Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

ergreifen

  • 1 uhititi

    sv.
    I.
    ergreifen
    II.
    festnehmen
    III.
    verhaften

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > uhititi

  • 2 zahvatiti

    sv.
    ergreifen

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > zahvatiti

  • 3 zgrabiti

    sv.
    I.
    ergreifen
    II.
    packen

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > zgrabiti

  • 4 dočepati

    se ergrei'fen (67), erfa'ssen, erla'ngen, sich bemä'chtigen, habhaft werden; d. se vlasti die Macht ergreifen

    Hrvatski-Njemački rječnik > dočepati

  • 5 dokopati se

    gela'ngen zu et., erha'-schen,,erwi'schen, ergrei'fen (67), erfa'ssen, sich bemä'chtigen, habhaft werden (b) (196); d. se vlasti (slobode) zur Macht (Freiheit) gelangen; d. se uzda (vodstva) die Zügel (Führung) ergreifen

    Hrvatski-Njemački rječnik > dokopati se

  • 6 kormilo

    Steuer n (-s, -), Steuerruder n (-s, -); biti na k-u am Steuer sein (stehen); prigrabiti k. (vlast) das Steuer ergreifen, ans Ruder kommen (b)

    Hrvatski-Njemački rječnik > kormilo

  • 7 prigrabljivanje

    Hrvatski-Njemački rječnik > prigrabljivanje

  • 8 prihvatiti

    an|nehmen, billigen; auf|nehmen, fassen, an|assen, ergrei'-fen, zu|greifen (67), entge'genneh-men (97); empfa'ngen (27); p. mjenicu akzeptie'ren; p. prijedlog (dar, ponudu) einen Vorschlag (ein Geschenk, ein Angebot) annehmen (billigen); p. povoljnu priliku eine günstige Gelegenheit ergreifen

    Hrvatski-Njemački rječnik > prihvatiti

  • 9 primiti se

    Hrvatski-Njemački rječnik > primiti se

  • 10 pristati

    ein|willigen in et., ein|gehen (auf) (b) (54), bei|-(zu|-)stimmen, beja'hen, die Einwilligung (das Jawort) geben (50); (o brodu) landen (b), an|landen (b), an|schiffen (b), an|legen; p. uz koga für j-n Partei nehmen, j-s Partei nehmen (ergreifen); p. na nagodbu (in) einen Vergleich einwilligen; p. na uvjet auf eine Bedingung eingehen; p. na prijedlog einem Vorschlag zustimmen; avion je sretno pristao das Flugzeug landete wohlbehalten; usp. i pristajati

    Hrvatski-Njemački rječnik > pristati

  • 11 udariti

    (-ati) schlagen; an|schlagen; ein|schlagen (125); hauen (71); stampfen; treffen (174); u. u bijeg die Flucht ergreifen; u. u plač (smijeh) in Tränen (Gelächter) ausbrechen (b); u. u oči in die Augen stechen (auffallen, b); u. pravcem (putem) eine Richtung (einen Weg) einschlagen; u. temelj das Fundament legen; u poreze (namete) Steuern (Auflagen) auferlegen; u. pečat einen Siegel aufdrücken; u. u bubanj die Trommel schlagen; u. u žice die Saiten anschlagen; munja je udarila (munja ga je udarila) der Blitz hat eingeschlagen (hat ihn getroffen); u. koga po licu j-m ins Gesicht hauen; u. nogom o pod mit dem Fuß auf den Fußboden stampfen

    Hrvatski-Njemački rječnik > udariti

  • 12 uzeti

    (-imati) nehmen (97); fassen, auffassen; ergrei'fen (67); ziehen. (202); u. natrag zurück|nehmen; u. odnekud her|nehmen; (entne'h-men): u. (oduzeti) ab|nehmen; u. pod svoje (primiti) an|nehmen; u. na se (odgovornost) et. (die Verantwortung) übernehmen; u. silom erzwingen; u. maha überha'nd|neh-men; u. ozbiljno et. ernst nehmen (auf|fassen); u. u obzir in Betracht ziehen (nehmen); u. za zlo etwas übel|nehmen; u. k srcu zu Herzen nehmen; u. pod okrilje beschützen, beschirmen; u. na nišan aufs Korn nehmen (fassen): u. na oko ins Aauge fassen; u. upomoć zu Hilfe nehmen (ziehen); u. lijek (jelo) eine Arznei (das Essen) einnehmen; u. riječ das Wort nehmen (ergreifen); u. djevojku ein Mädchen heiraten; kako se uzme wie man's nimmt; uzmimo, da... ! nehmen wir an (gesetzt, angenommen), daß... ! u. se sich nehmen; heiraten

    Hrvatski-Njemački rječnik > uzeti

  • 13 uzurpirati

    vt nezakonito prigrabiti vlast usurpieren, die Staatsgewalt an sich reißen, gesetzwidrig die Macht ergreifen

    Hrvatski-Njemački rječnik > uzurpirati

  • 14 vlast

    Macht f (-, "-e), Herrschaft f (-), Gewa'lt f (-); Obrigkeit f (-, -en), Behö'rde f (-, -n); Befu'gnis f (-); zakonodavna v. gesetzgebende Gewalt, Legislative f; izvršna v. Vollzu'gsgewalt f (vollziehende Gewalt), Exekutive f; narodna v. Volks-gewalt (-herrschaft), Volksmacht f (-); preuzeti v. die Macht übernehmen (ergreifen)

    Hrvatski-Njemački rječnik > vlast

  • 15 zadnji

    der (die, das) letzte, letzt-er (-e, -es); Hinter-; u z. čas im letzten Moment; po z. puta zum letztenmal (ein letztes Mal); iskazati z-u počast die letzte Ehre erweisen; ispuniti z-u želju den letzten Wunsch erfüllen; latiti se z-ega sredstva das letzte Mittel ergreifen (anwenden); z. pokušaj der letzte Versuch; z. u mjesecu der Letzte (-n); do zadnjega (čovjeka) bis auf den letzten Mann

    Hrvatski-Njemački rječnik > zadnji

  • 16 zahvatiti

    vt festhalten, ergreifen, pakken

    Hrvatski-Njemački rječnik > zahvatiti

См. также в других словарях:

  • Ergreifen — Ergreifen, verb. irreg. act. (S. Greifen,) schnell angreifen und fest halten. 1. Eigentlich. Den Stock, einen Ast, das Messer ergreifen. Jemanden bey dem Mantel ergreifen, bey der Hand, bey dem Barte u.s.f. Etwas mit der Hand ergreifen. Der Löwe… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • ergreifen — V. (Mittelstufe) etw. in die Hand nehmen Synonyme: fassen, greifen Beispiele: Er hat sie bei den Armen ergriffen. Er ergriff das Glas und trank es hastig leer. ergreifen V. (Mittelstufe) von einem Gefühl erfasst werden Synonyme: befallen,… …   Extremes Deutsch

  • ergreifen — ergreifen, ergreifend, ergriffen, Ergriffenheit ↑ greifen …   Das Herkunftswörterbuch

  • ergreifen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • packen • fassen • an sich reißen Bsp.: • Die Polizei fasste den Dieb. • Er packte ihre Hand und schüttelte sie …   Deutsch Wörterbuch

  • ergreifen — fassen; erwischen; packen (umgangssprachlich); festnehmen; arripieren (veraltet); verhaften; greifen; ertappen; (jemandes) habhaft werden; fangen; …   Universal-Lexikon

  • ergreifen — er·grei·fen; ergriff, hat ergriffen; [Vt] 1 jemanden irgendwo / etwas ergreifen jemanden / etwas mit der Hand fassen und (fest)halten: Er ergriff sie am Arm / bei der Hand und führte sie auf den Balkon; Er ergriff sein Glas und hob es hoch 2… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • ergreifen — 1. a) anfassen, anpacken, berühren, betasten, erfassen, fassen, greifen, [in die Hand] nehmen, packen, raffen, zugreifen, zupacken; (ugs.): grapschen; (landsch.): angreifen, anlangen. b) aufgreifen, erhaschen, erwischen, fangen, fassen,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • ergreifen — krige (beim Wöllche) …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • ergreifen — er|grei|fen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Ergreifen — Wer zu viel auf einmal ergreift, behält nichts …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Von etwas Besitz ergreifen \(auch: nehmen\) — Von etwas Besitz ergreifen (auch: nehmen); von jemandem Besitz ergreifen   Wer von einer Sache Besitz ergreift, eignet sie sich [mit Gewalt] an: Nach und nach nahm er von allen Sachen seines Freundes Besitz. Die Aufständischen hatten von den… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»