Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

ere

  • 1 accrescere

    accrescere
    accrescere [ak'kre∫∫ere] < irr>
       verbo transitivo
    vermehren, anwachsen lassen

    Dizionario italiano-tedesco > accrescere

  • 2 aere

    aere
    aere ['a:ere]
      sostantivo Maskulin
    poetico, letterario Luft Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > aere

  • 3 avvincere

    avvincere
    avvincere [av'vint∫ere] < irr>
  • 4 carcere

    carcere
    carcere ['kart∫ere] <plurale : -i femminile >
      sostantivo Maskulin
     1 (luogo) Gefängnis neutro
     2 (pena) Gefängnis neutro, Gefängnisstrafe Feminin; carcere preventivo Untersuchungshaft Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > carcere

  • 5 cereale

    cereale
    cereale [t∫ere'a:le]
      aggettivo
  • 6 cereali

    cereali
    cereali [t∫ere'a:li]
      sostantivo Maskulin
    plurale Getreide neutro

    Dizionario italiano-tedesco > cereali

  • 7 cerebrale

    cerebrale
    cerebrale [t∫ere'bra:le]
      aggettivo
     1  anatomia Gehirn-, zerebral
     2 (figurato: persona, artista, opera) kopflastig, intellektualistisch

    Dizionario italiano-tedesco > cerebrale

  • 8 conoscere

    conoscere
    conoscere [ko'no∫∫ere] <conosco, conobbi, conosciuto>
       verbo transitivo
     1 (persona) kennen, kennen lernen; conoscere qualcuno di vistapersonalmente jdn vom Sehenpersönlich kennen; ti faccio conoscere mio fratello ich mache dich mit meinem Bruder bekannt; conosco i miei polli scherzoso ich kenne meine Pappenheimer
     2 (cosa) sich auskennen in +dativo [oder bei], kennen; (lingue) beherrschen, können

    Dizionario italiano-tedesco > conoscere

  • 9 contorcere

    contorcere
    contorcere [kon'tlucida sans unicodeɔfontrt∫ere] < irr>
     verbo transitivo
    verdrehen
     II verbo riflessivo
    -rsi sich krümmen

    Dizionario italiano-tedesco > contorcere

  • 10 convincere

    convincere
    convincere [kon'vint∫ere] < irr>
     verbo transitivo
    convincere qualcuno (di qualcosa) jdn (von etwas) überzeugen; mi hanno convinto a venire sie haben mich überredet zu kommen
     II verbo riflessivo
    convincere-rsi di qualcosa sich von etwas überzeugen, etwas einsehen

    Dizionario italiano-tedesco > convincere

  • 11 crescere

    crescere
    crescere ['kre∫∫ere] <cresco, crebbi, cresciuto>
     verbo intransitivo essere
     1 (aumentare, svilupparsi) wachsen, zunehmen; crescere di pesovolume an GewichtVolumen zunehmen; farsi crescere i capelli sich dativo die Haare wachsen lassen; come sei cresciuto! du bist aber gewachsen!
     2 figurato crescere in bellezzavirtù an SchönheitTugend gewinnen; crescere nella stima di qualcuno in jemandes Achtung steigen
     II verbo transitivo avere
     1 (figli) aufziehen, großziehen
     2  botanica ziehen, züchten
     3 (com:prezzi) erhöhen

    Dizionario italiano-tedesco > crescere

  • 12 cuocere

    cuocere
    cuocere ['kulucida sans unicodeɔfont:t∫ere] <cuocio, cossi, cotto>
     verbo transitivo avere
     1  gastronomia garen; (nell'acqua) kochen; (in padella) braten; (in forno) backen; (in umido) dünsten, schmoren; cuocere alla griglia grillen; cuocere sulla brace rösten
     2 (ceramiche, mattoni, calcina) brennen
     3 (sole) verbrennen, austrocknen
     II verbo intransitivo essere
     1  gastronomia kochen; il riso sta cuocendo der Reis kocht
     2 (figurato: offesa) wehtun, brennen

    Dizionario italiano-tedesco > cuocere

  • 13 decrescere

    decrescere
    decrescere [de'kre∫∫ere] < irr>
       verbo intransitivo essere
    abnehmen, zurückgehen; (prezzi) fallen

    Dizionario italiano-tedesco > decrescere

  • 14 disconoscere

    disconoscere
    disconoscere [disko'no∫∫ere] < irr>
  • 15 distorcere

    distorcere
    distorcere [dis'tlucida sans unicodeɔfontrt∫ere] < irr>
     verbo transitivo
     1 (torcere, contorcere) verziehen, verzerren
     2 (figurato: verità) entstellen, verzerren
     3 tecnica, tecnologia, fisica verzerren
     II verbo riflessivo
    -rsi sich winden; distorcere-rsi il polso sich dativo die Hand verstauchen

    Dizionario italiano-tedesco > distorcere

  • 16 eremita

    eremita
    eremita [ere'mi:ta] <-i>
      sostantivo Maskulin
    Eremit Maskulin, Einsiedler Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > eremita

  • 17 eremitico

    eremitico
    eremitico , -a [ere'mi:tiko]
      <-ci, -che> aggettivo
    Einsiedler-, eremitisch

    Dizionario italiano-tedesco > eremitico

  • 18 eresia

    eresia
    eresia [ere'zi:a] <- ie>
      sostantivo Feminin
    Ketzerei Feminin, Häresie Feminin; (dottrina) Irrlehre Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > eresia

  • 19 estorcere

    estorcere
    estorcere [es'tlucida sans unicodeɔfontrt∫ere] <estorco, estorsi, estorto>
       verbo transitivo
     1 (denaro) estorcere qualcosa a qualcuno jdm etwas abpressen
     2 figurato abnötigen; estorcere un favore a qualcuno jdm einen Gefallen abnötigen

    Dizionario italiano-tedesco > estorcere

  • 20 mescere

    mescere
    mescere ['me∫∫ere] <mesco, mescei, mesciuto>
       verbo transitivo
    poetico, letterario einschenken, eingießen

    Dizionario italiano-tedesco > mescere

См. также в других словарях:

  • ère — ère …   Dictionnaire des rimes

  • ère — [ ɛr ] n. f. • here 1537; lat. æra « nombre, chiffre » 1 ♦ Vx Point de départ (d une chronologie particulière). ⇒ époque (1o). Ère des Séleucides (312 av. J. C.). L ère des musulmans est l hégire. 2 ♦ Cour. Espace de temps, généralement de longue …   Encyclopédie Universelle

  • Ere — 50°34′55″N 3°22′0″E / 50.58194, 3.36667 …   Wikipédia en Français

  • Ere — ([=a]r or [^a]r; 277), prep. & adv. [AS. [=ae]r, prep., adv., & conj.; akin to OS., OFries., & OHG. [=e]r, G. eher, D. eer, Icel. [=a]r, Goth. air. [root]204. Cf. {Early}, {Erst}, {Or}, adv.] 1. Before; sooner than. [Archaic or Poetic] [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ere An'ei — Ère An ei L ère An ei (en japonais: 安永) est une des ères du Japon (年号, nengō, littéralement « le nom de l année ») suivant l ère Meiwa et précédant l ère Tenmei s étendant de 1772 à 1781. L empereur régnant était Kōkaku tennō (光格天皇).… …   Wikipédia en Français

  • ere — pronounced like air and meaning ‘before’, has been in continuous use as a preposition and conjunction from the Old English period. Now it is only used for archaic effect or in poetry, but it refuses to disappear altogether: • And time seemed… …   Modern English usage

  • Ere — Saltar a navegación, búsqueda R: vigésima primera letra del alfabeto español Expediente de regulación de empleo (ERE): Procedimiento de crisis de la legislación española. Obtenido de Ere Categoría: Wikipedia:Desambiguación …   Wikipedia Español

  • Ere — Ere, v. t. To plow. [Obs.] See {Ear}, v. t. Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ere — sustantivo femenino 1. Nombre de la letra r en su sonido suave: Las palabras carro y caro se diferencian en que una lleva erre y la otra lleva ere …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ERE — ist die Abkürzung für: Europäische Rechnungseinheit, ab 1972 die gemeinsame Bezugsgröße der europäischen Währungen bis zur Einführung der European Currency Unit (ECU) Erave auf Papua Neuguinea (Internationaler Flughafencode) Erdöl Raffinerie… …   Deutsch Wikipedia

  • Ere — ist die Abkürzung für: Europäische Rechnungseinheit, ab 1972 die gemeinsame Bezugsgröße der europäischen Währungen bis zur Einführung der European Currency Unit (ECU) Erave auf Papua Neuguinea (Internationaler Flughafencode) Erdöl Raffinerie… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»