-
1 beklimmen
wwmonter, escalader -
2 klimmen
♦voorbeelden:in een boom klimmen • grimper sur un arbrenaar de top van een berg klimmen • grimper jusqu'au sommet d'une montagneop een toren klimmen • monter au sommet d'une tourover een muur klimmen • escalader un muruit een boom klimmen • descendre d'un arbreuit het raam klimmen • sortir par la fenêtrebij, met het klimmen der jaren • en prenant de l'âge -
3 opkrabbelen
1 [met moeite opstaan] se (re)lever difficilement2 [met moeite opklimmen] escalader (qc.) avec peineII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [haastig opschrijven] griffonner -
4 over een muur klimmen
over een muur klimmen -
5 tegen een muur opklimmen
tegen een muur opklimmen -
6 tegen
tegen1〈 bijwoord〉1 contre♦voorbeelden:wind en stroom waren ons tegen • le vent et le courant nous étaient contrairesergens iets (op) tegen hebben • avoir qc. contre qc.iemand tegen hebben • avoir qn. comme ennemiiedereen was tegen • tout le monde était contreergens tegen zijn • être contre qc.¶ (zich) iets tegen eten • manger qc. jusqu'au dégoût————————tegen2〈 voorzetsel〉1 [algemeen] contre2 [jegens] envers3 [in strijd met] contraire à4 [kort vóór] vers5 [in ruil voor] moyennant6 [Algemeen Zuid-Nederlands][in de buurt van] près de♦voorbeelden:een middel tegen de koorts • un remède contre la fièvretegen een muur opklimmen • escalader un murtegen de wind in fietsen • pédaler contre le venthebt u er iets (op) tegen? • y voyez-vous un inconvénient?zij heeft iets tegen hem • elle a qc. contre luiiets tegen iemand zeggen • dire qc. à qn.2 vriendelijk tegen iemand zijn • être gentil avec qn.dat is tegen de wet • c'est contraire à la loihet is tegen elven • il est près de onze heurestegen Pasen • aux environs de Pâqueshij is tegen elf uur gekomen • il est venu vers onze heurestegen dat hij thuiskomt • juste avant qu'il (ne) rentreeen lening tegen 7,5 % (rente) • un emprunt à 7,5 %
См. также в других словарях:
escalader — [ ɛskalade ] v. tr. <conjug. : 1> • 1603; de escalade 1 ♦ Vx Attaquer (une place forte) par escalade. 2 ♦ (1617) ⇒ enjamber, franchir, passer. Les voleurs ont escaladé le mur du jardin. « Il escalade la grille avec agilité, et s embarrasse… … Encyclopédie Universelle
escalader — Escalader. v. act. l S se prononce. Attaquer, emporter par escalade. Les bastions n estoient pas encore à hauteur, ils les escaladerent, la place fut escaladée en plein jour. les Geants vouloient escalader le ciel … Dictionnaire de l'Académie française
escalader — (è ska la dé) v. a. 1° Attaquer, emporter par escalade. Escalader une forteresse. Les géants voulaient escalader le ciel. • Je crains.... Que ce nouveau Titan n escalade les cieux, BOILEAU Sat. IV. Absolument. • Louis XIII mena lui même… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ESCALADER — v. tr. T. d’Ancienne stratégie Attaquer, emporter par escalade. On escalada les bastions. La place fut escaladée en plein jour. Les Géants, dit la Fable, voulaient escalader le ciel. Escalader une maison, une muraille, etc., Monter dans une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ESCALADER — v. a. Attaquer, emporter par escalade. On escalada les bastions. La place fut escaladée en plein jour. Les géants voulaient escalader le ciel. Escalader une maison, une muraille, etc., Monter dans une maison, franchir un mur de clôture, etc.,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
escalader — noun see escalade … New Collegiate Dictionary
escalader — See escalade. * * * … Universalium
escalader — noun A soldier who escalades … Wiktionary
escalader — es·ca·lad·er … English syllables
escalader — vt. èskaladâ (Albanais) ; grinpâ pè <grimper par> (Albanais), grêpâ (Cordon), D. => Rocher. E. : Prise … Dictionnaire Français-Savoyard
escalader — noun someone who gains access by the use of ladders • Derivationally related forms: ↑escalade • Hypernyms: ↑climber * * * noun see escalade II … Useful english dictionary