-
1 Nachtwandler, -erin
Nachtwandler, -erin, lunaticus, -a.
-
2 Deuten [2]
-
3 Geber, Geberin
Geber, Geberin, auctor alcis rei (im allg.). – largītor (Spender, z.B. freiwilliger, voluntarius). – auctor muneris. qui dat od. dedit munus (der Geber eines Geschenks). – Geber (-erin) und Empfänger (-erin), dans et accipiens; tribuens (Verleiher) accipiensque.
-
4 allerliebst
allerliebst, amabilissimus (höchst liebenswürdig). – lepidissimus (sehr artig; beide bezüglich des Benehmens). – bellissimus. yenustissimus (sehr hübsch, sehr liebreizend, in Hinsicht auf das Äußere). – ein allerl. Einfall, lepidissime (od. -um) dictum. – Adv. lepidissime; bellissime; venustissime oder perquam venuste. – allerliebst! (als Zuruf des Beifalls, der Billigung) lepide, licet! – am allerliebsten, potissimum. – allermächtigster, omnium potentissimus. – allermeist, s. meist. – allernächst, proximus – Adv. proxime; quam proxime. – allernährend,Allernährer,- erin, omnium rerum altor, altrix. – allerorten, s. überall. – Allerschaffer, v. Gott, operum omnium parens et effector.
-
5 Dienstbote
Dienstbote, s. Diener, -erin. – Diensteid, s. Eid. – Diensteifer, studium (Dienstbeflissenheit, w. vgl.). – im Amte, industria. – diensteifrig, im Amte, industrius. – diensterfahren, gnarus militiae (von Soldaten). – gnarus muneris (vom Staatsdiener). – Diensterweisung, officium. – dienstfähig, a) übh: utilis ad operas. – utilis ad munus (zum [595] Amte tauglich). – b) zum Kriegsdienste: (homo) aetate militari (dem Alter nach). – ad arma utilis. militiae utilis od. idoneus od. habilis (der Tauglichkeit nach). – alle Dienstfähigen, omnes qui (per aetatem) arma ferre possunt; omnis militaris aetas: d. sein, militiae sufficere; ferre arma od. munus militiae sustinere posse: nicht d. sein, ad arma inutilem esse: jmd. für d. erklären, alqm probare. – Dienstfähigkeit, aetas militaris (das zum Kriegsdienstfähige Alter).
-
6 Gemüsegarten
Gemüsegarten, hortus olitorius. – Gemüsegärtner, olĭtor. – Gemüsehändler,- erin, qui, quae olus (od. olus agreste) vendit od. venditat.
См. также в других словарях:
erin — erin·e·um; … English syllables
Erin — ist ein fast immer weiblicher Vorname[1][2], die anglisierte Form von Eireann[3][4], das seinerseits der Genitiv Form Éireann zum irischen Éire mit der Bedeutung Irland entspricht. Als Vorname wird Erin seit etwa Mitte des 20. Jahrhunderts… … Deutsch Wikipedia
Erin — Erin, TN U.S. city in Tennessee Population (2000): 1490 Housing Units (2000): 653 Land area (2000): 4.097597 sq. miles (10.612726 sq. km) Water area (2000): 0.002284 sq. miles (0.005915 sq. km) Total area (2000): 4.099881 sq. miles (10.618641 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Erin, TN — U.S. city in Tennessee Population (2000): 1490 Housing Units (2000): 653 Land area (2000): 4.097597 sq. miles (10.612726 sq. km) Water area (2000): 0.002284 sq. miles (0.005915 sq. km) Total area (2000): 4.099881 sq. miles (10.618641 sq. km) FIPS … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Érin — País … Wikipedia Español
Erin — f English and Irish: from Gaelic Éirinn, dative case of Éire Ireland. Erin has been used as a poetic name for Ireland for centuries, and in recent years this has become a very popular given name. It has enjoyed particular popularity in the United … First names dictionary
érin — nom poétique de l Irlande: la verte érin … Encyclopédie Universelle
Erin — E rin ([=e] r[i^]n), n. [Ir. Cf. {Aryan}.] An early, and now a poetic, name of Ireland. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Erin — Erin, alter Name von Irland, s.d. (Gesch.) … Pierer's Universal-Lexikon
Erin — (kelt.), alter Name für Irland … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Erin — Erin, der alte kelt. Name von Irland … Kleines Konversations-Lexikon