido

  • 1 безголовый

    безголо́вый
    senkapa.
    * * *
    прил.
    1) sin cabeza, acéfalo
    2) разг. ( глупый) estúpido, lelo, zote
    3) разг. ( забывчивый) desmemoriado, olvidadizo; cabeza de chorlito (fam.)
    * * *
    прил.
    1) sin cabeza, acéfalo
    2) разг. ( глупый) estúpido, lelo, zote
    3) разг. ( забывчивый) desmemoriado, olvidadizo; cabeza de chorlito (fam.)
    * * *
    adj
    1) gener. acéfalo, sin cabeza
    2) colloq. (ãëóïúì) estúpido, (çàáúâ÷èâúì) desmemoriado, cabeza de chorlito (fam.), lelo, olvidadizo, zote

    Diccionario universal ruso-español > безголовый

  • 2 безмозглый

    безмо́зглый
    разг. sencerba.
    * * *
    прил. разг.
    estúpido, descabezado, descerebrado
    * * *
    прил. разг.
    estúpido, descabezado, descerebrado
    * * *
    adj
    colloq. descerebrado, estúpido, descabezado

    Diccionario universal ruso-español > безмозглый

  • 3 бессмысленный

    бессмы́сл||енный
    sensenca, absurda;
    stulta (глупый);
    \бессмысленныйица sensencaĵo, absurd(aĵ)o.
    * * *
    прил.
    desprovisto de sentido, absurdo, inexpresivo; sin finalidad ( бесцельный); estúpido ( глупый)

    бессмы́сленный взгляд — mirada inexpresiva

    бессмы́сленный посту́пок — actitud irracional

    * * *
    прил.
    desprovisto de sentido, absurdo, inexpresivo; sin finalidad ( бесцельный); estúpido ( глупый)

    бессмы́сленный взгляд — mirada inexpresiva

    бессмы́сленный посту́пок — actitud irracional

    * * *
    adj
    gener. absurdo, disparatorio, estúpido, insensato, desatinado, disparatado

    Diccionario universal ruso-español > бессмысленный

  • 4 бестолковый

    бестолко́вый
    1. (непонятливый) nekomprenema;
    sensprita, malsaĝa, stulta (глупый);
    2. (бессвязный) konfuza, senorda.
    * * *
    прил.
    1) ( непонятливый) sin entendimiento; torpe, estúpido ( глупый)

    бестолко́вый челове́к — persona torpe (obtusa)

    2) ( бессвязный) embrollado, incoherente; ininteligible ( непонятный)
    * * *
    прил.
    1) ( непонятливый) sin entendimiento; torpe, estúpido ( глупый)

    бестолко́вый челове́к — persona torpe (obtusa)

    2) ( бессвязный) embrollado, incoherente; ininteligible ( непонятный)
    * * *
    adj
    1) gener. (áåññâàçñúì) embrollado, (ñåïîñàáëèâúì) sin entendimiento, estúpido (глупый), incoherente, ininteligible (непонятный), tolondro, tolondrón, torpe
    2) colloq. gilipollas
    3) Chil. pastel

    Diccionario universal ruso-español > бестолковый

  • 5 болван

    болва́н
    бран. ŝtipo, napkapulo, idioto;
    malspritulo (глупец);
    stultulo (дурак).
    * * *
    м.
    1) бран. estúpido m, imbécil m, badulaque m
    2) спец. ( форма для шляп) horma de sombrero
    * * *
    м.
    1) бран. estúpido m, imbécil m, badulaque m
    2) спец. ( форма для шляп) horma de sombrero
    * * *
    n
    1) gener. babieca, bruto, mastuerzo
    2) colloq. bolo
    4) vituper. asnazo, asno, badulaque, bestia, estúpido, imbécil
    5) Col. bolsón, maràca, maràcà

    Diccionario universal ruso-español > болван

  • 6 глупый

    прил.
    tonto, bobo; mentecato, sandío ( простоватый); zopenco, zote ( тупой); fatuo ( пустой); dundo, aguasado (Лат. Ам.); junípero (Кол.)

    глуп как про́бка разг. — tonto de capirote, más tonto que pichote

    попа́сть в глу́пое положе́ние — caer en una situación ridícula (estúpida)

    игра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido

    * * *
    прил.
    tonto, bobo; mentecato, sandío ( простоватый); zopenco, zote ( тупой); fatuo ( пустой); dundo, aguasado (Лат. Ам.); junípero (Кол.)

    глуп как про́бка разг. — tonto de capirote, más tonto que pichote

    попа́сть в глу́пое положе́ние — caer en una situación ridícula (estúpida)

    игра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido

    * * *
    adj
    1) gener. estulto, estúpido, gaznàpiro, gofo, infando, lelo, meliloto, memo, motolito, pamplinero, pamplinoso, pavisoso, pavitonto, sandio, sonso, tocho, tonto, zonzo, zote, amelonado, atontado, bendito, bestial, bobo, bruto, estólido, fatuo, imbécil, jubilado, majadero, menguado, mentecato, necio, tolondro, tolondrón
    2) colloq. gilipollas, porrón, zopenco, asnal, boto, telenque
    3) amer. junìpero, majoma, prisco
    4) ironic. celestial
    5) mexic. lefio, menso, crestón, guanajo, lurio, nango
    6) Ant. mono
    7) Arg. aguasado, otario, turro, opa
    8) Guatem. azorencado, desorejado
    9) Col. cipote, torcazo
    10) C.-R. noneco
    11) Cub. sanaco, zambeque, verraco
    12) Centr.Am. dundo
    13) Chil. leso, mamado, ñongo, fallo
    14) S.Amer. tilingo

    Diccionario universal ruso-español > глупый

  • 7 дурацкий

    прил. разг.
    estúpido, idiota, imbécil

    дура́цкое положе́ние — situación estúpida

    дура́цкая привы́чка — costumbre estúpida

    дура́цкий колпа́к — gorro de payaso

    по-дура́цки — a lo tonto, bobamente

    * * *
    прил. разг.
    estúpido, idiota, imbécil

    дура́цкое положе́ние — situación estúpida

    дура́цкая привы́чка — costumbre estúpida

    дура́цкий колпа́к — gorro de payaso

    по-дура́цки — a lo tonto, bobamente

    * * *
    adj
    1) gener. bobuno, estulto, imbécil, ridìculo, tonto
    2) colloq. estúpido, idiota

    Diccionario universal ruso-español > дурацкий

  • 8 тупой

    тупо́й
    1. (о ноже и т. п.) malakra;
    2. (о человеке) stulta, sensprita;
    3. (о звуке) obtuza;
    ♦ \тупой у́гол геом. obtuza angulo.
    * * *
    прил.
    1) ( затупившийся) embotado, sin corte
    2) ( тупоконечный) obtuso, romo, sin punta

    тупо́й нос — nariz roma

    тупо́й взгляд — mirada inexpresiva (vacía)

    4) (о боли, о звуках) sordo
    5) ( о человеке) obtuso, torpe; limitado ( ограниченный); estúpido ( глупый)
    ••

    тупо́й у́гол мат.ángulo obtuso

    * * *
    прил.
    1) ( затупившийся) embotado, sin corte
    2) ( тупоконечный) obtuso, romo, sin punta

    тупо́й нос — nariz roma

    тупо́й взгляд — mirada inexpresiva (vacía)

    4) (о боли, о звуках) sordo
    5) ( о человеке) obtuso, torpe; limitado ( ограниченный); estúpido ( глупый)
    ••

    тупо́й у́гол мат.ángulo obtuso

    * * *
    1. prepos.
    colloq. tarugo, duro de mollera, tonto
    2. adj
    1) gener. (çàáóïèâøèìñà) embotado, (ñåâúðàçèáåëüñúì) inexpresivo, (î áîëè, î çâóêàõ) sordo, cerrado de mollera, duro de cascos, estúpido (глупый), estólido, gaznàpiro, gofo, lerdo, limitado (ограниченный), memo, (также перен.) obtuso, sandio, sin corte, sin punta, zote, boto, grueso, infando, mocho, mollera, romo, rudo, tardo, torpe
    2) colloq. zopenco
    3) amer. junìpero, pompo, prisco, atrasado, caima
    4) mexic. menso
    5) Guatem. azorencado
    6) Col. torcazo
    7) Chil. fallo

    Diccionario universal ruso-español > тупой

  • 9 Болван

    болва́н
    бран. ŝtipo, napkapulo, idioto;
    malspritulo (глупец);
    stultulo (дурак).
    * * *
    м.
    1) бран. estúpido m, imbécil m, badulaque m
    2) спец. ( форма для шляп) horma de sombrero
    * * *
    м.
    1) бран. estúpido m, imbécil m, badulaque m
    2) спец. ( форма для шляп) horma de sombrero
    * * *
    n
    Internet. cabezona

    Diccionario universal ruso-español > Болван

  • 10 глупо

    глу́п||о
    malsaĝe, stulte;
    как э́то \глупо! kia stultaĵo!;
    \глупоость 1. (свойство) malsaĝeco, stulteco;
    2. (бессмыслица) разг. absurdo, stultaĵo;
    \глупоый malsaĝa, stulta.
    * * *
    1) нареч. tontamente, bobamente
    2) безл. в знач. сказ. es una tontería, es tonto, es estúpido

    э́то глу́по — esto es una tontería (una bobada)

    * * *
    adv
    gener. bobamente, es estúpido, es tonto, es una tonterìa, tontamente, desconsideradamente

    Diccionario universal ruso-español > глупо

  • 11 ерундовский

    1) ( глупый) estúpido
    2) ( пустяковый) insignificante, fútil
    * * *
    adj
    simpl. (ãëóïúì) estúpido, (ïóñáàêîâúì) insignificante, fútil

    Diccionario universal ruso-español > ерундовский

  • 12 ерундовый

    прил. прост.
    1) ( глупый) estúpido
    2) ( пустяковый) insignificante, fútil
    * * *
    adj
    1) gener. de morondanga
    2) simpl. (ãëóïúì) estúpido, (ïóñáàêîâúì) insignificante, fútil

    Diccionario universal ruso-español > ерундовый

  • 13 играть

    игра́||ть
    1. (во что-л.;
    на чём.л.) ludi ion;
    \играть в солда́тики ludi soldatojn;
    \играть на скри́пке ludi violonon, violonludi;
    \играть (музыкальную) пье́су muzik(lud)i;
    \играть в пря́тки kaŝludi;
    \играть на билья́рде bilard(lud)i;
    \играть на орга́не orgeni;
    \играть роль ludi rolon;
    де́ти \игратьют в ко́мнате infanoj ludas en ĉambro;
    2. (ставить на сцене) prezenti, ludprezenti.
    * * *
    несов.
    1) jugar vt, vi (тж. перен.)

    игра́ть в ша́хматы — jugar al ajedrez

    игра́ть в футбо́л, в те́ннис — jugar al fútbol, al tenis

    игра́ть в ка́рты — jugar a las cartas

    игра́ть в лотере́ю — jugar a la lotería

    игра́ть по ма́ленькой карт.jugar (poner) poco

    игра́ть по большо́й карт.jugar a lo grande

    игра́ть в пря́тки — jugar al escondite (тж. перен.)

    игра́ть как ко́шка с мы́шкой — jugar como el gato con el ratón

    игра́ть свое́й жи́знью — jugarse su (la) vida

    игра́ть с огнём — jugar con fuego

    игра́ть на роя́ле, на скри́пке — tocar el piano, el violín

    игра́ть в четы́ре руки́ — tocar a cuatro manos

    3) ( об актёре) representar vt, interpretar vt ( el papel)

    игра́ть Лауре́нсию — representar el papel de Laurencia

    4) (переливаться, сверкать) centellear vi, brillar vi; burbujar vi, espumear vi ( о вине); hacer visos ( о драгоценных камнях)
    ••

    игра́ть глаза́ми — timarse, coquetear vi

    игра́ть слова́ми — hacer juegos de palabras

    игра́ть на чьих-либо не́рвах — sacar de sus casillas a alguien; poner los nervios de punta a alguien

    игра́ть на чьём-либо самолю́бии — jugar a herir el amor propio de alguien

    игра́ть кому́-либо на́ руку — hacerle a alguien el juego, hacerle a uno el caldo gordo

    игра́ть коме́дию — hacer una comedia

    игра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido

    игра́ть пе́рвую скри́пку — ser el primer violín

    игра́ть на пониже́ние, на повыше́ние ( на бирже) — jugar a la baja, al alza

    игра́ть в откры́тую — jugar con las cartas boca arriba (con las cartas descubiertas)

    игра́ть сва́дьбу — celebrar la(s) boda(s)

    э́то не игра́ет ро́ли — ésto no juega ningún papel (no tiene importancia)

    игра́ть по-кру́пному — jugar fuerte (grueso)

    игра́ть че́стно — jugar limpio

    игра́ть нече́стно — jugar sucio

    * * *
    несов.
    1) jugar vt, vi (тж. перен.)

    игра́ть в ша́хматы — jugar al ajedrez

    игра́ть в футбо́л, в те́ннис — jugar al fútbol, al tenis

    игра́ть в ка́рты — jugar a las cartas

    игра́ть в лотере́ю — jugar a la lotería

    игра́ть по ма́ленькой карт.jugar (poner) poco

    игра́ть по большо́й карт.jugar a lo grande

    игра́ть в пря́тки — jugar al escondite (тж. перен.)

    игра́ть как ко́шка с мы́шкой — jugar como el gato con el ratón

    игра́ть свое́й жи́знью — jugarse su (la) vida

    игра́ть с огнём — jugar con fuego

    игра́ть на роя́ле, на скри́пке — tocar el piano, el violín

    игра́ть в четы́ре руки́ — tocar a cuatro manos

    3) ( об актёре) representar vt, interpretar vt ( el papel)

    игра́ть Лауре́нсию — representar el papel de Laurencia

    4) (переливаться, сверкать) centellear vi, brillar vi; burbujar vi, espumear vi ( о вине); hacer visos ( о драгоценных камнях)
    ••

    игра́ть глаза́ми — timarse, coquetear vi

    игра́ть слова́ми — hacer juegos de palabras

    игра́ть на чьих-либо не́рвах — sacar de sus casillas a alguien; poner los nervios de punta a alguien

    игра́ть на чьём-либо самолю́бии — jugar a herir el amor propio de alguien

    игра́ть кому́-либо на́ руку — hacerle a alguien el juego, hacerle a uno el caldo gordo

    игра́ть коме́дию — hacer una comedia

    игра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido

    игра́ть пе́рвую скри́пку — ser el primer violín

    игра́ть на пониже́ние, на повыше́ние ( на бирже) — jugar a la baja, al alza

    игра́ть в откры́тую — jugar con las cartas boca arriba (con las cartas descubiertas)

    игра́ть сва́дьбу — celebrar la(s) boda(s)

    э́то не игра́ет ро́ли — ésto no juega ningún papel (no tiene importancia)

    игра́ть по-кру́пному — jugar fuerte (grueso)

    игра́ть че́стно — jugar limpio

    игра́ть нече́стно — jugar sucio

    * * *
    v
    1) gener. (îá àêá¸ðå) representar, (переливаться, сверкать) centellear, brillar, burbujar, espumear (о вине), hacer visos (о драгоценных камнях), interpretar (el papel), rasguear (на струнном инструменте), repicar (о курантах), tocar (на музыкальном инструменте), jugar, jugar (в какую-л. игру), sonar (на музыкальном инструменте), tañer (на музыкальном инструменте)
    2) econ. jugar (напр. на бирже)

    Diccionario universal ruso-español > играть

  • 14 сыграть

    сыгра́ть
    ludi;
    \сыграть роль ludi rolon.
    * * *
    сов.
    1) jugar (непр.) vt

    сыгра́ть па́ртию в ша́хматы — jugar una partida de ajedrez

    сыгра́ть пе́шкой, конём — poner en juego un peón, un caballo

    сыгра́ть вничью́ — empatar vt; hacer tablas (в шахматах, шашках)

    2) ( исполнить) tocar vt, tañer (непр.) vt ( на музыкальном инструменте); representar vt, interpretar vt ( на сцене)

    сыгра́ть на роя́ле — tocar el piano

    сыгра́ть роль — interpretar el papel

    сыгра́ть пье́су — representar una obra

    3) перен. на + предл. п. ( использовать в своих целях) sacar partido (de)

    сыгра́ть на чье́й-либо открове́нности — sacar partido de la franqueza de alguien

    ••

    сыгра́ть сва́дьбу — celebrar la boda

    сыгра́ть шу́тку (шту́ку) ( с кем-либо) — pegársela (dar un chasco) a alguien; jugar una mala pasada (con); tomar el pelo (a) ( подшутить)

    сыгра́ть в я́щик груб. — liar el petate, medirse la caja, hincar el pico

    сыгра́ть кому́-либо на́ руку — hacerle a alguien el juego, hacerle a alguien el caldo gordo

    сыгра́ть коме́дию — hacer una comedia

    сыгра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido

    его́ игра́ (роль) сы́грана — ya ha interpretado su papel

    * * *
    сов.
    1) jugar (непр.) vt

    сыгра́ть па́ртию в ша́хматы — jugar una partida de ajedrez

    сыгра́ть пе́шкой, конём — poner en juego un peón, un caballo

    сыгра́ть вничью́ — empatar vt; hacer tablas (в шахматах, шашках)

    2) ( исполнить) tocar vt, tañer (непр.) vt ( на музыкальном инструменте); representar vt, interpretar vt ( на сцене)

    сыгра́ть на роя́ле — tocar el piano

    сыгра́ть роль — interpretar el papel

    сыгра́ть пье́су — representar una obra

    3) перен. на + предл. п. ( использовать в своих целях) sacar partido (de)

    сыгра́ть на чье́й-либо открове́нности — sacar partido de la franqueza de alguien

    ••

    сыгра́ть сва́дьбу — celebrar la boda

    сыгра́ть шу́тку (шту́ку) ( с кем-либо) — pegársela (dar un chasco) a alguien; jugar una mala pasada (con); tomar el pelo (a) ( подшутить)

    сыгра́ть в я́щик груб. — liar el petate, medirse la caja, hincar el pico

    сыгра́ть кому́-либо на́ руку — hacerle a alguien el juego, hacerle a alguien el caldo gordo

    сыгра́ть коме́дию — hacer una comedia

    сыгра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido

    его́ игра́ (роль) сы́грана — ya ha interpretado su papel

    * * *
    v
    1) gener. (èñïîëñèáü) tocar, interpretar (на сцене), jugar, representar, tañer (на музыкальном инструменте)

    Diccionario universal ruso-español > сыграть

  • 15 тупо

    нареч.
    1) (бессмысленно, невыразительно) inexpresivamente; con un aspecto estúpido
    2) (о боли, о звуках) sordamente
    * * *
    adv
    gener. (бессмысленно, невыразительно) inexpresivamente, (î áîëè, î çâóêàõ) sordamente, con un aspecto estúpido

    Diccionario universal ruso-español > тупо

  • 16 глуп как пробка

    bobo acabado, pra lá de estúpido

    Русско-португальский словарь > глуп как пробка

  • 17 глупый

    прл
    tolo, parvo; ( тупой) estúpido; pateta, ( простоватый) paspalhão

    Русско-португальский словарь > глупый

  • 18 дурак

    Русско-португальский словарь > дурак

  • 19 дурацкий

    Русско-португальский словарь > дурацкий

  • 20 дурень

    м прст
    tolo m, pateta m; estúpido m

    Русско-португальский словарь > дурень

См. также в других словарях:

  • estúpido — adj. 1. Que não tem suficiente inteligência nem delicadeza de sentimentos. 2. Que revela estupidez. 3. Muito desagradável. 4. Que enfada e aborrece. 5. Que não tem razão de ser. 6. Grosseiramente errôneo. • s. m. 7. Indivíduo estúpido …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • estúpido — estúpido, da adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Pragmática: peyorativo. Que es propio de una persona torpe y poco inteligente: No sé cómo has llegado a esa estúpida conclusión. adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar;… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • estúpido — estúpido, da (Del lat. stupĭdus). 1. adj. Necio, falto de inteligencia. U. t. c. s.) 2. Dicho de una cosa: Propia de un estúpido. 3. estupefacto …   Diccionario de la lengua española

  • estúpido — estúpido, da adjetivo necio, estólido, estulto, torpe, romo, cenutrio, cretino. * * * Sinónimos: ■ imbécil, bobo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • estúpido — (Del lat. stupidus, aturdido < stupere, estar aturdido.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que es poco inteligente o sensato: ■ no entendió nada porque era un estúpido; eso es estúpido por tu parte. SINÓNIMO necio tonto 2 Se refiere a la persona cuyo… …   Enciclopedia Universal

  • estúpido — adj y, s 1 Que es tonto, limitado o torpe; que denota falta de inteligencia: un juego estúpido, un estúpido problema, argumentos estúpidos, celos estúpidos, prejuicios estúpidos 2(Ofensivo) Que molesta, fastidia o disgusta: Contestame, estúpido …   Español en México

  • estúpido — {{#}}{{LM E16706}}{{〓}} {{SynE17142}} {{[}}estúpido{{]}}, {{[}}estúpida{{]}} ‹es·tú·pi·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Propio de una persona de escasa inteligencia o sin sentido común: • Habla de una forma estúpida y arrogante.{{○}} {{《}}▍… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • estúpido —     Al igual que ocurre con otros términos procedentes de la psiquiatría o de la psicología, tales como idiota,imbécil …   Diccionario del origen de las palabras

  • estúpido — (adj) (Intermedio) que carece de inteligencia y se muestra tonto o limitado Ejemplos: Me sacan de quicio los prejuicios estúpidos que hacen daño a mucha gente. Este juego nos parece bastante estúpido, ¿quién ha inventado las reglas? Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • estúpido — da adj. Falto de inteligencia. Se dice de los dichos o hechos de un estúpido. Que tiene estupor …   Diccionario Castellano

  • Estúpido cupido — Saltar a navegación, búsqueda Estúpido cupido Una teleserie al ritmo del amor País originario Chile Canal Televisión Nacional de Chile Horario de transmisión N …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»