-
1 attivo
1. agg.1) (operoso) деятельный, активный; энергичный2) (econ.)3) (gramm.)2. m.1) (gramm.)2) (econ.)3.•◆
carbone attivo — активированный угольprendere parte attiva a qc. — активно участвовать (принимать активное участие) в + prepos.
-
2 essere in attivo
гл. -
3 METTERE
v- M1327 —- M1328 —— см. -A14— см. -A157 c)— см. -A174mettere acqua, non legna
— см. -A175— см. -A176— см. -A177— см. -A346— см. -A352— см. -A353— см. -A395— см. -A423— см. -A421— см. -A425— см. -A426— см. -A514— см. -A515— см. -A524— см. - M786— см. -A653— см. -A803— см. -A802— см. -A804— см. -A843— см. -A855— см. -A856— см. - P17— см. -A964— см. -A987— см. -A993— см. -A1004— см. -A1016— см. -A1126— см. -A1218— см. -A1287— см. -A1315— см. -A1316— см. -A1301— см. -A1338— см. -A1354— см. -A1355— см. -A1389— см. -A1390— см. -A1397— см. - B52— см. - B70— см. - B132— см. - B134— см. - B170— см. - B164— см. - B177mettere da banda il meno, per attenersi al più
— см. - B180mettere a (или al, in) bando
— см. - B208mettere al bando di...
— см. - B208a— см. - B229— см. - B250— см. - B242— см. - B323mettere il bastone (или i bastoni) fra le (или tra le, nelle) ruote (или ruota; тж. mettere un bastone fra le gambe)
— см. - B338— см. - B375metterci il becco in (или a) qc
— см. - B395— см. - M1702— см. - B450— см. - B419— см. - B150mettere qd in un bel pasticcio
— см. - P852— см. - B478— см. - B519— см. - B520— см. - I317— см. - B582— см. - B599— см. - B613— см. - B720— см. - B731— см. - B906— см. - B907— см. - B908— см. - B911metterci sopra bollo e sigillo
— см. - B1005— см. - B1008— см. - B1096— см. - B1095— см. - B1109— см. - B1128— см. - B1127— см. - B1227— см. - B1269— см. - B1270— см. - B1286— см. - B1417— см. - B1455— см. - B1456— см. - B1457— см. - L821— см. - P544— см. - R71— см. - S583— см. - S1861— см. - V492metterci la buona volontà in qc
— см. - V916— см. - C22— см. - C21— см. - C53— см. - C57— см. - C62— см. - C103— см. - C115— см. - C149— см. - C185— см. - C237— см. - C281— см. - C274— см. - C308— см. - C319— см. - C383— см. - C382— см. - C399— см. - C420— см. - C467— см. - C527— см. - C549— см. - C578— см. - C594— см. - C602mettere in canzonatura (или in canzone, in canzonella)
— см. - C608— см. - B652— см. - C666— см. - C686mettere capo a...
— см. - C778— см. - C780— см. - C781— см. - C690— см. - C779— см. -A1005— см. - C782mettere il capo in grembo a qd
— см. - C783— см. - P700— см. - C864mettere un cardo sotto il naso
— см. - C910mettere carestia a (или in) qc
— см. - C912— см. - C921a— см. - C964 b)— см. - C969— см. - C1019— см. - C1028— см. - C1087— см. - C1088— см. - C1174— см. - C1176— см. - C1175— см. - C1241— см. - C1265— см. - C1273— см. - C1294— см. - B1455— см. - L824a— см. - R71mettersi per una cattiva strada
— см. - S1862— см. - C1315— см. - C1354mettersi sul cavallo d'Orlando
— см. - C1367— см. - C1425— см. - C1448— см. - C1483mettere (il) cervello (a bottega или a partito, a sesto)
— см. - C1599— см. - C1637— см. - C1670— см. - C1676— см. - C1750— см. - C1749— см. - C1854— см. - C1914— см. - C1921— см. - C1922— mettere a cimento la fortuna
— см. - C1923— см. - C2045— см. - C2044— см. - C2046metter(si) la coda tra le gambe
— см. - C2048— см. - C2090— см. - C2112— см. - C2113— см. - C2142— см. - C2204— см. - C2275mettere a (или in) combutta qc
— см. - C2294— см. - C2291— см. - C2304— см. - C2361— см. - C2374— см. - C2375— см. - C2382— см. - C2398— см. - C2433— см. - C2449— см. - C2461— см. - C2493— см. - C2500— см. - C2548mettere a conto con...
— см. - C2549mettere nel (или in, a) conto
— см. - C2550— см. - C2551mettere in corda (или in corde)
— см. - C2653— см. - C2646— см. - C2652mettere la corda al collo a qd
— см. - C2638— см. - C2700— см. - C2756— см. - C2757— см. - C2732— см. - C2822— см. - C2823— см. - C2971— см. - C3075— см. - C3092mettere una (или la) croce a... (или sopra,., su...)
— см. - C3091mettere il cuore a (или in) qc
— см. - C3266mettersi qc in (или nel) cuore
— см. - C3267mettere in cuore di (+inf.)
— см. - C3268mettere il cuore in alto [in basso]
— см. - C3269— см. - P17mettere qd sul curro di (+inf.)
— см. - C3317— см. - D66— см. - D109— см. - D179— см. - D180— см. - D181— см. - D182— см. - D183— см. - D225— см. - D229— см. - D342— см. - D344— см. - D405— см. - D437— см. - D442— см. - D449— см. - D586— см. - D583— см. - D638— см. - D639— см. - D696— см. - D697— см. - D698— см. - D752— см. - D841— см. - P2219— см. - D861— см. - D862— см. - D891— см. - D901— см. - E32— см. - E78— см. - E106mettere erba in...
— см. - E107— см. - E108mettere l'esca accanto al fuoco
— см. - E178— см. - E-M-218mettere fa falce nel campo (ила nella biada altrui, nella messa altrui, all'altrui messa)
— см. - F85— см. - L821— см. - F256— см. - F286— см. - F311— см. - F324— см. - F331— см. - F340— см. - F374— см. - F417— см. - F449— см. - F450— см. - F431— см. - F515— см. - F1494— см. - F590— см. - F748— см. - F817— см. - F825— см. - F924— см. - F961— см. - F966— см. - F981— см. - F1018— см. - F1009— см. - F1128— см. - F1178— см. - F1186— см. - F1202— см. - F1273— см. - F1292mettere un freno (или i freni)
— см. - F1296— см. - F1311— см. - F1312— см. - F1363mettersi in fronzoli per...
— см. - F1372— см. - F1374— см. - F1400— см. - F1443mettere in funzione le meningi
— см. - M1102— см. - F1530— см. - F1531— см. - F1532— см. - F324— см. - F1494— см. - F1533— см. - F1567— см. - C2288— см. - Q69— см. - S1863— см. - T813— см. - U81— см. - U252— см. - V851— см. - F1593— см. - G15— см. - G14— см. - G20— см. - G36— см. - G47— см. - G57— см. - G165— см. - G166— см. - G170— см. - G168— см. - G167— см. - G168mettere le gambe sotto la tavola
— см. - G169— см. - G239— см. - G390— см. - G402— см. - G455— см. - G494— см. - G495— см. - G533mettersi la giornea di...
— см. - G534— см. - G584— см. - G587— см. - G588— см. - G688— см. - G690— см. - G689— см. - G705— см. -A1100— см. - G734— см. - G736— см. - G824— см. - G839— см. - G908— см. - G927— см. - G973— см. - F675— см. - P948— см. - T645— см. - G1024— см. - G1033— см. - G1046— см. - G1047— см. - G1051— см. - G1132— см. - G1157— см. - G1158— см. - G1159— см. - G1167mettere il guinzagli a...
— см. - G1196— см. - I61— см. - I152— см. - I169— см. - I205— см. - I206— см. - I247— см. - I292— см. - I293— см. - I317— см. - Q70— см. - I341— см. - I396— см. - S1604— см. - L40— см. - L123— см. - L204mettere legna al (или sul) fuoco
— см. - L334— см. - L491— см. - L544— см. - L590— см. - L625— см. - L678metter lingua in...
— см. - L679— см. - L680— см. - L681— см. - M1702— см. - L757metter il lucchetto alla bocca
— см. - L804— см. - L822— см. - L823— см. - L824— см. - L824a— см. - L941— см. - L1025— см. - M217— см. - M274— см. - N429mettere una malinconia addosso
— см. - M299— см. - M304— см. - M305mettere mano (или le mani) a (или in, su, addosso a) qc
— см. - M576— см. - M625— см. - M626— см. - M628mettere le mani nei capelli a qd
— см. - M486— см. - M487mettersi nelle mani del destino
— см. - M581— см. - M630metter le mani in ogni intriso
— см. - M632— см. - M467— см. - M634— см. - M628— см. - M635— см. - M636— см. - M637— см. - M748— см. - M752— см. - M803— см. - M804metter la martellina a...
— см. - M868metter la martinicca a...
— см. - M878— см. - M924— см. - M1014— см. - M1011— см. - M1147metter(si) in (или nella) mente
— см. - M1148— см. - M1353— см. - M1354mettere qd in mezzo alla strada
— см. - S1864— см. - M1585— см. - M1586mettere motta carne al fuoco (или a bollire, a cuocere)
— см. - C954— см. - M1789— см. - M1790— см. - M1791— см. - M1792— см. - S1199— см. - M1920mettersi una morsa alla lingua
— см. - M1923— см. - M1932— см. - M1969— см. - M1968— см. - M1996— см. - M2100— см. - M2101— см. - M2112— см. - M2113mettere in moto grossi calibri
— см. - C187— см. - M2134— см. - M2194— см. - M2218— см. - M2239mettere muso fuori di...
— см. - M2242mettere la musoliera dell'orso
— см. - M2246— см. - N6mettere il naso in...
— см. - N55— см. - N56— см. - N214— см. - N274— см. - N285— см. - N295— см. - N322— см. - N371— см. - N461— см. - N462— см. - N463— см. - N505— см. - N546— см. - N547— см. - N617— см. - O59mettere gli occhi addosso a...
— см. - O171— см. - O343— см. - O411— см. - M895 b)— см. - O507— см. - O613— см. - O614— см. - O629— см. - O699— см. - P16— см. - P135mettere la palla al piede a qd
— см. - P153— см. - P194— см. - P211— см. - P393— см. - P401— см. - P431— см. - P432— см. - P435— см. - P545— см. - P546— см. - P648— см. - P649— см. - P701— см. - P852— см. - P913— см. - P955— см. - P958— см. - R71— см. - P1007— см. - P1046mettersi la pelle alla rovescia
— см. - P1047— см. - P1115— см. - P1116metter pena di...
— см. - P1143— см. - P1144— см. - P1152— см. - P1177— см. - P1219— см. - P1220— см. - P1221— см. - P1229— см. - P1314— см. - P1321— см. - P1377— см. - P1396— см. - P1427mettervi le pezze e l'unguento
— см. - P1438— см. - P1507— см. - P1550— mettere in piazza cose di famiglia
— см. - P1550a— см. - P1672— см. - P1625— см. - P1582mettere in piedi (или in piede)
— см. - P1588— см. - P1667— см. - P1668— см. - P1669— см. - P1670— см. - P1672— см. - P1689— см. - P1673— см. - P1674— см. - P1693— см. - P1676— см. - P1677— см. - P1678— см. - P1679— см. - P1730mettere alla (или in) piena luce
— см. - L822metter (ci) una pietra sopra (тж. mettere una pietra su...)
— см. - P1771— см. - P1848— см. - T141— см. - C549— см. - P1878— см. - P1881— см. - P1914— см. - P2023— см. - P2103— см. - P2120— см. - P2159— см. - P2160— см. - P2162— см. - P2173— см. - P2191— см. - M1703— см. - P2285— см. - P2286— см. - P2318mettersi in procinto di...
— см. - P2333— см. - P2340— см. -A353— см. - P2357— см. - P2358— см. - P2368— см. - P2388— см. - P2431— см. - P2473— см. - P2528— см. - P2531— см. - P2532mettere qualcosa sullo stomaco
— см. - S1778— см. - Q34— см. - Q70— см. - Q98— см. - Q106— см. - R25— см. - R26— см. - R72— см. - R73mettersi in regola (con...)
— см. - R204— см. - R205— см. - R238— см. - R295— см. - R306— см. - R327— см. - R346— см. - R373— см. - R386— см. - R397— см. - R576— см. - R580— см. - R597mettere a ruba (или a ruberia)
— см. - R603— см. - R624— см. - R633— см. - S30— см. - S49— см. - S81— см. - S94non metterci né sai né aceto (или né sai né olio, né sai né pepe)
— см. - S95— см. - S124— см. - S135— см. - S136— см. - S253— см. - S278— см. - S279— см. - S344— см. - S381— см. - S393— см. - S416— см. - S475— см. - S485— см. - S566— см. -A1218— см. - S694— см. - S695— см. - S766— см. - S754— см. - S755— см. - S769— см. - S789— см. - S797— см. - S871— см. - S861— см. - S875— см. - S891— см. - S938— см. - S952— см. - P1771— см. - S1090— см. - S1149— см. - S1150— см. - S1157— см. - S1182— см. - S1183— см. - S1184— см. - S1194— см. - S1198— см. - S1204— см. - S1266— см. - S1241— см. - S1363— см. - S1475— см. - S1508mettere una spranga alla bocca
— см. - S1522— см. - S1604— см. - S1618— см. - L758— см. - S1793— см. - S1935— см. - S1990— см. - S1990— см. - S1991— см. - B13— см. - B223— см. - B1027— см. - B1498— см. - C254— см. - C1174— см. - C1292— см. - C2984— см. - C3044— см. - F136— см. - G99— см. - G400— см. - G1115mettere su il morale (тж. mettere qd su di morale)
— см. - M1889— см. - M2135— см. - M2239— см. - P209 c)non metterci su né sai né aceto (или né sai né olio, né sai né pepe)
— см. - S95— см. - S2096— см. - T933— см. - S2006— см. - S2016mettere I sudori (freddi) a qd
— см. - S2039— см. - S2066— см. - S2068— см. - S2109— см. - S2110— см. - T39— см. - T52— см. - T72mettere i tappeti (alle finestre)
— см. - T73— см. - T74— см. - T112— см. - T152— см. - T272— см. - T273— см. - T274— см. - T421— см. - T422— см. - T572— см. - T573— см. - T574— см. -A1005mettere la testa a partito (или a posto, a segno)
— см. - T575— см. - T576mettere la testa per scommessa
— см. - T562— см. - T26— см. - T631— см. - T751— см. - T797— см. - T867mettere una tremarella in corpo
— см. - T914— см. - L824amettere troppa carne al fuoco (или a bollire, a cuocere)
— см. - C954— см. - M1002— см. - M1326— см. -A289mettersi tutto dietro le spalle
— см. - S1264— см. - M1014— см. - M2131— см. - P431— см. - P2528— см. - R206— см. - T989— см. - U41— см. - U82mettervi l'unguento e le pezze
— см. - P1438— см. - U209— см. - U222— см. - U253— см. - V39— см. - V46— см. - V47— см. - V140mettersi a veglia a (+inf.)
— см. - V147— см. - V170— см. - V190— см. - V293— см. - V434— см. - V535— см. - V491— см. - V492mettersi la vipera nella manica
— см. - V616— см. - V694— см. - V786mettersi con voga a...
— см. - V865— см. - V866— см. - V897— см. - V951— см. - Z10— см. - Z11mettere una zanzara nella testa
— см. - Z19— см. - Z25— см. - Z31— см. - Z32mettere gli zipoli colle mannaie
— см. - Z58— см. - Z109non avere da mettersi le scarpe
— см. - S335— см. - I185— см. - P2551non sapere dove mettere le mani
— см. - M658— см. - P1184da mettergli e cavargli il basto
— см. - B319— см. - V588amici di buon giorno, son da mettere in forno
— см. -A616cava e non metti, ogni gran monte scema
— см. - M1874chi ha del pepe, ne mette anche sul cavolo
— см. - P1260chi si lascia mettere in spalla la capra, indi a poco è sforzato a portar la vacca
— см. - S1280chi mette all'asino la sella, la cigna va per terra
— см. -A1236chi più ne ha, più ne metta
— см. -A1379chi promette, in debito si mette
— см. - D70— см. -A232ci ha messo lo zampino il diavolo
— см. - Z13— см. - C2952il diavolo ci ha messo la coda (или le corna, la coda e il capo, la coda e le corna)
— см. - D364— см. -A381dove non vedi, non ci metter le mani
— см. - M700è come mettere l'olio nel lume
— см. - O306— non è mica come metter l'olio nel lume
— см. - O307— см. -A1173leva e non metti, ogni gran monte scema
— см. - M1874— см. - B469— см. - M2016non c'è dove mettere uno spillo
— см. - S1419— см. - E121ogni bugiardo si mette in caffo
— см. - C58quattrini di gioco mettili in tasca, ci stanno poco
— см. - G511 -
4 vulcano
mvulcano attivo / spento — действующий / потухший вулканvulcano di fango — грязевой вулканessere un vulcano перен. — иметь горячую головуun vulcano d'idee перен. — фейерверк идейessere sopra un vulcano перен. — быть как на вулкане -
5 вулкан
-
6 vulcano
-
7 vulcano
vulcano ḿ вулкан vulcano attivo [spento] — действующий [потухший] вулкан vulcano di fango — грязевой вулкан essere un vulcano fig — иметь горячую голову un vulcano d'idee — фейерверк идей essere sopra un vulcano fig — быть как на вулкане -
8 debito
1) долг, задолженность2) дебет•debito a breve/lungo termine — краткосрочный/долгосрочный долг
- debito attivoestinguere un debito — погасить/выплатить/оплатить долг
- debito cambiario
- debito chirografario
- debito con l'estero
- debito consolidato
- debito d'imposta
- debito e credito
- debito fondato
- debito in solido
- debito insoluto
- debito interno
- debito ipotecario
- debito nazionale
- debito obbligazionario
- debito pendente
- debito pubblico
- debito redimibile
- debito residuo
- debito verso i fornitori
- debiti arretrati
- debiti in essere
- debiti totali
- avere dei debiti
- condonare un debito
- essere in debito
- fare debiti
- saldare un debito
- segnare un importo a debito di un contoDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > debito
-
9 живой
I прил.1) vivo, viventeстарик еще жив — il vecchio è ancora vivoпамять о нем еще жива — il ricordo di lui è ancora vivo2) ( деятельный) vivo, dinamico, attivo3) (занимательный, выразительный) vivo, brillante4) полн. ф. (реальный, жизненный) vivo, vitaleживое начинание — iniziativa ricca di sviluppi5) ( интенсивно проявляющийся) vivo, intenso, vividoживое воспоминание — un vivo / vivido ricordo6) кратк. ф. (связанный, основанный на чем-л.) che vive di qc, qd, che si nutre di qc••принять живое участие — prendere viva parteжив-здоров разг. — vivo e vegeto; sano e salvoживого места нет / не осталось — e tutto una piagaЖив, курилка! — La malerba non muore mai! Toh, chi si vede!ни жив ни мертв разг. — mezzo morto, piu morto che vivoII м.••остаться в живых — restare vivo; scampare vi (e)в живых нет кого-л. — non e piu tra i vivi -
10 энергия
ж.1) ( свойство материи) energiaзакон сохранения энергии физ. — principio di conservazione dell'energia2) ( человека) vigore fisico, attivita fпроявить энергию — essere molto attivo; muoversi -
11 diritto
ma buon diritto — по праву, по справедливости; с полным правом, с полным основанием, вполне справедливо
i cittadini hanno diritto di riunirsi pacificamente e senz'armi — граждане имеют право собираться мирно, без оружия
dare diritto a... — давать право на что-л.
di diritto — по ( законному) праву
per diritto d'anzianità — по праву старшего, по старшинству
godere del diritto di... — пользоваться правом что-л. делать
la limitazione del diritto può avvenire per atto motivato dell'autorità giudiziaria — ограничение права допускается только на основании судебного решения
- diritto all'abitazioneil proprietario ha diritto di godere e disporre delle cose — собственнику принадлежат права владения, пользования и распоряжения имуществом
- diritto di accedere a condizioni di parità a...
- diritto di accessione
- diritto di accesso
- diritto accessorio
- diritto acquisito
- diritto aereo
- diritto aeronautico
- diritto di agire in giudizio
- diritto agrario
- diritto alienabile
- diritto amministrativo
- diritto anglosassone
- diritto d'appello
- diritto applicabile
- diritto d'asilo
- diritto assoluto
- diritto all'autodeterminazione
- diritto d'autore
- diritto bancario
- diritto di bandiera
- diritto canonico
- diritto cartolare
- diritto cedibile
- diritto di cittadinanza
- diritto dei cittadini di tenere e portare armi
- diritto civile
- diritto codificato
- diritto collettivo
- diritto commerciale
- diritto comune
- diritto comparato
- diritto di comproprietà
- diritto di concorrenza
- diritto consolare
- diritto consuetudinario
- diritto contrattuale
- diritto contrattuale internazionale
- diritto convenzionale
- diritto cooperativo
- diritto corporativo
- diritto cosmico
- diritto costituzionale
- diritto di costrizione
- diritto di credito
- diritto dei creditori di far vendere i beni
- diritto di custodia
- diritto derivato
- diritto alla difesa
- diritto diplomatico
- diritto disciplinare
- diritto discrezionale
- diritto di disporre
- diritto doganale
- diritto dell'economia
- diritto economico
- diritto economico internazionale
- diritto di eleggibilità
- diritto elettorale
- diritto di elettorato
- diritto di elettorato attivo
- diritto di elettorato passivo
- diritto ereditario
- diritto di esclusiva
- diritto esclusivo
- diritto di esercitare una professione
- diritto di espressione
- diritto di espropriazione
- diritto di essere difeso in giudizio
- diritto fallimentare
- diritto di famiglia
- diritto familiare
- diritto di fare appello
- diritto alle ferie pagate
- diritto finanziario
- diritto di firma
- diritto fiscale
- diritto fluviale
- diritto fluviale internazionale
- diritto forestale
- diritto forfettario
- diritto formale
- diritto garantito dalla legge
- diritto di garanzia
- diritto delle genti
- diritto di grazia
- diritto di guerra
- diritto illimitato
- diritto immediatamente applicabile
- diritto immobiliare
- diritto di immunità
- diritto di impresa
- diritto imprescindibile
- diritto imprescrittibile
- diritto inalienabile
- diritto incontestato
- diritto all'informazione
- diritto di iniziativa legislativa
- diritto di inseguimento
- diritto internazionale
- diritto internazionale economico
- diritto internazionale penale
- diritto internazionale privato
- diritto internazionale pubblico
- diritto internazionale umanitario
- diritto interno
- diritto di inviolabilità
- diritto all'inviolabilità del domicilio
- diritto ipotecario
- diritto all'istruzione
- diritto al lavoro
- diritto del lavoro
- diritto di legittima difesa
- diritto alla legittima difesa
- diritto alla libertà di espressione
- diritto litigioso
- diritto di locazione
- diritto marittimo
- diritto matrimoniale
- diritto monetario
- diritto di monopolio
- diritto morale
- diritto municipale
- diritto naturale
- diritto della navigazione
- diritto della navigazione aerea
- diritto della navigazione marittima
- diritto delle obbligazioni
- diritto oggettivo
- diritto d'onore
- diritto opzionale
- diritto di opzione
- diritto parlamentare
- diritto patrimoniale
- diritto pecuniario
- diritto di pegno
- diritto di pegno immobiliare
- diritto di pegno registrato
- diritto penale
- diritto penale internazionale
- diritto penitenziario
- diritto alla pensione di anzianità
- diritto alla pensione di vecchiaia
- diritto di perquisizione
- diritto personale
- diritto dei popoli di decidere liberamente del loro destino
- diritto positivo
- diritto di possesso
- diritto preesistente
- diritto di preferenza
- diritto di prelazione
- diritto di primogenitura
- diritto di priorità
- diritto alla privatezza
- diritto privato
- diritto privato aereo
- diritto probatorio per l'acquisizione di prove
- diritto processuale
- diritto processuale civile
- diritto processuale penale
- diritto di proprietà
- diritto pubblico
- diritto pubblico aereo
- diritto pubblico dell'economia
- diritto pubblico internazionale
- diritto reale
- diritto di recesso
- diritto di reclamo
- diritto di regresso contro qd.
- diritto relativo
- diritto alla restituzione
- diritto di rifiutare di rendere testimonianze autoincriminanti
- diritto di ricorso contro le decisioni adottate in applicazione della regolamentazione doganale
- diritto di ripresa
- diritto di riscatto
- diritto alla riservatezza
- diritto di ritenzione
- diritto di riunirsi pacificamente senz'armi
- diritto di riunirsi in forma pacifica senz'armi
- diritto di rivalsa
- diritto romano
- diritto di scegliere
- diritto di sciopero
- diritto scritto
- diritto di servitù
- diritto di sfruttare un marchio
- diritto sindacale
- diritto soggettivo
- diritto di soggiorno
- diritto sostantivo
- diritto spaziale
- diritto statale
- diritto statutario
- diritto straniero
- diritto agli studi universitari
- diritto a succedere
- diritto di successione
- diritto di suffragio
- diritto di superficie
- diritto transitorio
- diritto trasmissibile agli eredi
- diritto tributario
- diritto alla tutela della salute
- diritto umanitario
- diritto d'uso
- diritto di usufrutto
- diritto di utilizzazione
- diritto di veto
- diritto vigente
- diritto di voto
- diritto di voto consultivo
- diritto di voto deliberativo -
12 mercato
mercato a termine — фьючерсный рынок, срочный товарный/биржевой рынок; рынок "быков"/продавцов; рынок "медведей"/покупателей
mercato attivo — оживлённый/активный рынок
mercato dei noli — фрахтовая биржа, чартерный/фрахтовый рынок
mercato dei titoli non quotati in Borsa — рынок некотируемых/незарегистрированных ценных бумаг
mercato estero — зарубежный/внешний рынок
mercato finanziario — финансовый рынок, рынок денег/капиталов, фондовая биржа
- mercato a prontilanciare sul mercato — выбросить/вывести на рынок, выпустить в продажу
- mercato agitato
- mercato al dettaglio
- mercato al rialzo
- mercato al ribasso
- mercato all'ingrosso
- mercato aperto
- mercato azionario
- mercato borsistico
- mercato chiuso
- mercato competitivo
- mercato comune
- mercato debole
- mercato degli investimenti
- mercato dei beni di consumo
- mercato dei cambi
- mercato dei capitali
- mercato dei collocamenti
- mercato dei compratori
- mercato dei metalli preziosi
- mercato dei premi
- mercato dei prestiti
- mercato dei prodotti agricoli
- mercato dei titoli
- mercato dei venditori
- mercato del lavoro
- mercato del reddito fisso
- mercato delle esportazioni
- mercato delle materie prime
- mercato delle valute
- mercato dell'oro
- mercato dell'orso
- mercato dello sconto
- mercato dell'usato
- mercato depresso
- mercato di prova
- mercato di sbocco
- mercato creditizio
- mercato euromonetario
- mercato fermo
- mercato fiacco
- mercato grigio
- mercato immobiliare
- mercato instabile
- mercato interbancario
- mercato interno
- mercato libero
- mercato limitato
- mercato mobiliare
- mercato mondiale
- mercato monetario
- mercato nazionale
- mercato nero
- mercato non ufficiale
- mercato obbligazionario
- mercato oscillante
- mercato parallelo
- mercato potenziale
- mercato primario
- mercato pronto
- mercato ristretto
- mercato secondario
- mercato sostenuto
- mercato speculatorio
- mercato stabile
- mercato stabilizzato
- mercato stagnante
- mercato stretto
- mercato tendente al ribasso
- mercato terziario
- mercato ufficiale
- mercato unico
- mercato valutario
- mercato vincolato - domanda del mercato - fluttuazioni di mercato - comparire sul mercato
- conquistare il mercato
- dominare il mercato
- immettere sul mercato
- impadronirsi del mercato
- penetrare nel mercato
- ritirare dal mercato
- rovinare il mercato
- sovraccaricare il mercato
- spartire il mercatoDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > mercato
-
13 saldo
I agg.2) (fig.) (fermo) твёрдый; прочный, надёжный; (coerente) последовательный, устойчивый, постоянный; (risoluto) решительныйII m.1) расчёт (m.)3) (pl. svendita) распродажа (f.) -
14 SEGNARE
См. также в других словарях:
attività — at·ti·vi·tà s.f.inv. FO 1. l essere attivo, impegnato in un lavoro, in un opera; indole o comportamento attivo, dinamico di una persona | essere in attività, agire, darsi da fare, lavorare; spec. di complesso industriale, essere in funzione,… … Dizionario italiano
attività — s.f. [dal lat. tardo activĭtas atis ]. 1. [l essere attivo: uomo di grande a. ] ▶◀ alacrità, dinamicità, dinamismo, energia, fervore, laboriosità, operosità, vitalità. ◀▶ (lett.) accidia, fiacchezza, inattività, indolenza, ozio, pigrizia,… … Enciclopedia Italiana
fare — fare1 s.m. [uso sost. di fare ], solo al sing. 1. (non com.) [cosa o insieme di cose che occorre eseguire: ci vorrà un bel f. per calmarlo ] ▶◀ da farsi, daffare, fatica, impegno. 2. [modo di comportarsi, di agire: ha un f. che non mi piace ]… … Enciclopedia Italiana
dormire — A v. intr. 1. fare un sonno, schiacciare un sonnellino, essere in braccio a Morfeo, riposare, sonnecchiare, russare □ addormentarsi, appisolarsi, assopirsi, prender sonno CONTR. essere sveglio, vegliare □ svegliarsi, destarsi, ridestarsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
lavorare — [lat. laborare, der. di labor oris fatica, lavoro ] (io lavóro, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [impiegare le forze fisiche e della mente nell esercizio di un mestiere, di una professione e sim.: ho lavorato fino a tarda notte ; devi l. di… … Enciclopedia Italiana
fiorire — [lat. tardo florire, class. florēre ] (io fiorisco, tu fiorisci, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere ) 1. [di pianta e sim., produrre fiori: stanno fiorendo i primi mandorli ] ▶◀ aprirsi, dischiudersi, germogliare, sbocciare, schiudersi. ◀▶ appassire … Enciclopedia Italiana
sonnecchiare — v. intr. 1. dormicchiare, pisolare (fam.), fare un pisolino, appisolarsi, riposare CONTR. essere desto, essere sveglio, vigilare □ dormire profondamente 2. (fig.) oziare, poltrire, andare a rilento CONTR. essere attivo, industriarsi, ingegnarsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
disattivare — /dizat:i vare/ [der. di attivo, col pref. dis 1]. ■ v. tr. [di apparecchiature e sim., rendere inattivo: d. il ventilatore ] ▶◀ arrestare, fermare, inattivare, spegnere, [riferito a ordigni] disinnescare. ↑ bloccare. ◀▶ accendere, attaccare,… … Enciclopedia Italiana
laboriosità — la·bo·rio·si·tà s.f.inv. CO 1. l essere laborioso, difficile a compiersi: laboriosità di una ricerca, delle trattative Sinonimi: difficoltà. Contrari: facilità, semplicità. 2. l essere attivo, operoso: è una persona ammirevole per la sua… … Dizionario italiano
stagnare — stagna/re (1) v. tr. 1. rivestire di stagno, calafatare □ (est.) saldare 2. chiudere ermeticamente. stagna/re (2) A v. tr. (il flusso di un liquido) tamponare, bloccare, fermare CONTR … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
fronte — frón·te s.f., s.m. I. s.f. I 1a. FO porzione del volto compresa tra le arcate sopracciliari e l inizio del cuoio capelluto: fronte alta, bassa, spaziosa; corrugare, aggrottare la fronte; dare un bacio in fronte; tergersi il sudore dalla fronte,… … Dizionario italiano