-
1 espada
f.1 sword (weapon).estar entre la espada y la pared to be between the devil and the deep blue seaser una espada de dos filos o de doble filo to be a double-edged o two-edged swordla espada de Damocles the sword of Damoclesel pago de la hipoteca era una espada de Damocles para la familia the family always had the mortgage payments hanging over them2 swordsman.3 spade, spade playing card.m.matador (bullfighting).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: espadar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: espadar.* * *1 (arma) sword2 (naipe) spade1 (torero) matador1 (palo de baraja) spades\desnudar la espada to draw one's swordentrar con espada en mano figurado to come in looking for troubleestar entre la espada y la pared figurado to be between the devil and the deep blue seaespada de dos filos figurado double-edged sword* * *noun f.* * *1. SF1) (=arma) sword2) pl espadas (Naipes) one of the suits in the Spanish card deck, represented by a swordSee:ver nota culturelle BARAJA ESPAÑOLA in baraja2.SMF (Taur) matador, bullfighter* * *I1) ( arma) sword2)a) ( carta) any card of the espadas suitIImasculino matador* * *= sword.Ex. The author uses the example of a public library to show that private funding is a two-edged sword'.----* cambiar las espadas por arados = turn + swords into ploughshares.* cogido entre la espada y la pared = caught between two stools.* de capa y espada = cloak-and-dagger.* entre la espada y la pared = between the rock and the hard place, between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place.* Espada de Damocles, la = Sword of Damocles, the.* espada de dos filos = sword with two edges, two-edged sword.* estar entre la espada y la pared = be on the horns of a dilemma.* pez espada = swordfish.* poner entre la espada y la pared = press to + the point.* * *I1) ( arma) sword2)a) ( carta) any card of the espadas suitIImasculino matador* * *= sword.Ex: The author uses the example of a public library to show that private funding is a two-edged sword'.
* cambiar las espadas por arados = turn + swords into ploughshares.* cogido entre la espada y la pared = caught between two stools.* de capa y espada = cloak-and-dagger.* entre la espada y la pared = between the rock and the hard place, between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place.* Espada de Damocles, la = Sword of Damocles, the.* espada de dos filos = sword with two edges, two-edged sword.* estar entre la espada y la pared = be on the horns of a dilemma.* pez espada = swordfish.* poner entre la espada y la pared = press to + the point.* * *A (arma) swordespada de esgrima épéeblandir la espada to brandish one's sworddesenvainar la espada to draw one's swordestar entre la espada y la pared to be caught between the devil and the deep blue sea, be between a rock and a hard place ( colloq)la espada de Damocles the Sword of DamoclesBmatador* * *
espada sustantivo femenino
1 ( arma) sword
2
◊ espadas suitb)
espada sustantivo femenino
1 sword
2 Naipes spade
♦ Locuciones: estar entre la espada y la pared, to be between the devil and the deep blue sea
' espada' also found in these entries:
Spanish:
acero
- blandir
- ceñirse
- pez
- puño
- vaina
- albacora
- atravesar
- empuñadura
- empuñar
- envainar
- filo
- pomo
- sacar
- traspasar
English:
barrel
- blade
- cloak and dagger
- devil
- flourish
- handle
- sheath
- spade
- swashbuckling
- sword
- swordfish
* * *♦ nf1. [arma] sword;desenvainar la espada to unsheathe one's sword;estar entre la espada y la pared to be between the devil and the deep blue sea, to be caught between a rock and a hard place;la espada de Damocles the sword of Damocles;el pago de la hipoteca era una espada de Damocles para la familia the family always had the mortgage payments hanging over them2. [naipe] = any card in the “espadas” suit3.espadas [palo] = suit in Spanish deck of cards, with the symbol of a sword♦ nmTaurom matador♦ nm o nf[espadachín] swordsman* * *I f1 sword;estar entre la espada y la pared be between a rock and a hard place2:II m TAUR matador* * *espada nf1) : sword2) espadas nfpl: spades (in playing cards)espada nmmatador, torero: bullfighter, matador* * *espada n sword
См. также в других словарях:
espadar — v. tr. Espadelar … Dicionário da Língua Portuguesa
espadar — (De espada). tr. Macerar y quebrantar con la espadilla el lino o el cáñamo para sacarle el tamo y poderlo hilar … Diccionario de la lengua española
espadar — ► verbo transitivo TEXTIL Golpear el lino o el cáñamo con la espadilla para limpiarlo y poder hilarlo. SINÓNIMO tascar * * * espadar (de «espada») tr. Espadillar. * * * espadar. ( … Enciclopedia Universal
espadar — es|pa|dar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
espadar — transitivo espadillar, tascar … Diccionario de sinónimos y antónimos
Espadilla — ► sustantivo femenino 1 MILITAR, RELIGIÓN Insignia roja con forma de espada que llevan los caballeros de la orden militar de Santiago. 2 TEXTIL Herramienta de madera semejante al machete, para espadar el cáñamo. SINÓNIMO tascador 3 NÁUTICA… … Enciclopedia Universal
espadillar — ► verbo transitivo TEXTIL Golpear el lino o el cáñamo con la espadilla para limpiarlo y poder hilarlo. SINÓNIMO espadar tascar * * * espadillar (de «espadilla») tr. Acabar de quitarle al ↘*lino o *cáñamo la cañamiza retenida por la hilaza… … Enciclopedia Universal
tascar — ► verbo transitivo 1 TEXTIL Golpear el lino o el cáñamo con la espadilla para limpiarlo y poder hilarlo. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO espadar espadillar 2 Romper los animales la hierba al pacer, con un sonido característico: ■ … Enciclopedia Universal
Lino — (Del lat. linum.) ► sustantivo masculino 1 BOTÁNICA Planta herbácea de hojas lanceoladas y alternas, de tallo grueso y recto, flores grandes de color azul con cinco pétalos, y fruto en cápsula. (Linum usitatissimum.) 2 TEXTIL Materia textil que… … Enciclopedia Universal
cáñamo — (Del lat. hispánico cannabum.) ► sustantivo masculino 1 BOTÁNICA Planta herbácea, con tallo erguido, ramoso, áspero, hueco y velloso, hojas lanceoladas y opuestas, y flores verdosas. (Cannabis sativa.) 2 TEXTIL Fibra textil que se obtiene de esta … Enciclopedia Universal
tasca — ► sustantivo femenino 1 COMERCIO Establecimiento público donde se venden y sirven bebidas y, a veces, comidas: ■ en esa tasca tienen buen vino. SINÓNIMO taberna 2 JUEGOS Casa de juego de mala fama. SINÓNIMO garito 3 … Enciclopedia Universal