-
1 battlefield geometry
esquemaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > battlefield geometry
-
2 scheme diagram
esquemaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > scheme diagram
-
3 scheme
-
4 substitution frame
esquema de substituiçãoNa gramática, o contexto estrutural em que acontece a substituição. -
5 accurate reversed plan
esquema oposto preciso (Plotting Board)English-Portuguese dictionary of military terminology > accurate reversed plan
-
6 assault area diagram
esquema da área de desembarqueEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > assault area diagram
-
7 scheme
esquema, planoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > scheme
-
8 scheme of maneuver
esquema de manobraEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > scheme of maneuver
-
9 wiring diagram
esquema das ligações (Elec); organograma (Mil)English-Portuguese dictionary of military terminology > wiring diagram
-
10 schéma
-
11 scheme
[ski:m] 1. noun1) (a plan or arrangement; a way of doing something: a colour scheme for the room; There are various schemes for improving the roads.) esquema2) (a (usually secret) dishonest plan: His schemes to steal the money were discovered.) ardil2. verb(to make (especially dishonest) schemes: He was punished for scheming against the President; They have all been scheming for my dismissal.) conspirar- schemer- scheming* * *[ski:m] n 1 esquema, desenho, plano, projeto, forma. 2 plano, conspiração, intriga, maquinação, esquema, sistema, método. • vt+vi 1 planejar, fazer planos. 2 conspirar, maquinar. -
12 schéma
-
13 combine
-
14 draft
1. noun1) (a rough sketch or outline of something, especially written: a rough draft of my speech.) rascunho2) (a group (of soldiers etc) taken from a larger group.) recrutamento3) (an order (to a bank etc) for the payment of money: a draft for $80.) ordem de pagamento4) ((American) conscription: He emigrated to avoid the draft.) alistamento2. verb1) (to make in the form of a rough plan: Could you draft a report on this?) esboçar2) ((American) to conscript into the army etc: He was drafted into the Navy.) alistar•- draft dodger
- draft evasion
- draftsman* * *[dra:ft; dræft] n 1 desenho, esboço, borrão, rascunho, minuta. 2 plano, esquema, projeto. 3 saque, ordem de pagamento, título, letra de câmbio. 4 Mil e Naut destacamento, contingente, sorteio militar ou naval. 5 pessoas a quem compete a obrigação de cumprir um certo dever. 6 Tech tiragem de ar. 7 trago ou gole de bebida. 8 corrente de ar. 9 arrastão. 10 Comp modo rascunho (impressão). 11 inalação de ar ou fumaça, tragada. 12 sl influência, Braz pistolão. • vt 1 traçar, delinear, bosquejar, esboçar, rascunhar. 2 minutar, fazer ou ditar a minuta de, redigir. 3 Mil destacar, sortear, recrutar. 4 puxar, arrastar. a draft on, upon um saque contra. on draft pronto para ser retirado diretamente do barril. to draft a letter rascunhar uma carta. to draft a message redigir uma mensagem. to have a quick draft ter pronta saída. up draft Tech corrente ascendente.————————draught, draft[dra:ft; dræft] n 1 a ação de tirar ou puxar uma carga, frete, veículo, etc. 2 carregamento, carga. 3 a ação de tirar cerveja fresca do barril. 4 desenho, esboço, borrão, rascunho, projeto, plano, minuta, delineação, planta, esquema. 5 tiragem de ar. 6 corrente de ar, ar encanado. 7 a ação de pescar com a rede varredoura. 8 redada, lanço de rede, peixes apanhados de uma redada. 9 a ação de beber, gole, trago, quantidade que se bebe de um gole. 10 inalação, tragada, o ato de tomar fôlego. 11 Naut calado. 12 jogo de damas. • vt 1 traçar, esboçar, bosquejar, delinear, rascunhar, redigir, desenhar, riscar. 2 destacar, sortear. beast of draught animal de tiro. beer on draught chope, cerveja fresca de barril. black draught Med purgante. draught of a chimney tiragem da chaminé. forced draught Tech tiragem forçada. in deep draughts em grandes goles. to feel the draught fig ter consciência das dificuldades econômicas. up draught corrente ascendente. -
15 shift
[ʃift] 1. verb1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) mudar2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) transferir3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) tirar2. noun1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) mudança2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) turno3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) turno•- shiftlessness
- shifty
- shiftily
- shiftiness* * *shift1[ʃift] n 1 substituição, mudança, troca, alteração. 2 grupo, turma. 3 turno, horas de uma turma. 4 esquema, meio, truque, artifício, expediente. 5 troca de roupa. • vt+vi 1 mudar, alterar, cambiar, deslocar, variar. the scene now is shifted to Paris / o cenário agora muda para Paris. he shifted his ground / ele mudou seu ponto de vista. 2 ser desonesto. 3 arranjar-se, defender-se, recorrer a expedientes. don’t shift the blame on me / não ponha a culpa em mim. 4 livrar-se de. 5 mudar de posição, de curso, de direção, Auto mudar de marcha. he shifted from one foot to the other / ele mudou de um pé para outro. 6 trocar a roupa. 7 usar de evasivas. can you make shift without her? você consegue arranjar-se sem ela? to shift off livrar-se de. to shift out Comp deslocar de saída, deslocar em esquema circular.————————shift2[ʃift] n Comp deslocamento. • vi deslocar. -
16 скелет
-
17 схема
жesquema m -
18 combinaison
[kɔ̃binɛzɔ̃]Nom féminin combinação feminino(de motard, skieur) roupa femininocombinaison de plongée roupa de mergulho* * *combinaison kɔ̃binɛzɔ̃]nome femininocombinaison de couleurscombinação de cores4 fato-macacocombinaison de plongéefato de mergulhadorla combinaison qui ouvre le coffre-forta combinação que abre a caixa-forte -
19 croquis
[kʀɔki]Nom masculin croqui masculinofaire un croquis fazer um croqui* * *croquis kʀɔki]nome masculinocroquis cotédesenho à escala -
20 légender
См. также в других словарях:
esquema — (Del lat. schema, y este del gr. σχῆμα, figura). 1. m. Representación gráfica o simbólica de cosas materiales o inmateriales. He hecho un esquema de mi casa ideal. [m6]Esquema del funcionamiento de un sistema electoral. 2. Resumen de un escrito,… … Diccionario de la lengua española
esquema — sustantivo masculino 1. Representación gráfica de una cosa: Aquí tienes un esquema del circuito eléctrico del edificio. En el prospecto viene un esquema del montaje del armario. 2. Resumen de las ideas o puntos principales de un escrito o de un… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
esquema — gráfico que tiene por objeto demostrar la disposición general de una cosa prescindiendo de ciertas particularidades; plan, diseño. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. esquema Estructura de conocimiento innata que… … Diccionario médico
esquema — |ê| s. m. 1. Figura que representa, não a forma verdadeira dos objetos, mas as suas relações e funções. 2. Resumo. 3. [Astronomia] Representação dos planetas (cada um em seu lugar) num momento dado. 4. [Religião católica] Proposição redigida e… … Dicionário da Língua Portuguesa
esquema — (Del lat. schema, figura geométrica < gr. skhema, forma, hábito < ekho, tener.) ► sustantivo femenino 1 Representación gráfica y simbólica de una cosa, atendiendo sólo a sus características más significativas: ■ el esquema de la jerarquía… … Enciclopedia Universal
esquema — s m 1 Representación gráfica de algo, en particular la que contiene indicaciones sobre el estado o el funcionamiento de algo, o la que considera sólo las características más significativas de aquello que ilustra: trazar un esquema, el esquema de… … Español en México
esquema — {{#}}{{LM E16347}}{{〓}} {{SynE16776}} {{[}}esquema{{]}} ‹es·que·ma› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Resumen de una cosa atendiendo a sus ideas o caracteres más significativos: • Siempre estudia haciendo esquemas de las lecciones para organizar las… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
esquema — (m) (Básico) representación gráfica de algún concepto o cosa Ejemplos: Me dibujó el esquema de su casa. Necesitamos un esquema de este mueble para montarlo. Sinónimos: gráfico … Español Extremo Basic and Intermediate
esquema — sustantivo masculino 1) dibujo, gráfico, cuadro. Tratándose de la representación por medio de un gráfico en el que se resumen los puntos más importantes de un asunto, ley, proceso, etc. 2) guion, sinopsis, resumen. Tratándose de la relación… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Esquema Ponzi — Saltar a navegación, búsqueda Foto de 1920 de Carlo Ponzi El esquema Ponzi es una operación fraudulenta de inversión, que implica el pago de prometedores o exagerados rendimientos (o utilidades). En realidad, esta estafa consiste en un proceso en … Wikipedia Español
Esquema de una base de datos — Saltar a navegación, búsqueda Diagrama de un complejo Esquema de Base da datos. El Esquema de una Base de datos (en Ingles Database Schema) describe la estructura de una Base de datos, en un lenguaje formal soportado por un Sistema administrador… … Wikipedia Español