Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

essere+in+contrasto

  • 1 contrapporre

    contrapporre
    contrapporre [kontrap'porre] < irr>
     verbo transitivo
     1 (ostacolo, sbarramento) entgegensetzen
     2 (figurato: opporre) gegenüberstellen, entgegenstellen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (opporsi) sich widersetzen
     2 (essere in contrasto) gegensätzlich sein

    Dizionario italiano-tedesco > contrapporre

  • 2 stridere

    stridere
    stridere ['stri:dere] <strido, stridei oder stridetti, raro striduto>
       verbo intransitivo
     1  zoologia kreischen; (cicale) zirpen
     2 (persona) kreischen
     3 (porta, freni) quietschen; (fiamma) knistern; (oggetto caldo nell'acqua) zischen; (vento) heulen
     4 (figurato: essere in contrasto) stridere con qualcosa sich mit etwas nicht vertragen; quei colori stridono fra loro die Farben beißen sich

    Dizionario italiano-tedesco > stridere

  • 3 conflitto

    conflitto
    conflitto [kon'flitto]
      sostantivo Maskulin
     1 (combattimento) Kampf Maskulin; (guerra) Krieg Maskulin; conflitto mondiale Weltkrieg Maskulin
     2 (contrasto) Zusammenstoß Maskulin, Streit Maskulin
     3 figurato psicologia, giurisprudenza Konflikt Maskulin; essere in conflitto in einem Konflikt sein; conflitto d' interesse Zielkonflikt Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > conflitto

  • 4 disaccordo

    disaccordo
    disaccordo [dizak'klucida sans unicodeɔfontrdo]
      sostantivo Maskulin
     1  musica Missklang Maskulin, Dissonanz Feminin
     2 (contrasto) Uneinigkeit Feminin; essere in disaccordo su qualcosa über etwas accusativo uneinig sein

    Dizionario italiano-tedesco > disaccordo

См. также в других словарях:

  • essere (1) — {{hw}}{{essere (1)}{{/hw}}A v. intr.  (pres. io sono , tu sei , egli è , noi siamo , voi siete , essi sono ; imperf. io ero , tu eri , egli era , noi eravamo , voi eravate , essi erano ; pass. rem. io fui , tu fosti , egli fu , noi fummo , voi… …   Enciclopedia di italiano

  • contraddire — con·trad·dì·re v.tr., v.intr. AU 1. v.tr., contrastare qcn. opponendo alle sue asserzioni altre affermazioni diverse e contrarie: contraddire qcn., non contraddirmi sempre, smettila di contraddirmi | contestare, criticare: ha la pessima abitudine …   Dizionario italiano

  • contraddire — (meno com. contradire) [lat. contradīcĕre, comp. di contra contro e dicere dire ] (coniug. come dire ; imperat. contraddici ). ■ v. tr. 1. [opporre alle affermazioni di una persona affermazioni diverse o contrarie, anche assol.] ▶◀ confutare,… …   Enciclopedia Italiana

  • contendere — con·tèn·de·re v.tr. e intr. (io contèndo) 1. v.tr. AU cercare di ottenere in competizione con altri: contendere il posto a qcn., una postazione al nemico | contendere un diritto a qcn.: non riconoscerglielo, negarglielo Sinonimi: disputare.… …   Dizionario italiano

  • discordare — di·scor·dà·re v.intr. (io discòrdo; avere) CO 1. non concordare: le nostre opinioni discordano spesso Sinonimi: dissentire, contrastare, differire. Contrari: convergere, concordare. 2. essere in disaccordo: discordiamo su vari argomenti Sinonimi …   Dizionario italiano

  • illiberalità — il·li·be·ra·li·tà s.f.inv. 1. OB l essere illiberale, poco generoso 2. CO l essere in contrasto con i principi della libertà civile e politica Sinonimi: antidemocraticità. Contrari: democraticità. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat …   Dizionario italiano

  • pugno — {{hw}}{{pugno}}{{/hw}}s. m. 1 Mano serrata con le dita strette forte insieme per tenere qlco. o per colpire: allargare il –p; stringere la spada in pugno | Tenere qlcu. in –p, averlo in proprio potere | Avere qlco. in –p, (fig.) essere sicuro di… …   Enciclopedia di italiano

  • collidere — col·lì·de·re v.intr., v.tr. 1. v.intr. (avere) BU urtare contro qcs. o qcn. | fig., essere in contrasto: interessi che collidono 2. v.tr. OB TS ling. → elidere {{line}} {{/line}} DATA: 1575. ETIMO: dal lat. collidĕre, comp. di con assieme, con e… …   Dizionario italiano

  • ripugnare — ri·pu·gnà·re v.intr. (avere) 1. CO suscitare profondo disgusto, ribrezzo o anche forte avversione: la vista del sangue mi ripugna, un odore che ripugna, questi pettegolezzi mi ripugnano Sinonimi: disgustare, rivoltare, schifare, stomacare. 2a. LE …   Dizionario italiano

  • tenzonare — ten·zo·nà·re v.intr. (io tenzóno; avere) LE 1. venire a tenzone, combattere: la quercia ... | morta, né più coi turbini tenzona (Pascoli) 2. estens., fig., essere in contrasto: e io rimagno in forse, | che sì e no nel capo mi tenciona (Dante)… …   Dizionario italiano

  • urtare — ur·tà·re v.tr. e intr. AU 1. v.tr., colpire inavvertitamente e con una certa violenza: passando, l ho urtato, urtare un tavolino con la gamba 2. v.tr., fig., infastidire, irritare od offendere: urtare qcn. con il proprio comportamento, urtare la… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»