-
1 gush
I [gʌʃ]1) (of liquid) fiotto m., getto m., zampillo m.2) (of enthusiasm) impeto m., slancio m.; (of pleasure) ondata f.II [gʌʃ]1) [ liquid] sgorgare, zampillare2) fig.to gush over — esaltarsi o smaniare per
•- gush in* * *1. verb1) ((of liquids) to flow out suddenly and in large amounts: Blood gushed from his wound.) sgorgare, zampillare2) (to exaggerate one's enthusiasm etc while talking: The lady kept gushing about her husband's success.) entusiasmarsi2. noun(a sudden flowing (of a liquid): a gush of water.) fiotto, getto, zampillo- gushing- gushingly* * *[ɡʌʃ]1. n2. vi1) (also: gush out)(water, blood)
to gush (from) — sgorgare (da)2)(
pej: enthuse) to gush (about or over) — abbandonarsi ad effusioni* * *gush /gʌʃ/n.1 fiotto; getto; zampillo3 [u] sentimentalismo; smancerie● a gush of thanks, profusi ringraziamenti.(to) gush /gʌʃ/A v. i.2 (fig.) effondersi smodatamente; entusiasmarsi troppoB v. t.● (fig.) to gush over, esaltarsi, dare in smanie, smaniare per (q.).* * *I [gʌʃ]1) (of liquid) fiotto m., getto m., zampillo m.2) (of enthusiasm) impeto m., slancio m.; (of pleasure) ondata f.II [gʌʃ]1) [ liquid] sgorgare, zampillare2) fig.to gush over — esaltarsi o smaniare per
•- gush in -
2 (to) enthuse
(to) enthuse /ɪnˈɵju:z/, ( USA) /ɪnˈɵu:z/A v. t. e i.dire, parlare con entusiasmo; tessere le lodi (di); esaltarsi: «It's a masterpiece!» she enthused, «è un capolavoro!» dichiarò entusiasta; I listened to him enthusing over his new job, l'ho ascoltato descrivere con entusiasmo il suo nuovo lavoroB v. t.(far) appassionare; rendere entusiasta; elettrizzare: to enthuse one's students, fare appassionare i propri studenti. -
3 (to) enthuse
(to) enthuse /ɪnˈɵju:z/, ( USA) /ɪnˈɵu:z/A v. t. e i.dire, parlare con entusiasmo; tessere le lodi (di); esaltarsi: «It's a masterpiece!» she enthused, «è un capolavoro!» dichiarò entusiasta; I listened to him enthusing over his new job, l'ho ascoltato descrivere con entusiasmo il suo nuovo lavoroB v. t.(far) appassionare; rendere entusiasta; elettrizzare: to enthuse one's students, fare appassionare i propri studenti.
См. также в других словарях:
esaltarsi — e·sal·tàr·si v.pronom.intr. 1. CO entusiasmarsi, infervorarsi: esaltarsi facilmente, esaltarsi per un ideale, i tifosi si sono esaltati al gol della loro squadra | ritenersi superiore, darsi arie d importanza: da quando è dirigente si è un po… … Dizionario italiano
eccitarsi — ec·ci·tàr·si v.pronom.intr. (io mi èccito) 1. AU di qcn.: mettersi in agitazione, accalorarsi, esaltarsi: eccitarsi per una novità, eccitarsi all idea di un viaggio, eccitarsi facilmente; anche rec. | avere stimoli sessuali: eccitarsi guardando… … Dizionario italiano
incensarsi — in·cen·sàr·si v.pronom.intr. (io mi incènso) CO 1. esaltare se stesso e il proprio operato Sinonimi: elogiarsi, esaltarsi. Contrari: denigrarsi, disprezzarsi, svalutarsi. 2. rec., adularsi a vicenda Sinonimi: elogiarsi, esaltarsi. Contrari:… … Dizionario italiano
montare — {{hw}}{{montare}}{{/hw}}A v. intr. (io monto ; aus. essere ) 1 Andare o salire su qlco.: montare sul campanile, in cima alle scale, in bicicletta, a cavallo | Montare in cattedra, in pulpito, (fig.) fare il saccente | Montare in vettura, in… … Enciclopedia di italiano
cielo — / tʃɛlo/ s.m. [lat. caelum ; in grafia tarda coelum ]. 1. [la volta emisferica che sembra limitare verso l alto la nostra visione, di colore azzurro di giorno e scuro di notte] ▶◀ (lett.) empireo, (poet.) etere, (poet.) etra, firmamento, (lett.)… … Enciclopedia Italiana
montare — A v. intr. 1. salire, andare su, ascendere CONTR. scendere, discendere, venir giù □ sbarcare □ smontare 2. (assol.) andare a cavallo 3. (di prezzo, di rabbia, ecc.) crescere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Донадони, Роберто — Роберто Донадони … Википедия
Донадони — Донадони, Роберто Роберто Донадони … Википедия
avvilirsi — av·vi·lìr·si v.pronom.intr. AU 1. perdersi d animo, demoralizzarsi: non avvilirti, andrà meglio la prossima volta Sinonimi: abbacchiarsi, abbandonarsi, abbattersi, accasciarsi, ammosciarsi, buttarsi giù, demoralizzarsi, deprimersi, disperarsi,… … Dizionario italiano
caricarsi — ca·ri·càr·si v.pronom.tr. e intr. (io mi càrico) CO 1a. v.pronom.tr., gravarsi di un carico: caricarsi un sacco in spalla 1b. v.pronom.intr., fig., assumere su di sé in quantità eccessiva, addossarsi una responsabilità, un impegno e sim.:… … Dizionario italiano
deificarsi — de·i·fi·càr·si v.pronom.intr. (io mi deìfico) CO collocarsi fra le divinità, divinizzarsi | estens., esaltarsi, glorificarsi … Dizionario italiano