-
1 snuppe
snuppe ['snobə] (er)haschen, schnappen; -
2 bekendt
bekendt1 [be'kɛnˀd] <-en; -e> Bekannte(r) m, Bekannte fbekendt2 [be'kɛnˀd] bekannt;som bekendt bekanntlich;så vidt mig bekendt soviel ich weiß;det kan du ikke være bekendt das ist nicht nett von dir;han vil ikke være det bekendt er will es nicht wahrhaben; er steht nicht dazu;det kan man ikke være bekendt (at gøre) das kann man nicht (tun);det kan du ikke være bekendt overfor ham das kannst du ihm nicht antun;jeg kan ikke være andet bekendt ich kann nicht umhin -
3 gøre
der er ikke andet for ham at gøre es bleibt ihm nichts anderes übrig;ja jeg gør! gewiss!, natürlich!;det gør mig ondt es tut mir leid;det gør ikke ngt. das macht ( oder schadet) nichts;hvad har du at gøre her? was hast du hier zu suchen?;det kan gøres, det lader sig gøre das lässt sich machen;gøre det af i en fart es schnell erledigen;gøre det af med én jemanden erledigen;hun kan ikke gøre for det sie kann nichts dafür;gøre i bukserne pl fam in die Hose(n) machen;gøre ngt. i penge etwas zu Geld machen;gøre én imod jemandem zuwiderhandeln;gøre en tur med einen Ausflug mitmachen;gøre om ändern, nochmal(s) machen;gøre omkring kehrtmachen;gøre til skamme beschämen;gøre sig til af ngt. sich einer Sache rühmen;det har du ikke gjort meget ud af da hast du nicht viel draus gemacht;det er der ikke ngt. at gøre ved dagegen kann man nichts tun, das ist nicht zu ändern;ikke kunne gøre ved at … nichts dafürkönnen, dass …;gjort gemacht, getan;få ngt. gjort etwas schaffen;det er godt gjort! (das ist ja) allerhand!; das ist die Höhe!;som sagt, så gjort! gesagt, getan!;hvor har du gjort af det? wo hast du es gelassen? -
4 holde
jeg kan holde mig! fam ich kann mich beherrschen!;holde en avis eine Zeitung beziehen;holde måde Maß halten;holde (sin) mund den Mund halten;holde sengen das Bett hüten;holde stik Stich halten;holde én stramt jemanden kurzhalten;holde trit Schritt halten;kan du holde varmen? ist es dir warm genug?;holde vejret den Atem anhalten;holde øje med én auf jemanden ein Auge haben;holde borte fernhalten;holde fast festhalten;han må holde for er muss herhalten;holde én for nar jemanden zum Narren halten;holde sig fra ngt. etwas meiden;holde frem Kind abhalten;holde igen på én jemanden zurückhalten;holde inde med ngt. mit etwas innehalten;holde sig inde im Zimmer bleiben, das Zimmer hüten;jeg holder med hende fig ich bin auf ihrer Seite;holde én med selskab jemandem Gesellschaft leisten;holde nede unterdrücken;holde op aufhören;holde oppe aufrechterhalten;holde modet oppe den Mut nicht sinken lassen;holde på ngt. etwas halten, etwas festhalten; fig an etwas festhalten, auf etwas bestehen; auf etwas wetten ( oder setzen);holde sammen zusammenhalten;det kan jeg ikke holde til das halte ich nicht aus, das schaffe ich nicht;holde tilbage zurückhalten;holde ud aushalten, ertragen; durchhalten;holde ude fra hinanden auseinanderhalten -
5 kunne
jeg kan ikke gøre for det ich kann nichts dafür;det kan (godt) være mag sein, kann sein;hvordan kan det være, at …? wie kommt es, dass …?;det kan ikke nægtes es lässt sich nicht leugnen;jeg kan ikke få det ind i hovedet es will mir nicht in den Kopf;kan du sove godt! schlaf gut!;han har ikke kunnet gøre det er hat es nicht tun können -
6 tage
som man tager det wie man's nimmt;tag den med ro! fam immer mit der Ruhe!;det kan jeg ikke tage! fam das ist mir zu hoch!; das kann ich nicht ertragen;jeg kan ikke tage ham! fam ich kann ihn nicht verknusen!;tage ansvaret die Verantwortung übernehmen;tage en beslutning einen Entschluss fassen, sich entschließen;tage en forhindring SPORT ein Hindernis nehmen;tage medicin eine Arznei einnehmen;tage munden fuld fig den Mund voll nehmen;tage en bils nummer die Nummer eines Autos aufschreiben;tage plads Platz nehmen;tage overhånd überhandnehmen;tage et skridt einen Schritt machen;det tager tid es dauert lange;tage sig god tid sich Zeit lassen;tage af vi (an Gewicht) abnehmen; nachlassen ( Sturm, Schmerz); v/t abnehmen ( Mütze, Brille); ausziehen ( Mantel, Schuhe); Karten abheben;tage af for vinden Windschutz geben;tage af bordet den Tisch abdecken, abräumen;det tager jeg mig ikke af das kümmert mich nicht; darum kümmere ich mich nicht;tage livet af sig sich das Leben nehmen;tage af sted abreisen, abfahren;tage bort abreisen;tage ngt. bort etwas wegnehmen;tage fejl sich irren;tage sig ngt. for sich etwas vornehmen;tage frem hervorholen;tage i sig igen fig zurücknehmen;tage igennem durchnehmen;tage ind på et hotel in einem Hotel absteigen;tage ind til byen in die Stadt fahren;tage sig ngt. nær sich etwas zu Herzen nehmen;tage det op med én es mit jemandem aufnehmen;det tager på mig es geht mir nahe, es nimmt mich mit;tage hårdt på én jemanden streng behandeln, jemanden hart anpacken; Krankheit: jemandem schwer zusetzen;det er da til at tage og føle på fig das hat doch wenigstens Hand und Fuß;tage én på ordet jemanden beim Wort nehmen;tage sig sammen sich zusammennehmen, sich zusammenreißen, sich aufraffen;tage til Hamborg nach Hamburg fahren;tage sig ngt. til sich mit etwas beschäftigen;tage tilbage zurücknehmen; zurückfahren;tage ud på landet aufs Land fahren;tage sig godt ud sich gut machen oder ausnehmen;tage væk wegnehmen -
7 turde
jeg tør ikke ich wage es nicht, ich trau(e) mich nicht;om jeg tør spørge wenn ich fragen darf;det tør jeg ikke love das kann ich nicht versprechen;det tør anses for sikkert das dürfte sicher sein;det turde være en selvfølge das dürfte selbstverständlich sein;det tør jeg nok/svagt antyde! das kann man wohl sagen!, das kannst du aber annehmen!, fam und ob! -
8 tænke
at tænke sig!, tænk bare ( oder engang)! stell dir das mal vor!, stellen Sie sich das mal vor!; das ist ja ein Ding!;det tænkte jeg nok, tænkte jeg det ikke nok das habe ich mir gleich gedacht;jeg kunne godt tænke mig en ny bil ich hätte gern ein neues Auto;hvem skulle have tænkt det wer hätte das gedacht;tænke sig om nachdenken, sich besinnen;tænke efter nachdenken;tænke igennem durchdenken;hvad tænker du på? woran denkst du?;hvad tænker du dog på? wo denkst du hin?, was fällt dir ein?;han kom til at tænke på ngt. etwas fiel ihm ein;jeg har andet at tænke på ich habe anderes zu tun;han tænker på at rejse i morgen er gedenkt ( oder beabsichtigt) morgen abzureisen;jeg kan tænke mig (til), hvordan … ich kann mir denken, wie …;tænke sig tilbage til barndommen sich in die Kindheit zurückversetzen;jeg tænker mit ved det ich denke mir mein(en) Teil dabei;hun er den sødeste pige, der tænkes kan sie ist das netteste Mädchen, das man sich vorstellen kann;som tænkt, så gjort gedacht, getan -
9 bunde
vb.1.det bunder i, at... es beruht darauf, dass... es liegt daran, dass...2.her kan jeg bunde hier kann ich Grund finden -
10 dem
pron.1. ( personligt) sie;jeg kan ikke se dem ich kann sie nicht sehen;jeg giver dem besked ich sage ihnen Bescheid2. ( demonstrative) (die);dem kender jeg ikke (die) kenne ich nicht;dem skylder jeg ikke ngt denen schulde ich nichts;jeg har kontakt med dem, der… ich habe Kontakt mit denen, (die) … -
11 fordrage
vb.jeg kan ikke fordrage ham ich kann ihn nicht ausstehen -
12 føle
vb.fühlen, empfinden;det kan man da tage og føle på das kann man mit Händen greifen -
13 få
I vb.1. bekommen, erhalten;hvad får vi til middag was gibt es heute zu essen?;få ngt ud af det etw. davon haben2.kan jeg få saltet? reichen Sie mir doch bitte mal das Salz;få 20 kr. tilbage 20 Kronen zurückbekommen;jeg kan ikke få ham fra det ich kann ihn nicht davon abbringen;jeg kan ikke få ham til at gøre det ich bringe ihn nicht dazuII adj.wenige;få mennesker wenig Menschen -
14 god
adj.1. ( om vejr) gut, schön;vær så god bitte!;hvordan kan jeg gøre det godt igen? wie kann ich das wieder gut machen;nu har jeg det godt igen es geht mir wieder gut; ( det er nok)tak, det er godt! danke, gut!, danke, das reicht!2.have ngt til gode etw. gut haben; (fig. om ondt fig. om godt) etw. auf dem Kerbholz haben, sich auf etw. freuen können -
15 gøre
vb.machen, tun;have meget at gøre viel zu tun haben;det gør ikke noget! das macht nichts!;gøre ngt om etw. noch einmal machen;gøre op med ng mit jmdm. abrechnen;det er der ikke ngt at gøre ved da kann man nichts machen -
16 hjælpe
vb.helfen;kan De hjælpe mig? können Sie mir helfen?;hvad kan jeg hjælpe med womit kann ich (die)nen?;han tror Gud hjælpe mig, at … er glaubt weiß Gott, dass …;hjælpe til mithelfen -
17 ingenting
pron.nichts;der er ingenting at gøre ved det da kann man nichts machen -
18 kunne
vb.können;jeg kan ikke komme i morgen ich kann morgen nicht kommen;kunne De række mig sukkeret könnten Sie mir bitte den Zucker reichen? -
19 mindes
vb.mindes ng(t) sich an etw. (/jmdn.) (akk.) erinnern;det kan jeg ikke mindes daran kann ich mich nicht erinnern -
20 most
sb.han kan ikke tåle mosten er kann es nicht verkraften
См. также в других словарях:
Kann — ist der Familienname folgender Personen: August Kann (1871–1937), österreichischer Elektrotechniker Charlotte Kann (* 1937), deutsche Politikerin (SPD) Edith Kann (1907–1987), österreichische Lehrerin und Botanikerin (Algologin) Hans Kann… … Deutsch Wikipedia
KANN, JACOBUS HENRICUS — (1872–1945), banker; founder of the Zionist Organization in Holland. Born in The Hague, from 1891 Kann was the owner and manager of his family s bank, Lissa & Kann – one of the largest banks in Holland (established in 1805) and for three… … Encyclopedia of Judaism
KANN, PETER R. — KANN, PETER R. (1947– ), U.S. publisher. A native of Prince ton, N.J. Kann graduated from Harvard University with a bachelor s degree in journalism. Joining the San Francisco bureau of The Wall Street Journal in 1963, Kann became a staff reporter … Encyclopedia of Judaism
Kann denn Liebe Sünde sein — «Kann denn Liebe Sünde sein?» Sencillo de Eisbrecher del álbum Sünde Lado B Herzdieb Grabación 2008 Género(s) Industrial Duración 4:50 … Wikipedia Español
KANN, MOSES — (d. 1761), head of the yeshivah in Frankfurt on the Main. Born of a wealthy and influential family which had resided in Frankfurt from 1530, Moses was a leading authority in his day. His first wife was a daughter of the famous Court Jew samson… … Encyclopedia of Judaism
kann nicht — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • darf nicht • können nicht Bsp.: • Sie können nicht so dumm sein. • Du kannst das nicht tun. • Wir können nicht kommen. • … Deutsch Wörterbuch
Kann Boutique — (Тель Авив,Израиль) Категория отеля: Адрес: 19 Amzaleg Street , Тель Авив, 65148, Изр … Каталог отелей
kann- — *kann germ., Präterito Präsens: nhd. er kennt, er versteht, er kann; ne. he knows, he can; Vw.: s. *an , *ga ; Hinweis: s. *kannjan, *kunnan; Etymologie: idg. *g̑en (2), *g̑enə , *g̑nē , *g̑nō … Germanisches Wörterbuch
kann ich ...? — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • soll ich ...? Bsp.: • Kann ich dir helfen? … Deutsch Wörterbuch
Kann wohl ein schönerer Anblick sein, als wenn man zwei zärtliche sieht, die es vor Liebe nicht wage… — Kann wohl ein schönerer Anblick sein, als wenn man zwei zärtliche sieht, die es vor Liebe nicht wagen wollen, einander die Liebe zu gestehen? См. Любо дорого смотреть! … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Kann denn Liebe Sünde sein? — In dem Film »Der Blaufuchs« aus dem Jahr 1938 (Musik von Lothar Brühne, Text nach einem Bühnenstück von F. Herczeg) singt Zarah Leander das berühmt gewordene Lied, das mit dieser rhetorischen Frage beginnt. Einen entsprechenden Gedanken findet… … Universal-Lexikon