-
1 lock
I
1. lok noun1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.) cerradura2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.) esclusa3) (the part of a gun by which it is fired.) percusor4) (a tight hold (in wrestling etc).) llave
2. verb(to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.) cerrar con llave- locker- locket
- locksmith
- lock in
- lock out
- lock up
II lok noun1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.) mecha, mechón2) ((in plural) hair: curly brown locks.) cabelloslock1 n cerraduralock2 vb cerrar con llavetr[lɒk]2 (in canal) esclusa3 (in wrestling) llave nombre femenino1 (with key) cerrar con llave; (with padlock) cerrar con candado2 figurative use enzarzar1 (door etc) cerrarse (con llave)2 (wheel) trabarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlock keeper esclusero,-a————————tr[lɒk]1 (of hair) mecha, mechón nombre masculinolock ['lɑk] vt1) fasten: cerrar2) confine: encerrarthey locked me in the room: me encerraron en la sala3) immobilize: bloquear (una rueda)lock vi1) : cerrarse (dícese de una puerta)2) : trabarse, bloquearse (dícese de una rueda)lock n1) : mechón m (de pelo)2) fastener: cerradura f, cerrojo m, chapa f3) : esclusa f (de un canal)adj.• cerradero, -a adj.n.• bucle s.m.• cerradero s.m.• cerrador s.m.• cerradura s.f.• cerraja s.f.• cerrojo s.m.• cierre s.m.• esclusa s.f.• llave s.f.• retén s.m.• traba s.f.v.• bloquear v.• candar v.• cerrar v.• cerrar con llave v.• encerrar v.• trabar v.lɑːk, lɒk
I
1) c ( device) cerradura f, cerrojo m, chapa f (AmL)lock, stock and barrel: he sold up lock, stock and barrel — vendió absolutamente todo
2) c ( on canal) esclusa f3) c ( of hair) mechón m4) c ( in wrestling) llave fto have a lock on something — (AmE) tener* el control de algo
5) u (BrE Auto) tope m, retén m
II
1.
a) ( fasten) \<\<door/room/car\>\> cerrar* (con llave)to lock somebody in a room — encerrar* a alguien en una habitación
b) ( immobilize) \<\<steering wheel\>\> bloquearto be locked IN something: locked in a passionate embrace fundidos en un apasionado abrazo; they are locked in a battle of wills — están enzarzados en una lucha de resistencia
2.
via) (fasten, secure) \<\<door/case\>\> cerrarse* con llaveb) ( become immobile) \<\<catch\>\> trabarse; \<\<wheel\>\> bloquearsePhrasal Verbs:- lock in- lock out- lock up
I
[lɒk]N [of hair] mecha f, mechón m ; (=ringlet) bucle m locks poet cabellos mpl
II [lɒk]1. N1) (on door, box, safe) cerradura f, chapa f (LAm); (Aut) (on steering wheel) tope m, retén m ; (=bolt) cerrojo m ; (also: padlock) candado m ; [of gun] llave flock, stock, and barrel — (fig) con todo incluido
3) (Aut) (=steering lock) ángulo m de giro4) (Wrestling) llave f2. VTto lock sth/sb in a place — encerrar algo/a algn en un lugar
2) (Mech) trabar; [+ steering wheel] (to prevent theft) bloquear, inmovilizar; (=jam) bloquear; (Comput) [+ screen] desactivar3) (=entwine) (usu pass)- lock horns with sb3. VI1) (with key) [door, box, safe] cerrarse con llave2) (Mech) trabarse4.CPDlock keeper N — esclusero(-a) m / f
lock picker N — espadista m
- lock in- lock out- lock up* * *[lɑːk, lɒk]
I
1) c ( device) cerradura f, cerrojo m, chapa f (AmL)lock, stock and barrel: he sold up lock, stock and barrel — vendió absolutamente todo
2) c ( on canal) esclusa f3) c ( of hair) mechón m4) c ( in wrestling) llave fto have a lock on something — (AmE) tener* el control de algo
5) u (BrE Auto) tope m, retén m
II
1.
a) ( fasten) \<\<door/room/car\>\> cerrar* (con llave)to lock somebody in a room — encerrar* a alguien en una habitación
b) ( immobilize) \<\<steering wheel\>\> bloquearto be locked IN something: locked in a passionate embrace fundidos en un apasionado abrazo; they are locked in a battle of wills — están enzarzados en una lucha de resistencia
2.
via) (fasten, secure) \<\<door/case\>\> cerrarse* con llaveb) ( become immobile) \<\<catch\>\> trabarse; \<\<wheel\>\> bloquearsePhrasal Verbs:- lock in- lock out- lock up -
2 lock picker
s.espadista.
См. также в других словарях:
espadista — s. m. Jogador de espada … Dicionário da Língua Portuguesa
espadista — m. germ. Delincuente que, para penetrar en una casa con el objeto de robar, utiliza una ganzúa … Diccionario de la lengua española
espadista — s. ladrón de pisos. ❙ «Espadista: Delincuente que opera con llaves falsas o ganzúas.» JGR. ❙ «...estaba catalogado como uno de los mejores espadistas de Madrid, profesión de la que ya quedan pocos.» Juan Madrid, Las apariencias no engañan. ❙ «La… … Diccionario del Argot "El Sohez"
espadista — {{#}}{{LM E16117}}{{〓}} {{[}}espadista{{]}} ‹es·pa·dis·ta› {{《}}▍ s.com.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Ladrón que utiliza llaves falsas o ganzúas para robar en las casas: • Está en la cárcel por espadista.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
espadista — ► sustantivo masculino femenino argot Ladrón que utiliza llaves falsas o utensilios apropiados para entrar en una casa. * * * espadista. m. germ. Delincuente que, para penetrar en una casa con el objeto de robar, utiliza una ganzúa … Enciclopedia Universal
Carmen Broto — Saltar a navegación, búsqueda Carmen Broto fue una prostituta española, cuyo asesinato conmovió a la sociedad barcelonesa de fines de la década de 1940 y dio origen a morbosos rumores que implicaban en el hecho a jerarcas del régimen franquista e … Wikipedia Español
Sectores de Los Chicos del Barrio — Anexo:Sectores de Los Chicos del Barrio Saltar a navegación, búsqueda Esta es una Lista de Sectores de la serie de televisión de Cartoon Network KND: Los Chicos del Barrio. Contenido 1 Sector A 2 Sector B 3 Sector C … Wikipedia Español
Anexo:Sectores de Los Chicos del Barrio — Esta es una Lista de Sectores de la serie de televisión de Cartoon Network KND: Los Chicos del Barrio. Contenido 1 Sector A 2 Sector B 3 Sector C 4 Sector D … Wikipedia Español
ladrón — cf. (afines) abrelatas, amigo de lo ajeno, asaltapisos, chori, choricero, chorizo, choro, datilero, descuidero, espadista, guindón, manguillón, mechero, merchero, músico, palero, palquista, picador, piquero, randa, ratero, revienta pisos, sañero … Diccionario del Argot "El Sohez"
ladrón — {{#}}{{LM L23267}}{{〓}} {{SynL23845}} {{[}}ladrón{{]}}, {{[}}ladrona{{]}} ‹la·drón, dro·na› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} Que roba o que hurta: • Han detenido al ladrón que robó en la joyería.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos