-
61 Эрис
-
62 богиня раздора
General subject: Eris -
63 внеатмосферный перехватчик
Универсальный русско-английский словарь > внеатмосферный перехватчик
-
64 опустившийся континент между Северной Америкой и Гренландией
Geology: ErisУниверсальный русско-английский словарь > опустившийся континент между Северной Америкой и Гренландией
-
65 персонификация раздора
Универсальный русско-английский словарь > персонификация раздора
-
66 enchérisseur
ɑ̃ʃeʀisœʀ, øz nm/f (-euse)* * *enchérisseur, - euse nm,f bidder., enchérisseuse [ɑ̃ʃerisɶr, øz] nom masculin, nom féminin -
67 hérisson
hérisson [ˈeʀisɔ̃]masculine noun( = animal) hedgehog* * *’eʀisɔ̃nom masculin1) Zoologie hedgehog2) ( de ramoneur) (chimney sweep's) brush3) ( égouttoir à bouteilles) bottle-drainer4) Armée hedgehog* * *'eʀisɔ̃ nm* * *hérisson nm1 Zool hedgehog;2 ( de ramoneur) (chimney sweep's) brush;3 ( égouttoir à bouteilles) bottle-drainer;5 Agric toothed roller;6 Tex porcupine roller.hérisson de mer sea urchin.[ʼerisɔ̃] nom masculin2. (familier) [personne]4. CONSTRUCTION [pointes] spiked wall strip[fondation] placed foundation (stone)6. [égouttoir] bottle drainer8. AGRICULTURE [d'un épandeur] beater -
68 acer
acer eris, n [2 AC-], the maple-tree, O.— Esp., the wood of the maple-tree, maple, O.* * *Imaple tree; wood of the maple tree; mapleIIacris -e, acrior -or -us, acerrimus -a -um ADJsharp, bitter, pointed, piercing, shrill; sagacious, keen; severe, vigorous -
69 acipēnser
-
70 aethēr
aethēr eris, m, αἰτηήρ, the upper air, sky, firmament: rex aetheris Iuppiter, V.: liquidus, H.: manūs ad aethera tollens, O.: aethera recludam, heavenly things, O.: fama super aethera notus, V. —Air, atmosphere: liquidum trans aethera vectus, V.: gelidus, V.: aethere in alto (opp. the lower world), V.—Person., Heaven, i. e. Jupiter: pater omnipotens Aether, V.* * *upper air; ether; heaven, sky; sky (as a god); space surrounding a deity -
71 agger
agger eris, m [ad + GES-], a mass, heap, collection, pile: aggere paludem explere, Cs.: longius erat agger petendus, Cs.: fossas aggere conplent, V.—A heap of rubbish, pile of stones, bank, mound, dam, pier, hillock, wall, dike, mole, rampart: aggeribus niveis informis terra, with snow-drifts, V.: proelia miscent Aggeribus murorum, V.: molirique aggere tecta, a stockade, V.: aggeribus ruptis amnis exit, dams, V.: muniti aggere portūs, a breakwater, O.: viae agger, a causeway, V.—Poet.: aggeres Alpini, i. e. mountains, V.— A funeral pile, O. — A platform (for a speaker), O. — In war, a mound erected before a besieged city to sustain battering engines: vineis ad oppidum actis, aggere iacto, Cs.: aggerem iacere, S.: promovere ad urbem, to bring near to the city, L.; usu. of wood; hence, ut agger, tormenta flammam conciperent, Cs.: aggerem ac vineas incendium hausit, L. — Fig.: esset agger oppugnandae Italiae, a rampart for attacking. — Freq. of mounds or terraces in Rome, built for defence, and afterwards used as promenades, a boulevard, terrace: maximus (Tarquinii): (Servius) aggere circumdat urbem, L.: Aggere in aprico spatiari, H.— A mound to protect a camp: seges aggere cingit, V.* * *rampart (or material for); causeway, pier; heap, pile, mound; dam; mud wall -
72 alter
alter tera, terum, gen. terīus or terius, dat. alterī (f rarely alterae), pronom adj. [2 AL-], one, another, the one, the other (of two): necesse est sit alterum de duobus: altera ex duabus legionibus, Cs.: alter consulum, L.: in alterā parte fluminis legatum reliquit, on the other side, Cs.: ut consules alter ambove cognoscerent, one or both: absente consulum altero ambobusve, L. — Alter... alter, the one... the other, the former... the latter: curemus aequam uterque partem; ut alterum, ego item alterum, T.: quorum alter exercitum perdidit, alter vendidit: nec ad vivos pertineat, nec ad mortuos; alteri nulli sunt, alteros non attinget: quorum alteri adiuvabant, alteri, etc., Cs.: qui noxii ambo, alter in alterum causam conferant, L.—Unus... alter, one... the other: Ph. Una iniuria est tecum... altera est tecum, T.: uni epistulae respondi, venio ad alteram. — Opp. to other distributive words: alter gladiator habetur, hic autem, etc.: lateris alter angulus ad orientem solem, inferior ad, etc., Cs.: ne alteruter alterum praeoccuparet, N.: uterque suo studio delectatus contempsit alterum: neutrum eorum contra alterum iuvare, Cs.—Esp., as a numeral, the second, next (cf. secundus): primo die... alter dies... tertius dies: proximo, altero, tertio, reliquis consecutis diebus: sive iterum Sulla sive alter Marius: alteris Te mensis adhibet deum, i. e. at the dessert, H. — So, alterā die, the next day: altero die quam, on the next day after, L. — With praepp.: qui tum regnabat alter post Alexandream conditam, next after: Fortunate puer, tu nunc eris alter ab illo, the next after him, V.—In compound numbers: litteras altero vicensimo die reddidit, on the twenty-second day.—Of a number collectively: hos libros alteros quinque mittemus, a second series of five: Aurea mala decem misi; cras altera (sc. decem) mittam, V. — In the phrase, unus et alter, unus atque alter, unus alterque, the one and the other.—Usu. of an indef. number, one and another, a couple, one or two: Unus et item alter, T.: unum et alterum diem desiderari: versus paulo concinnior unus et alter, H.—Rarely of a definite number, two: unus et alter dies intercesserat.—Alterum tantum, as much more, as much again, twice as much: altero tanto longior, N.: numero tantum alterum adiecit, L. — Of quality or character, a second, another, i. e. very like: Verres, alter Orcus: alter ego: amicus est tamquam alter idem, a second self.—The one of two, either of two (for alteruter): non uterque sed alter: sine alteris vestrum vivere, L. — Meton., another (for alius): victis non ad alterius praescriptum imperare, Cs.: si nullius alterius nos pudet, nobody else, L.—Hence, a neighbor, fellow-creature: ex incommodis Alterius sua ut conparent commoda, T.: nihil alterius causā facere.—The other, the opposite: alterius factionis principes, the leaders of the opposite party, N.—Different, changed: quotiens et specula videris alterum, H.* * *Ithe_one... the_other (alter... alter); otherwiseIIaltera, alterum ADJone (of two); second/another; former/latterIIIunus et alter-- one or two/other
second/further/next/other/latter/some person/thing (actually PRON); either -
73 ānser
-
74 ārdor
ārdor ōris, m [3 AR-], a burning, flame, fire, heat: caeli: solis ardores, S.—Fig., of the looks, fire, brightness, animation: oculorum: voltuum. —Of feelings, etc., heat, eagerness, zeal: mentis ad gloriam: animi, L.: ardorem compescere, Ta.: edendi, O.—Esp. of love: pulsus residerat ardor, O.: puellae, H.—Hence, the beloved, flame: tu primus illi eris, O.* * *fire, flame, heat; brightness, flash, gleam or color; ardor, love, intensity -
75 asser
asser eris, m [ad + 2 sero], a stake, post: cuspidibus praefixi, Cs.: longi, L.* * *pole (wooden), post, stake, beam; joist, rafter; pole of a litter -
76 cadāver
cadāver eris, n [1 CAD-], a dead body, corpse, carcass: aqua cadaveribus inquinata: Unctum oleo, H.: informe, V.: paene in ipsis cadaveribus decertare, Cs.: hostium cadavera, S.: dilapsa tabo, V.—Fig., of a worthless man, a carcass: eiectum petebam? — Meton., ruins: tot oppidūm cadavera, Sulp. ap. C.* * *corpse, cadaver, dead body; ruined city -
77 carcer
carcer eris, m a prison, jail: in carcerem duci: carcerem refringere, L.: effundere: privatus, L.: vindex scelerum: vincla carceris rumpere, i. e. of the body.—Poet., of the cave of Aeolus, V., O. — Esp., the Roman state-prison: inferior carcer, L.; cf. Tullianum.—Meton., as a term of reproach, jail-bird, scape-gallows, T.—The barrier, starting-place in the race-course: effusi carcere currūs, V.: cum carcere uterque Emicat, O. — Usu. plur: cum carceribus sese effudere quadrigae, V.: carceribus missi currūs, H.—Fig.: ad carceres a calce revocari, i. e. to begin life anew.* * *prison, jail; jailbird; starting barriers at race-course, traps; beginning -
78 celer
celer eris, ere, adj. with comp. and sup. [1 CEL-], swift, fleet, quick, speedy: sagitta, H.: Diana, O.: turbo, V.: venti, H.: navis, Ct.: canis, Tb.: pedes, Pr.: remedia, swift, N.: sequi Aiax, H.: excipere aprum, H.: Iussa deae celeres peragunt, O.: iaculo celer, V.: oderunt Sedatum celeres, lively people, H.: fata celerrima, V.: mens, quā nihil est celerius: oratio, hurried: consilium, T.: motus, Cs.: lapsus, O. — Rash, hasty, precipitate: consilia, L.: Mors, Tb.: desperatio rerum, L.* * *Iknights (pl.) (old name/precursor of equestrian order); Roman kings' bodyguardIIceleris -e, celerior -or -us, celerrimus -a -um ADJswift, quick, agile, rapid, speedy, fast; rash, hasty, hurried; lively; early -
79 Cerēs
Cerēs eris, f the daughter of Saturn, goddess of agriculture, V., H., O.: Deserta, secluded, V.— Meton., bread, fruit, corn, grain, food: fruges Cererem appellamus, C., T., V., H., O.* * *Ceres (goddess of grain/fruits); wheat; bread; food -
80 cicer
cicer eris, n the chickpea, H.* * *chick pea (Cicer aristinum); (as a common food); (rude) testicles, penis?
См. также в других словарях:
Eris — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Eris (desambiguación). Eris (pintura ateniense, c. 575 525 a. C.) En la mitología griega Eris o Éride (en griego antiguo Ἒρις) es la … Wikipedia Español
Eris — ? Eris Взрослая самка бронзового речного паука скакунчика Eris militaris … Википедия
Eris — typically refers to: * Eris (dwarf planet), the largest known dwarf planet in the Solar System (provisional designation mp|2003 UB|313) * Eris (mythology), in Greek mythology the goddess of discord, and the Goddess of DiscordianismIt may also… … Wikipedia
Eris — Éris Pour les articles homonymes, voir Éris (homonymie). Éris, céramique athénienne … Wikipédia en Français
Eris — steht für: Eris (Mythologie), die Göttin der Zwietracht und des Streites in der griechischen Mythologie (136199) Eris, ein Himmelskörper in der Astronomie Eriş ist der Familienname folgender Personen: Ceyhun Eriş (* 1977), türkischer… … Deutsch Wikipedia
Eris — (griech. Mythol.): Göttin der Zwietracht. * * * Eris, griechisch Ẹris, griechischer Mythos: Göttin des Streits, nach Homer die Schwester und Gefährtin des Ares. Als sie zur Hochzeit des Peleus und der Thetis nicht eingeladen wurde, warf sie… … Universal-Lexikon
eris — eris·ma·tu·ra; eris·ta·lis; eris·tic; eris·ti·cal; eris·ti·cal·ly; … English syllables
Eris — {{Eris}} Göttin der Zwietracht, allgemein verhaßt und daher nicht zur Hochzeit von Peleus* und Thetis* geladen. Eris kam trotzdem und warf einen goldenen Apfel unter die Gesellschaft, auf dem die Worte eingeritzt waren: »Der Schönsten«. Sofort… … Who's who in der antiken Mythologie
Eris — goddess of discord, from Gk. eris strife, discord, of uncertain origin. Related: Eristic … Etymology dictionary
Eris — [ē′ris, er′is] n. [L < Gr Eris, lit., strife < IE * erei < base * er , to set in motion > RUN] Gr. Myth. the goddess of strife and discord … English World dictionary
Eris — Eris, griechische Göttin der Zwietracht, der römischen Discordia entsprechend, Schwester des Ares, Tochter der Nacht, Mutter von Ponos (Plage), Loimos (Hunger), Limos (Pest), Algos (Schmerz), Hysmine (Kampf), Phonos (Mord), Androktasiä… … Pierer's Universal-Lexikon