-
21 завернуть
заверну́ть1. (en)paki, (en)volvi;2. (свернуть в сторону) turni;\завернуть за у́гол ĉirkaŭiri la angulon, sin turni post la angulon;3. (зайти) разг. halti ĉe, eniri, viziti;4. fermi (кран);ŝraŭbi (гайку);\завернуться (укутаться) envolviĝi, sin kovri.* * *сов.заверну́ть что́-либо в бума́гу — envolver algo en papel
заверну́ть ребёнка в одея́ло — envolver el niño en (con) la manta
2) вин. п. ( загнуть) doblar vt; remangar vt, arremangar vt (рукава, по́лы и т.п.); enfaldar vt (по́лы)заверну́ть рукава́ — remangarse
3) ( свернуть в сторону) doblar vt, dar la vueltaзаверну́ть нале́во, напра́во — doblar a la izquierda, a la derecha
заверну́ть за́ угол — doblar la esquina, dar la vuelta a la esquina
заверну́ть по доро́ге — pasar de camino
заверну́ть кран — cerrar la fuente (el grifo)
заверну́ть га́йку — atornillar (apretar) una tuerca
заверну́ли моро́зы — han caído heladas
7) прост. ( сказать) decir de repente (inesperadamente)* * *1) (в бумагу и т.п.) envelopper vtзаверну́ть ребёнка в одея́ло — envelopper l'enfant dans une couverture
2) ( свернуть в сторону) tourner vtзаверну́ть за́ угол — tourner le coin, tourner l'angle
3) ( зайти мимоходом) разг. entrer vi (ê.), passer vi chez qnзаверну́ть к кому́-либо на мину́ту — aller (ê.) voir qn en passant
4) (винт, гайку и т.п.) visser vt, serrer vtзаверну́ть кран — fermer le robinet
5) (подол, рукав) разг. retrousser vt -
22 стойка, угловая
montante de esquina, pilar de esquina, poste esquinero -
23 угловая стойка
montante de esquina, pilar de esquina, poste esquinero -
24 обогнуть угол
-
25 угловой
-
26 угол
м(комнаты, предмета) canto m; (здания, улицы) esquina f; мат физ тех ângulo m; прн ponto de vista; (приют, пристанище) canto m, refúgio m; прн ( местность) recanto m, lugar m -
27 вам нужно дойти до угла
Diccionario universal ruso-español > вам нужно дойти до угла
-
28 выступающий угол
-
29 загнуть угол страницы
-
30 заехать за угол
v -
31 зайти за угол
vgener. doblar la esquina -
32 на самом краю
prepos.gener. en el mismo borde, en la misma esquina -
33 на углу
prepos.gener. en la esquina -
34 находиться за углом
vcolloq. (буквально) estar a la vuelta de la esquina (в значении:находиться очень близко) -
35 не сходиться во взглядах
prepos.gener. disentir, estar de esquinaDiccionario universal ruso-español > не сходиться во взглядах
-
36 носильщик
носи́льщикportisto.* * *м.mozo de cuerda (de cordel), porteador m, maletero m* * *м.mozo de cuerda (de cordel), porteador m, maletero m* * *n1) gener. bastaje, esportillero, faquìn, mozo de cuerda (de cordel), mozo de cuerda (de esquina), porteador, acarreador, cargador, carguero, ganapàn, maletero, palanquìn, trascantón2) amer. changador3) Col. altozanero -
37 отстоять близко по времени
vcolloq. estar a la vuelta de la esquinaDiccionario universal ruso-español > отстоять близко по времени
-
38 подача углового
ngener. saque de esquina -
39 посыльный
посы́льныйсущ. sendito, komisiito, kuriero.* * *м.recadero m, botones m, ordinario m* * *м.recadero m, botones m, ordinario m* * *n1) gener. botones, mensajero, motril, mozo de cuerda (de esquina), ordinario, recadero, recadista, mandadero2) commer. ordenanza3) Arg. avisador4) Col. altozanero -
40 прятаться за углом
v
См. также в других словарях:
Esquina — Saltar a navegación, búsqueda El término Esquina puede referirse a: Elementos arquitectónicos Esquina (arquitectura). Localidades y divisiones territoriales de la Argentina Esquina, localidad de la Provincia de Córdoba. Departamento Esquina,… … Wikipedia Español
esquina — (Del gót. *skĭna, barrita, tibia; cf. a. al. ant. scina, tibia, alfiler). 1. f. Arista, parte exterior del lugar en que convergen dos lados de una cosa, especialmente las paredes de un edificio. 2. ant. Piedra grande que se arrojaba a los… … Diccionario de la lengua española
esquina — sustantivo femenino 1. Ángulo formado por dos paredes de un edificio: Al torcer la esquina se encontró con su amiga Carmen. Su casa hace esquina. 2. Lugar donde se unen dos lados o caras de una cosa: la esquina de la mesa. Frases y locuciones 1.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Esquina — is a Spanish word and means corner .*Clube da Esquina *Esquina, Corrientes *Esquina Department … Wikipedia
Esquiña — Saltar a navegación, búsqueda Esquiña es una localidad ubicada en la comuna de Camarones, Provincia de Arica que forma parte de la Región de Arica y Parinacota, al norte de Chile. Tiene una estructura típica a la de un poblado de la sierra.… … Wikipedia Español
esquina — s. f. 1. Ângulo saliente formado por duas superfícies. 2. Cunhal. 3. Canto exterior. 4. Ângulo de rua. 5. [Botânica] Planta esmilácea, esquineza … Dicionário da Língua Portuguesa
esquina — (Probablemente del germ. skina, espinazo.) ► sustantivo femenino 1 Arista que resulta del encuentro de las paredes de un edificio: ■ en el local de la esquina instalarán una cafetería. SINÓNIMO borde cantón 2 Punto en el que se encuentran dos… … Enciclopedia Universal
Esquina — 30° 00′ 40″ S 59° 31′ 44″ W / 30.011, 59.529 … Wikipédia en Français
esquina — esquino f. esquinas f. pl. échine; dos; épine dorsale. Es mau escondut cu mòstra l esquina : est mal caché qui montre son dos prov. . Virar l esquina : tourner le dos. Lo fiu de l esquina : la moëlle épinière. D esquina : sur le dos; à la… … Diccionari Personau e Evolutiu
esquina — (f) (Básico) punto en la parte exterior donde se encuentran dos superficies, especialmente de una casa Ejemplos: La oficina de información turística está en la esquina de las calles Gran Vía y Los Poetas. Nos vemos en quince minutos en aquella… … Español Extremo Basic and Intermediate
esquina — s f 1 Lugar o punto donde se juntan los lados de una cosa: esquina de un papel, esquina del cuarto 2 Lugar donde se juntan dos calles: Nos vemos en la esquina de Reforma y Juárez … Español en México