-
1 Erbarmen
npitié f, miséricorde fErbarmenpitié Feminin; Beispiel: Erbarmen mit jemandem/etwas haben avoir de la pitié pour quelqu'un/quelque chose; Beispiel: voller Erbarmen pris de pitié; Beispiel: Erbarmen! pitié! -
2 erbarmen
npitié f, miséricorde ferbarmenerbạrmen * [ε495bc838ɐ̯/495bc838'barmən]faire pitié à1 (Mitleid haben) Beispiel: sich eines Bettlers/einer S. erbarmen avoir pitié d'un mendiant/de quelque chose -
3 erbarmen
erbarmen1〈 het〉♦voorbeelden:met iemand erbarmen hebben • avoir pitié de qn.————————erbarmen2〈wederkerend werkwoord; zich erbarmen〉1 [+ over][medelijden hebben (met)] avoir pitié (de)2 [+ over][zich ontfermen (over)] recueillir (qn.)♦voorbeelden:2 〈 ironisch〉 hij erbarmde zich over het laatste restje wijn • il s'est sacrifié pour boire le reste du vin -
4 erbarmen
apitoiement, compassion, pitié -
5 Erbarmen
pitié f -
6 met iemand erbarmen hebben
met iemand erbarmen hebbenavoir pitié de qn. -
7 vol erbarmen
vol erbarmen
См. также в других словарях:
Erbarmen — Erbarmen … Deutsch Wörterbuch
Erbarmen — Erbarmen, verb. reg. Barmherzigkeit empfinden, und diese Empfindung an den Tag legen. Es ist in einer doppelten Gestalt üblich. 1) Als ein Reciprocum, mit der zweyten Endung der Sache. Sich jemandes erbarmen. Weß ich mich erbarme, deß erbarme ich … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erbarmen — erbarmen: Das Verb mhd. ‹er›barmen, ahd. ‹ir›barmēn stammt – wie auch ↑ barmherzig – aus der got. Kirchensprache, vgl. got. ‹ga›arman »sich erbarmen«, das eine Lehnübersetzung von lat. misereri (zu miser »arm, elend«; vgl. ↑ arm) ist. Als eins… … Das Herkunftswörterbuch
erbarmen — Vsw std. (9. Jh.), mhd. (er)barmen, ahd. (ir)barmēn Stammwort. Neben ahd. armēn, as. armon, gt. (ga )arman sich erbarmen , eine Lehnübersetzung zu l. miserēre neben l. miser arm, elend . Die Form mit b beruht offenbar auf einer Präfigierung mit… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Erbarmen — 1. Ist das nicht zu erbarmen, die Reichen fressen die Armen. – Gruter, III, 55; Lehmann, II, 284, 57. 2. Zu viel Erbarmen macht verarmen. Aehnlich mittelhochdeutsch: Swer âne mâze erbarmec ist, daz tregt vil wênig sâmen. (Zingerle, 28.) *3. Je,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Erbarmen — Gunst; Mitleid; Gnade * * * er|bar|men [ɛɐ̯ barmən] <+ sich; mit Gen.> (geh.): jmdm. aus Mitleid helfen: du erbarmtest dich meiner. Syn.: ↑ helfen. * * * er|bar|men 〈V.; hat〉 … Universal-Lexikon
Erbarmen — leidtun, Mitleid erregen; (geh.): dauern, in der Seele wehtun, in die Seele schneiden. sich erbarmen Anteil nehmen, mitfühlen, Mitgefühl zeigen, mitleiden, Mitleid haben, Teilnahme zeigen; (geh.): sich barmherzig zeigen. * * * erbarmen:⇨Leid(2)… … Das Wörterbuch der Synonyme
Erbarmen — Er·bạr·men das; s; nur Sg ≈ Mitleid <meist Erbarmen mit jemandem haben; kein Erbarmen kennen> || ID Das ist zum Erbarmen! das ist eine sehr schlechte Leistung! … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Erbarmen — das Erbarmen (Aufbaustufe) Mitleid, das von jmds. Herzen kommt Synonyme: Mitgefühl, Barmherzigkeit (geh.) Beispiel: Sie hat Erbarmen mit den Armen. Kollokation: kein Erbarmen kennen … Extremes Deutsch
erbarmen — leidtun, Mitleid erregen; (geh.): dauern, in der Seele wehtun, in die Seele schneiden. sich erbarmen Anteil nehmen, mitfühlen, Mitgefühl zeigen, mitleiden, Mitleid haben, Teilnahme zeigen; (geh.): sich barmherzig zeigen. * * * erbarmen:⇨Leid(2)… … Das Wörterbuch der Synonyme
Erbarmen — Das ist zum Erbarmen, d.h. mitleiderregend. ›Da kann man bloß sagen Erbarmung!‹ Diese mundartliche Nebenform gehört spezifisch zur regionaltypischen Ausdrucksweise der Ostpreußen. Man hat geradezu gesagt: An ›Erbarmung‹ verrät sich der Ostpreuße … Das Wörterbuch der Idiome