-
1 eran cuatro
гл.общ. их было четверо -
2 eran incontables
общ. их было множество -
3 eran una multitud
гл.общ. их было множество -
4 множество
с.gran cantidad, multitud f, infinidad f, pluralidad f; punta f (Лат. Ам.)во мно́жестве — en gran cantidad, a montonesих бы́ло мно́жество — eran una multitud; eran incontablesмно́жество друзе́й — multitud de amigosвели́кое мно́жество — multitud (de); innumerabilidad (de) -
5 lähteä
yks.nom. lähteä; yks.gen. lähden; yks.part. lähti läksi; yks.ill. lähtisi; mon.gen. lähteköön; mon.part. lähtenyt; mon.ill. lähdettiinlähteä отправляться, отправиться, пойти lähteä пойти
lähteä erän ajoon, lähteä erälle пойти на охоту
lähteä erän ajoon, lähteä erälle пойти на охоту
lähteä kuljeksimaan отправиться бродяжничать
lähteä lipettiin пуститься наутек, задасть стрекача, дать стрекача
lähteä maailmalle покинуть родной дом
lähteä menemään двинуться, тронуться
lähteä merenselälle отправиться в открытое море
lähteä paimeneen отправляться пасти, отправиться пасти (напр.: скот)
lähteä yksissä miehin отправиться всем вместе
lähteä yöjunassa отправиться ночным поездом
отправляться, отправиться, пойти ~ отходить, отойти; отпадать, отпасть; отставать, отстать; отрываться, оторваться; отваливаться, отвалиться; выпадать, выпасть; сходить, сойти; слезать, слезть ~ проходить, пройти ~ происходить, произойти, идти, распространяться, распространиться ~ исходить, брать за основу, основываться ~ начинать, начать, браться, взяться, приниматься, приняться, приступать, приступить -
6 pieno d'angoli
надменный, высокомерный:Don Litterio... aveva due visi al suo comando; uno umilmente giulivo per coloro che eran dappiù di lui; l'altro arricciato, e pieno d'angoli per quelli che eran da meno. (M.d'Azeglio, «Ettore Fieramosca»)
У дона Литтерио... было два лица: одно, смиренно-радостное, — для тех, кто выше его по положению, другое, хмуро-надменное, — для тех, кто пониже. -
7 каков
1) вопр., воскл. cómo, qué clase deкако́в собо́й (из себя́) э́тот ю́ноша? — ¿cómo es este joven?како́вы́ поря́дки! — ¡qué orden!, ¡qué clase de orden!вот ты како́в! разг. — ¡así eres tú!2) относ. como, cualя не зна́ю, како́в он — no sé como esпринима́йте его́ таки́м како́в он есть — admitirlo tal como (cual) esна́до бы́ло вы́яснить, како́вы́ на́ши отноше́ния — fue necesario aclarar cuales eran nuestras relacionesмы име́ем в виду́ замеча́тельных писа́телей э́той эпо́хи, како́вы́... — nos referimos a los escritores mejores de esta época, tales como...••како́в ни на есть — cualquiera que sea -
8 мещанство
с.1) ист. pequeña burguesía f; estrato social medio (en Rusia zarista era el estamento social medio formado por comerciantes, propietarios de casas, artesanos que eran personas tributarias)2) ( обывательщина) pancismo m, mezquindad f; trivialidad f ( пошлость); filisteismo m -
9 четверо
-
10 erä
yks.nom. erä; yks.gen. erän; yks.part. erää; yks.ill. erään; mon.gen. erien eräin; mon.part. eriä; mon.ill. eriinerä группа erä добыча охотника erä загрузка erä партия erä партия erä платеж erä порция, количество erä поставка erä статья erä (urh esim. jalkapallossa) тайм (спорт.) (в футболе) erä (urh esim. jääkiekossa) период (спорт.) (напр.: в хоккее) erä (urh esim. nyrkkeilyssä) раунд (спорт.) (напр.: в боксе) erä (urh esim. tenniksessä) сет (спорт.) (в теннисе) erä (urh) забег (спорт.) erä (urh) заезд (спорт.) erä (urh) заплыв (спорт.) erä (urh) тур (спорт.)
добыча охотника lähteä ~n ajoon пойти на охоту ~ часть, доля ~ порция ~ партия ~ количество ~ сумма ~ период, срок ~ тур ~ раз tällä ~llä на этот раз ~ (urh.) тур (спорт.) ~ (urh.) раунд (спорт.) (напр.: в боксе) ~ (urh.) период (спорт.) (напр.: в хоккее) ~ (urh.) сет (спорт.) (в теннисе) ~ (urh.) тайм (спорт.) (в футболе) ~ (urh.) забег (спорт.) ~ (urh.) заплыв (спорт.) ~ (urh.) заезд (спорт.) -
11 koe-erä
yks.nom. koe-erä; yks.gen. koe-erän; yks.part. koe-erää; yks.ill. koe-erään; mon.gen. koe-erien koe-eräin; mon.part. koe-eriä; mon.ill. koe-eriinkoe-erä (esim. tavaran) опытная партия, пробная партия (напр.: товара) koe-erä (urh) предварительный забег (спорт.) -
12 kaputnik
Общая лексика: увалень (Eran is such a kaputnik.), дурак, неумёха, тупица -
13 era
-
14 lähtea
1) двинуться, тронуться6) отправляться пасти, отправиться пасти (напр.: скот)7) отправляться, отправиться, пойти8) пойтиlähteä erän ajoon, lähteä erälle
11) пуститься наутек, задасть стрекача, дать стрекача* * *1) отправля́ться, отъезжа́ть, отходи́ть; уезжа́ть, уходи́тьmilloin juna lähtee? — когда́ отправля́ется по́езд?
lähte kävelylle — пойти́ прогуля́ться (tai на прогу́лку)
2) облеза́ть; выпада́тьmaali on lähtenyt — кра́ска обле́зла
kissasta on lähtenyt karvoja — ко́шка обле́зла
lehdet lähtevät — ли́стья опада́ют
-
15 estrato social medio
сущ.ист. мещанство (en Rusia zarista era el estamento social medio formado por comerciantes, propietarios de casas, artesanos que eran personas tributarias)Испанско-русский универсальный словарь > estrato social medio
-
16 temer
1. vi, vt a, de uno; (a, de) algo; por uno, algoбоя́ться кого; чего; за кого; чтоtemer al castigo — боя́ться наказа́ния
ser temido de; por uno; por algo — внуша́ть страх кому, пуга́ть кого чем
era temido por todos — все его́ боя́лись
2. tberan temidos por su crueldad — их жесто́кость внуша́ла страх
(me) temo que no | va a venir | venga — бою́сь, что он не придёт
-
17 todo
1. adj antepos1)todo + art, ese, este + s; prep + todo + nc; + pron — [употребляется в постпозиции в эмфатич. конструкциях] (в т ч о множестве) весь; це́лый; pl все
no salió de casa en toda la semana — всю неде́лю он не выходи́л из до́ма
te lo diré con toda franqueza — скажу́ тебе́ со всей открове́нностью
España toda se levantó contra el invasor — вся Испа́ния подняла́сь на борьбу́ с захва́тчиком
toda la gente — все лю́ди
todas estas cosas — все э́ти ве́щи
todos los cuatro — все че́тверо
2) [ поглощает артикль] любо́й; вся́кий; ка́ждыйtoda tentativa de hacerlo es inútil — люба́я попы́тка сде́лать э́то бесполе́зна
a todas horas del día — в любо́е вре́мя дня
3)todo + pred — настоя́щий; в по́лном смы́сле сло́ва
es todo un hombre — он - настоя́щий мужчи́на
es toda una historia — э́то - це́лая исто́рия
4) v + (s) + todo + adj соверше́нно, совсе́м, весь какойtiene el pelo todo blanco — он | соверше́нно | совсе́м | седо́й
vino todo manchado de barro — он пришёл весь в грязи́
5) tb advser + todo + s, nc — [ в составе сказуемого] весь; оди́н лишь; сплошно́й; сплошь
este pantalón es todo lana — э́ти брю́ки - чи́стая шерсть
su biblioteca es | todo | toda | novelas de amor — его́ библиоте́ка - э́то | одни́ | сплошны́е | сплошь | любо́вные рома́ны
soy todo oídos — я весь внима́ние
6)todo + adj, p — о́чень, совсе́м, наскво́зь какой
está toda asustada — она́ стра́шно напу́гана
será todo lo sabio que tú quieras... — да хоть бы он и был тако́й учёный, как ты говори́шь,...
salimos todo lo deprisa que podíamos — мы вы́шли так бы́стро, как то́лько могли́
tira todo lo que puedas — тяни́ изо всех сил!
8) pl ка́ждый ( из повторяющихся фактов)todos los domingos iba al parque — ка́ждое воскресе́нье он ходи́л в парк
2. prontodas las semanas — а) ка́ждая неде́ля б) ка́ждую неде́лю
1) всёtodo lo sé; lo sé todo — я всё зна́ю
todo o nada — всё или ничего́
todo cuanto, todo lo que + Ind, Subj — всё (то), что
eso es todo cuanto tengo — э́то - всё, что у меня́ есть
te daré todo lo que quieras — я дам тебе́ всё, что захо́чешь
todo es, son, era, eran, etc + nc — круго́м то́лько, сплошь, сплошно́й, сплошны́е + сущ
para él todo son dificultades — у него́ - сплошны́е тру́дности
ante, sobre todo; por encima de todo — пре́жде всего́; в пе́рвую о́чередь
así y todo; con todo (eso); con todo y con eso — несмотря́ на э́то; тем не ме́нее; при всём том
contra todo — несмотря́ ни на что
de todo en todo; del todo; en todo y por todo — по́лностью, вполне́; всеце́ло; целико́м и по́лностью
después de todo — в коне́чном счёте; в конце́(-то) концо́в
es todo uno — всё равно́; всё еди́но; кака́я ра́зница!
por todo ello — поэ́тому; а потому́
2) pl все ( люди)3. mtodos están contentos — все дово́льны
(не́что) це́лое; всё вме́сте¿cuánto pides por el todo? — ско́лько ты про́сишь за всё?
- a todas estasla sociedad moderna es un todo único — совреме́нное о́бщество - э́то еди́ное це́лое
- de todas todas
- jugarse el todo por el todo
- ser todo uno
- y todo -
18 uno
1. num mоди́нuno, dos, tres — оди́н | раз |, два, три
2. mesas palabras están en la página uno — э́ти слова́ - на страни́це | оди́н | пе́рвой
число́, ци́фра оди́н; едини́ца3. adj1) pos оди́н; еди́ный; еди́нственныйla ley es una — зако́н оди́н (для всех)
es (todo) uno (y lo mismo) — (всё) э́то - одно́ и то же; всё еди́но
2) pl; + x + s приблизи́тельно, приме́рно, о́коло x кого; чегоeran unos cien hombres en total — всего́ бы́ло | приме́рно сто челове́к | о́коло ста челове́к | челове́к сто
3)pl
tb un|os cuant|os — не́сколько кого; чего; гру́ппа когоvinieron unos amigos suyos — пришли́ не́которые | пришёл ко́е-кто́ | из его́ друзе́й
5) pl неизве́стно, непоня́тно каки́е; каки́е-то4. pronestán en la calle unos hombres armados — на у́лице стоя́т каки́е-то вооружённые лю́ди
1) gen m вся́кий, любо́й (из нас); челове́кuno puede desear estar solo — любо́му (из нас) | челове́ку | иногда́ хо́чется побы́ть одному́
una no sabe nunca cómo comportarse con él — с ним | я ( как и любая другая женщина на моём месте) никогда́ не зна́ю | никогда́ не зна́ешь |, как себя́ вести́
uno mismo — я, ты, ка́ждый сам
lo mejor es hacerlo todo uno mismo — лу́чше | де́лать всё самому́ | когда́ де́лаешь всё сам
3)son así: (la) una ríe, (la) otra llora — у них так: одна́ смеётся, друга́я пла́чет
uno a otro — а) оди́н друго́го; друг дру́га б) оди́н друго́му; друг дру́гу
uno a, por uno; uno tras otro; de uno en uno — оди́н за други́м; друг за дру́гом; по одному́
4) разг како́й-то челове́к; кака́я-то же́нщина; кто́-тоhay aquí uno que pregunta por ti — тут кто́-то тебя́ спра́шивает
una de las suyas — ( из ряда вон выходящая) проде́лка, вы́ходка
le han hecho una gordísima — ему́ таку́ю свинью́ подложи́ли!
siempre sales con una de las tuyas — всегда́ ты что́-нибудь вы́кинешь!
- a una- de una
- más de uno
- no acertar una
- una de dos
- uno de tantos
- uno que otro -
19 hieran
hierán (híeran) adv1. здесь, на э́том ме́сте2. к э́тому, сюда́3.:hierán kann man erkénnen, daß … — из э́того мо́жно сде́лать заключе́ние, что …, по э́тому мо́жно суди́ть, что …
-
20 levarsi d'attorno (или dattorno)
отделаться от..:Come levarseli d'attorno gli occhi della Wally quali eran stati di là dalla cassa la sera in cui il G. M. l'aveva abbordato per la prima volta?. (G.Testori, «Il Brlanza e altri racconti»)
Как забыть тот взгляд, который бросила на него из-за кассы Валли в тот вечер, когда Г. М. заговорил с ним в первый раз?Insomma io non posso levarmi dattorno le ridicole cagioni della malinconia. (U.Pascolo, «Epistolario»)
В конце концов я не могу избавиться от меланхолии, вы-званной смехотворными причинами.
См. также в других словарях:
Eran — is an ancient historical place in Sagar district in Madhya Pradesh, India. It can be called to be the oldest historical town of Sagar district in Madhya Pradesh. In earlier coins and inscriptions its name appears as Airikiṇa . From an early… … Wikipedia
eran — eran·the·mum; eran·this; … English syllables
Eran — Eran, Land, s. Iran … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Eran — Erān, asiat. Hochland, s.v.w. Iran … Kleines Konversations-Lexikon
Eran (Indien) — Eran (Madhya Pradesh) − Der Gott Vishnu in Gestalt eines Ebers (Varaha) entstammt wahrscheinlich dem 5. oder 6. Jh. Ihm gegenüber erhebt sich eine Säule mit einer stehenden Figur möglicherweise ein Garuda Bildnis. Eran (Hindi: ऐरण … Deutsch Wikipedia
Eran Ben-Shahar — (born 11, March 1969) (pronounced [Shaː.ChaːR] ) is an Israeli author, philosopher, journalist and inventor. Born in Haifa, Israel, after being living and lecturing in the Galilee, Israel he now lives in Australia. Author of the bestseller Barely … Wikipedia
Eran Zahavi — Pas d image ? Cliquez ici. Situation actuelle Club actuel … Wikipédia en Français
Eran Riklis — (hebräisch ערן ריקליס; * 1954 in Jerusalem) ist ein israelischer Filmregisseur. Eran Riklis schloss ein Filmstudium an der Beaconsfield National Film School in England ab. 1984 gab er mit seinem Abschlussfilm On a Clear Day You Can See… … Deutsch Wikipedia
Eran Kolirin — Saltar a navegación, búsqueda Eran Kolirin es un guionista y director de cine israelí nacido en 1973. Debuta con la película La banda nos visita (2007), coproducida por Francia, Estados Unidos e Israel. Ganadora de ocho premios de la Academia… … Wikipedia Español
Eran Zahavy — Eran Zahavy Spielerinformationen Geburtstag 25. Juli 1987 Geburtsort Rischon LeZion, Israel Größe 180 cm Position Mittelfeld … Deutsch Wikipedia
Eran Kolirin — is an Israeli screenwriter and film director. His directorial debut and as of 2008 his only feature length film is The Band s Visit (2007). The film was a critical success, winning eight Awards of the Israeli Film Academy and prizes at several… … Wikipedia