-
1 esquema
esquema sustantivo masculino 1 ( croquis) sketch, diagram; ( sinopsis) outline 2 ( de ideas):◊ el esquema liberal liberal philosophy o thinking;no se sale de sus esquemas she doesn't change her way of thinking
esquema sustantivo masculino
1 (dibujo) diagram, sketch
2 (resumen de ideas) outline: les quiero presentar un esquema de nuestros objetivos, I'd like to submit an outline of our objectives
3 (base) preconceptions, philosophy: tiene unos esquemas de comportamiento muy maduros, he conducts himself in a mature manner ' esquema' also found in these entries: Spanish: cuadro - guion English: diagram - frame - skeleton - outline - plan -
2 schema
-
3 scheme
esquema mEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > scheme
-
4 battlefield geometry
esquemaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > battlefield geometry
-
5 scheme diagram
esquemaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > scheme diagram
-
6 scheme
-
7 body scheme
-
8 substitution frame
esquema de substituiçãoNa gramática, o contexto estrutural em que acontece a substituição. -
9 accurate reversed plan
esquema oposto preciso (Plotting Board)English-Portuguese dictionary of military terminology > accurate reversed plan
-
10 assault area diagram
esquema da área de desembarqueEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > assault area diagram
-
11 scheme
esquema, planoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > scheme
-
12 scheme of maneuver
esquema de manobraEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > scheme of maneuver
-
13 wiring diagram
esquema das ligações (Elec); organograma (Mil)English-Portuguese dictionary of military terminology > wiring diagram
-
14 plan
1. noun1) (an idea of how to do something; a method of doing something: If everyone follows this plan, we will succeed; I have worked out a plan for making a lot of money.) plan2) (an intention or arrangement: My plan is to rob a bank and leave the country quickly; What are your plans for tomorrow?) plan3) (a drawing, diagram etc showing a building, town etc as if seen from above: These are the plans of/for our new house; a street-plan.) plano
2. verb1) ((sometimes with on) to intend (to do something): We are planning on going to Italy this year; We were planning to go last year but we hadn't enough money; They are planning a trip to Italy.) planear2) (to decide how something is to be done; to arrange (something): We are planning a party; We'll have to plan very carefully if we are to succeed.) planificar, proyectar3) (to design (a building, town etc): This is the architect who planned the building.) proyectar, diseñar, hacer los planos de•- planner- planning
- go according to plan
- plan ahead
plan1 n1. planwhat are your holiday plans? ¿qué planes tienes para las vacaciones?2. planoplan2 vb planear / proyectar / pensar
plan sustantivo masculino 1 (proyecto, programa) plan; plan de estudios syllabus 2 (fam) (cita, compromiso): ¿tienes algún plan para esta noche? do you have any plans for tonight? 3 (fam) ( actitud): lo dijo en plan de broma he was only kidding (colloq); en plan económico cheaply, on the cheap (colloq)
plan sustantivo masculino
1 (intención) plan
2 (conjunto de ideas, etc) scheme, programme
plan de estudios, curriculum
plan de jubilación/de pensiones, pension plan
3 fam (cita) date: no tengo plan para esta tarde, I have no plans for this afternoon Locuciones: no sigas en ese plan, don't carry on like that
no es plan, that's not a good idea
no es plan de que nos quedemos si él se va, it's not fair for us to have to stay home if he goes out ' plan' also found in these entries: Spanish: abrupta - abrupto - anteproyecto - auspicio - boceto - bosquejar - chafar - concebir - cuajar - delinear - desactivar - descubrir - designio - dinamitar - efecto - fastidiar - garete - generar - idea - idear - instrumentación - inviable - juego - mantilla - mira - pensar - pergeñar - pique - plana - planear - planificar - plano - plazo - política - prever - programa - proyectar - proyecto - rechazar - rechazo - resultado - tortuosa - tortuosidad - tortuoso - trazar - tramar - traza - venta - ventura - viabilidad English: abort - abortive - action - alter - alteration - approachable - approve of - attractive - authenticity - backfire - beauty - benign - botch - bypass - cheap - concoct - contingency plan - cook up - crystallize - curriculum - delineate - design - despite - detailed - develop - development - devious - disappoint - discard - distinct - drum up - elaborate - emigrate - explain - fall apart - fall through - fallback - floor plan - follow through - foolproof - forecast - formulate - get-rich-quick - go - half-baked - hatch - hit on - hit upon - holiday - impracticaltr[plæn]1 (scheme, arrangement) plan nombre masculino, proyecto■ what are your plans for the weekend? ¿qué planes tienes para el fin de semana?■ have you seen the plans for the new opera house? ¿has visto los planos de la nueva ópera?1 (make plans) planear, proyectar, planificar; (intend) pensar, tener pensado2 (make a plan of - house, garden, etc) hacer los planos de, diseñar, proyectar; (- economy, strategy) planificar1 (make preparations) hacer planes; (intend) pensar■ we hadn't planned on rain! ¡no contábamos con que lloviera!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go according to plan salir como estaba previsto, salir según lo previstoto plan for the future hacer planes para el futuro1) : planear, proyectar, planificarto plan a trip: planear un viajeto plan a city: planificar una ciudad2) intend: tener planeado, proyectarplan vi: hacer planesplan n1) diagram: plano m, esquema m2) scheme: plan m, proyecto m, programa mto draw up a plan: elaborar un proyecton.• dibujo s.m.• diseño s.m.• esbozo s.m.• esquema s.m.• máquina s.f.• plan s.m.• plano s.m.• planta s.f.• programa s.m.• proyecto s.m.• traza s.f.• trazado s.m.v.• idear v.• meditar v.• planear v.• planificar v.• plantear v.• proyectar v.• trazar v.plæn
I
1)a) (diagram, map) plano mseating plan — disposición f de los comensales
to draw up a plan — hacer* un plano
b) (of book, essay) esquema m2) (arrangement, scheme) plan mto go according to plan — salir* conforme estaba planeado, salir* según el plan
do you have any plans for tonight? — ¿tienes algún plan or programa para esta noche?
to make a plan — hacer* un plan
II
1.
- nn- transitive verba) \<\<journey/itinerary\>\> planear, programar; \<\<raid/assault\>\> planear; \<\<garden/house\>\> diseñar, proyectar; \<\<economy/strategies\>\> planificar*; \<\<essay\>\> hacer* un esquema deas planned — según lo planeado, tal y como estaba previsto or planeado
b) ( intend)to plan to + INF: where are you planning to spend Christmas? — ¿dónde tienes pensado or dónde piensas pasar las Navidades?
2.
vito plan FOR something: we need to plan for the future tenemos que pensar en el futuro; we hadn't planned for this — esto no lo habíamos previsto
Phrasal Verbs:- plan on[plæn]1. N1) (=scheme) proyecto m, plan m•
to draw up a plan — elaborar un proyecto, hacer or redactar un plan•
an exercise plan — una tabla or un programa de ejercicios•
a five-year plan — un plan quinquenal•
to make plans for the future — hacer planes or planear para el futurobusiness, instalment, master, pension•
a peace plan — un proyecto or un plan de paz2) (=idea, intention) plan mdo you have any plans for the weekend? — ¿tienes planes para el fin de semana?
•
if everything goes according to plan — si todo sale como está previsto or planeado•
the best plan is to call first — lo mejor es llamar primero•
a change of plan — un cambio de planes4) (=outline) [of story, essay] esquema m5) (Archit, Tech) (often pl) plano m2. VT1) (=organize) [+ schedule, event, crime] planear; [+ party, surprise] preparar; [+ route] planificar, planear; [+ essay] hacer un esquema de, planear; [+ family] planificar•
as planned — según lo previsto, como estaba planeadothings didn't work out as planned — las cosas no salieron según lo previsto or como estaban planeadas
2) (=intend)I had been planning a trip to New York — había estado pensando en or planeando un viaje a Nueva York
how long do you plan to stay? — ¿cuánto tiempo piensas quedarte?
what do you plan to do after college? — ¿qué tienes pensado hacer después de la universidad?, ¿qué te has propuesto hacer después de la universidad?
3) (=design) diseñar3.VI hacer planes•
to plan for sth, it is advisable to plan for retirement — es aconsejable que se hagan planes para la jubilaciónto plan for the future — hacer planes or planear para el futuro
- plan on- plan out* * *[plæn]
I
1)a) (diagram, map) plano mseating plan — disposición f de los comensales
to draw up a plan — hacer* un plano
b) (of book, essay) esquema m2) (arrangement, scheme) plan mto go according to plan — salir* conforme estaba planeado, salir* según el plan
do you have any plans for tonight? — ¿tienes algún plan or programa para esta noche?
to make a plan — hacer* un plan
II
1.
- nn- transitive verba) \<\<journey/itinerary\>\> planear, programar; \<\<raid/assault\>\> planear; \<\<garden/house\>\> diseñar, proyectar; \<\<economy/strategies\>\> planificar*; \<\<essay\>\> hacer* un esquema deas planned — según lo planeado, tal y como estaba previsto or planeado
b) ( intend)to plan to + INF: where are you planning to spend Christmas? — ¿dónde tienes pensado or dónde piensas pasar las Navidades?
2.
vito plan FOR something: we need to plan for the future tenemos que pensar en el futuro; we hadn't planned for this — esto no lo habíamos previsto
Phrasal Verbs:- plan on -
15 wiring diagram
nAUTO diagrama de conexiones m, diagrama eléctrico m, esquema de conexiones mELEC diagrama de cableado m, diagrama de conexiones m, diagrama eléctrico m, esquema de conexiones m, esquema eléctrico m, esquema eléctrico del circuito mELEC ENG, ELECTRON diagrama de cableado mTELECOM diagrama de cableado m, diagrama de conexiones m, esquema de conexiones m, esquema eléctrico m, esquema eléctrico del circuito m -
16 diagram
(a drawing used to explain something that is difficult to understand: This book has diagrams showing the parts of a car engine.) diagramadiagram n diagramatr['daɪəgræm]1 (gen) diagrama nombre masculino; (graph) gráfico, gráfica; (of process, system) esquema nombre masculinodiagram n: diagrama m, gráfico m, esquema mn.• diagrama s.m.• esquema s.m.• gráfica s.f.• gráfico s.m.v.• esquematizar v.'daɪəgræmnoun diagrama m, esquema m, gráfico m['daɪǝɡræm]N (=plan) esquema m ; (=chart) gráfica f ; (Math) diagrama m* * *['daɪəgræm]noun diagrama m, esquema m, gráfico m -
17 sketch
ske
1. noun1) (a rough plan, drawing or painting: He made several sketches before starting the portrait.) esbozo, croquis2) (a short (written or spoken) account without many details: The book began with a sketch of the author's life.) boceto, borrador, esquema3) (a short play, dramatic scene etc: a comic sketch.) sainete
2. verb1) (to draw, describe, or plan without completing the details.) esbozar2) (to make rough drawings, paintings etc: She sketches as a hobby.) hacer croquis/bocetos•- sketchy- sketchily
- sketchiness
- sketch-book
sketch1 n dibujo / bosquejosketch2 vb dibujar / bosquejar
sketch m Cine (escena corta) sketch ' sketch' also found in these entries: Spanish: abocetar - boceto - borrador - bosquejar - bosquejo - contornear - croquis - dibujar - esbozar - esbozo - esquema - guión - número - pergeñar - pintar - sainete - semblanza - trazar - apunte English: sketch - sketch-book - sketch-pad - draw - outlinetr[skeʧ]1 (drawing) dibujo; (preliminary drawing) bosquejo, esbozo2 (outline, rough idea) esquema nombre masculino, esbozo; (rough draft) boceto, borrador nombre masculino3 (part of show) sketch nombre masculino1 (draw) dibujar; (preliminary drawing) bosquejar, hacer un bosquejo de2 (outline) esbozar1 hacer bosquejos, hacer bocetos\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcharacter sketch breve descripción nombre femenino de un personajesketch map croquis nombre masculinosketch ['skɛʧ] vt: bosquejarsketch vi: hacer bosquejossketch n1) drawing, outline: esbozo m, bosquejo m2) essay: ensayo mn.(§ pl.: sketches) = apunte s.m.• boceto s.m.• borrador s.m.• bosquejo s.m.• croquis s.m.• dibujo s.m.• diseño s.m.• esbozo s.m.• esqueleto s.m.• esquema s.m.• pieza corta s.f.• rasguño s.m.• reseña s.f.• tanteo s.m.• traza s.f.v.• bosquejar v.• delinear v.• dibujar v.• diseñar v.• esbozar v.• esquiciar v.• figurar v.• hilvanar v.• linear v.• reseñar v.• trazar v.sketʃ
I
1) ( drawing) bosquejo m, esbozo m; (for painting, sculpture etc) boceto m, bosquejo m, esbozo m; (before n)sketch map — croquis m
2)a) (Theat, TV) sketch m, apunte m
II
1.
a) ( draw) hacer* un bosquejo de, bosquejarb) \<\<idea/plot\>\> esbozar*, bosquejar
2.
vi hacer* bosquejos or bocetos[sketʃ]1. N1) (=drawing) dibujo m ; (=preliminary drawing) esbozo m, bosquejo m ; (=rough drawing) croquis m inv ; (=plan) borrador m, esquema m2) (Theat) sketch m2.3.4.CPDsketch map N — croquis m inv
sketch pad N — bloc m de dibujos
sketch show N — programa m de sketches
sketch writer N — escritor(a) m / f de sketches
* * *[sketʃ]
I
1) ( drawing) bosquejo m, esbozo m; (for painting, sculpture etc) boceto m, bosquejo m, esbozo m; (before n)sketch map — croquis m
2)a) (Theat, TV) sketch m, apunte m
II
1.
a) ( draw) hacer* un bosquejo de, bosquejarb) \<\<idea/plot\>\> esbozar*, bosquejar
2.
vi hacer* bosquejos or bocetos -
18 outline
1. noun1) (the line forming, or showing, the outer edge of something: He drew the outline of the face first, then added the features.) contorno, silueta2) (a short description of the main details of a plan etc: Don't tell me the whole story, just give me an outline.) resumen, esbozo
2. verb(to draw or give the outline of.) perfilar, resumiroutline n contorno / perfiltr['aʊtlaɪn]2 (describe roughly) dar una idea general de; (summarize) hacer un resumen de, resumir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be outlined against the sky perfilarse en el cielo1) sketch: diseñar, esbozar, bosquejar2) define, explain: perfilar, delinear, explicarshe outlined our responsibilities: delineó nuestras responsabilidadesoutline n1) profile: perfil m, silueta f, contorno m2) sketch: bosquejo m, boceto m3) summary: esquema m, resumen m, sinopsis man outline of world history: un esquema de la historia mundialn.• boceto s.m.• bosquejo s.m.• contorno s.m.• cuadro s.m.• esbozo s.m.• esqueleto s.m.• esquema s.m.• esquicio s.m.• estructura s.f.• perfil s.m.• plan s.m.• plano s.m.• rasguño s.m.• reseña s.f.• talle s.m.• trazado s.m.• trazo s.m.v.• apuntar v.• bosquejar v.• delinear v.• dibujar v.• esbozar v.• esquiciar v.• perfilar v.• plantear v.• rasguñar v.• recortar v.• trazar v.
I 'aʊtlaɪn1)a) ( contour) contorno mb) ( shape) perfil m2) ( summary)
II
a) ( sketch) \<\<shape\>\> bosquejar; \<\<map\>\> trazar*b) ( summarize) esbozar*, explicar* resumidamente, dar* una idea general de['aʊtlaɪn]1. N1) (=shape) contorno m, perfil m2) (=draft) [of book, film, plan, theory] esbozo m, boceto m ; (=summary) [of events, facts] resumen mparliament gave outline approval to the new law — el parlamento aprobó en principio el nuevo proyecto de ley
I'll give you the broad or general outline of what we mean to do — te voy a explicar a grandes rasgos lo que pensamos hacer, te voy a resumir lo que pensamos hacer
in outline, the story goes like this — en resumen, la historia es así
2. VT1) (=sketch) esbozar, bosquejar; (=silhouette) perfilarthe mountain was outlined against the sky — la montaña se perfilaba or recortaba contra el cielo
2) (=summarize) [+ policy, situation, plan] resumir, explicar a grandes rasgos3.CPDoutline drawing N — esbozo m, bosquejo m
outline planning permission N — (Brit) (for building) permiso m provisional de obras
outline sketch N — = outline drawing
* * *
I ['aʊtlaɪn]1)a) ( contour) contorno mb) ( shape) perfil m2) ( summary)
II
a) ( sketch) \<\<shape\>\> bosquejar; \<\<map\>\> trazar*b) ( summarize) esbozar*, explicar* resumidamente, dar* una idea general de -
19 skeleton
'skelitn1) (the bony framework of an animal or person: The archaeologists dug up the skeleton of a dinosaur.) esqueleto2) (any framework or outline: the steel skeleton of a building.) esqueleto, armazón•skeleton n esqueletotr['skelɪtən]1 (of person, animal) esqueleto2 (of building, ship) armazón nombre masculino, estructura3 (outline, plan) esquema nombre masculino, bosquejo, esbozo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a skeleton in the cupboard tener un secreto vergonzoso que ocultarskeleton key llave nombre femenino maestraskeleton ['skɛlətən] n1) : esqueleto m (anatómico)2) framework: armazón mfadj.• esquemático, -a adj.• reducido, -a adj.n.• armadura s.f.• armazón s.m.• bosquejo s.m.• esqueleto s.m.• esquema s.m.• osamenta s.f.
I 'skelətṇ, 'skelɪtṇa) ( Anat) esqueleto ma skeleton in somebody's closet o (BrE) cupboard — un secreto vergonzoso que se intenta mantener oculto
b) (of building, vehicle) armazón m or f, estructura f
II
['skelɪtn]1.N [of person] esqueleto m ; [of building] armazón f, armadura f ; (=structure) estructura f ; [of novel, report] esquema m, bosquejo m2.CPD [service] mínimo; [outline] esquemáticoskeleton draft N — esquema m del borrador
skeleton key N — llave f maestra
skeleton staff N —
* * *
I ['skelətṇ, 'skelɪtṇ]a) ( Anat) esqueleto ma skeleton in somebody's closet o (BrE) cupboard — un secreto vergonzoso que se intenta mantener oculto
b) (of building, vehicle) armazón m or f, estructura f
II
-
20 scheme
ski:m
1. noun1) (a plan or arrangement; a way of doing something: a colour scheme for the room; There are various schemes for improving the roads.) plan, programa, proyecto2) (a (usually secret) dishonest plan: His schemes to steal the money were discovered.) estratagema
2. verb(to make (especially dishonest) schemes: He was punished for scheming against the President; They have all been scheming for my dismissal.) conspirar- schemer- scheming
scheme n plantr[skiːm]2 (system, order) sistema nombre masculino, orden nombre masculino; (arrangement) disposición nombre femenino, combinación nombre femenino3 (plot) complot nombre masculino, conspiración nombre femenino; (trick) ardid nombre masculino, estratagema, truco1 (plot) conspirar, intrigar, confabularse1 (plan deviously) tramar, maquinar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpension scheme plan nombre masculino de jubilaciónscheme n1) plan: plan m, proyecto m2) plot, trick: intriga f, ardid m3) framework: esquema fa color scheme: una combinación de coloresn.• ardid s.m.• artilugio s.m.• combinación s.f.• esquema (EDI) s.m.• intriga s.f.• plan s.m.• proyecto s.m.• trama s.f.• tramoya s.f.• treta s.f.• urdimbre s.f.v.• fraguar v.• intrigar v.• proyectar v.• tejer v.• tramar v.• trapichear v.• trapisondear v.• urdir v.
I skiːma) ( design)rhyme scheme — rima f
c) ( project) (BrE) plan m
II
intransitive verb intrigar*; ( plot) conspirar[skiːm]1. N1) (=project) plan m, proyecto m ; (=plan) plan m2) (=idea) idea f3) (=programme) programa m4) (=structure) esquema mcolour scheme — combinación f de colores
pension scheme — sistema m de pensión
in the government's scheme of things there is no place for protest — la política del gobierno no deja espacio para la protesta
2.VI intrigar ( to do para hacer)3.VT proyectar; pej tramar, urdir* * *
I [skiːm]a) ( design)rhyme scheme — rima f
c) ( project) (BrE) plan m
II
intransitive verb intrigar*; ( plot) conspirar
См. также в других словарях:
esquema — (Del lat. schema, y este del gr. σχῆμα, figura). 1. m. Representación gráfica o simbólica de cosas materiales o inmateriales. He hecho un esquema de mi casa ideal. [m6]Esquema del funcionamiento de un sistema electoral. 2. Resumen de un escrito,… … Diccionario de la lengua española
esquema — sustantivo masculino 1. Representación gráfica de una cosa: Aquí tienes un esquema del circuito eléctrico del edificio. En el prospecto viene un esquema del montaje del armario. 2. Resumen de las ideas o puntos principales de un escrito o de un… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
esquema — gráfico que tiene por objeto demostrar la disposición general de una cosa prescindiendo de ciertas particularidades; plan, diseño. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. esquema Estructura de conocimiento innata que… … Diccionario médico
esquema — |ê| s. m. 1. Figura que representa, não a forma verdadeira dos objetos, mas as suas relações e funções. 2. Resumo. 3. [Astronomia] Representação dos planetas (cada um em seu lugar) num momento dado. 4. [Religião católica] Proposição redigida e… … Dicionário da Língua Portuguesa
esquema — (Del lat. schema, figura geométrica < gr. skhema, forma, hábito < ekho, tener.) ► sustantivo femenino 1 Representación gráfica y simbólica de una cosa, atendiendo sólo a sus características más significativas: ■ el esquema de la jerarquía… … Enciclopedia Universal
esquema — s m 1 Representación gráfica de algo, en particular la que contiene indicaciones sobre el estado o el funcionamiento de algo, o la que considera sólo las características más significativas de aquello que ilustra: trazar un esquema, el esquema de… … Español en México
esquema — {{#}}{{LM E16347}}{{〓}} {{SynE16776}} {{[}}esquema{{]}} ‹es·que·ma› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Resumen de una cosa atendiendo a sus ideas o caracteres más significativos: • Siempre estudia haciendo esquemas de las lecciones para organizar las… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
esquema — (m) (Básico) representación gráfica de algún concepto o cosa Ejemplos: Me dibujó el esquema de su casa. Necesitamos un esquema de este mueble para montarlo. Sinónimos: gráfico … Español Extremo Basic and Intermediate
esquema — sustantivo masculino 1) dibujo, gráfico, cuadro. Tratándose de la representación por medio de un gráfico en el que se resumen los puntos más importantes de un asunto, ley, proceso, etc. 2) guion, sinopsis, resumen. Tratándose de la relación… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Esquema Ponzi — Saltar a navegación, búsqueda Foto de 1920 de Carlo Ponzi El esquema Ponzi es una operación fraudulenta de inversión, que implica el pago de prometedores o exagerados rendimientos (o utilidades). En realidad, esta estafa consiste en un proceso en … Wikipedia Español
Esquema de una base de datos — Saltar a navegación, búsqueda Diagrama de un complejo Esquema de Base da datos. El Esquema de una Base de datos (en Ingles Database Schema) describe la estructura de una Base de datos, en un lenguaje formal soportado por un Sistema administrador… … Wikipedia Español