-
101 snack
substantiv1. snak (hverdagssprog/slang)Bra snack du körde!
Det var godt, det du sa'!
Meget snak, som der ikke kom noget ud af
-
102 tjäna
verbum1. tjene, være til nytte, gavneI. har tjent staten i fyrretyve år
2. være ansat3. tjene pengeVi tjänade en bra slant, då vi sålde våran Zorn
Vi tjente en hel del penge, da vi solgte vores Zorn (Anders Z., maler 1860-1920)
Vad ska det tjäna till?
Hvad skal det gøre godt for?
-
103 grön
adjektivSystembolagets (Systemets) og Apotekets skilte (let genkendelige grønne skilte)Viran (Elvira) älskar allt grönt - kläder, smycken, heminredningen, bilen!
V. elsker alt hvad der er grønt - tøj, smykker, hjemmets indretning, bilen!2. i udtryk for ildebefindende, usundhed og lign.3. umoden, uerfaren, uskyldig (hverdagssprog/slang)Fråga inte Finn, han är alltför grön!
Spørg ikke F., han er alt for uerfaren!4. grøn (miljø, miljøgift, miljøvenlig, miljø- m.m.)6. uden penge (hverdagssprog/slang)Jag är helt grön (har inga gröna, har inga gröningar, är alldeles pank)
Sammensatte udtryk:buteljgrön; djupgrön; klargrön; mörkgrön; olivgrön; smaragdgrön; ärggrön
flaskegrøn; dybgrøn; klart grøn; mørkegrøn; olivengrøn; smaragdgrøn; irgrønSærlige udtryk:Det är grönt!
Det er O.K.!, Det går godt!I naturen, udeDa hun/han var meget ung -
104 höra
verbumMan kan høre, at hun er fra Värmland2. lytte (til)Hör oss igen!
Lyt til os igen! (opfordring i radioen)Har du hört den nya skivan?
Har du hørt den nye cd?3. høre, erfare, få noget at videJeg hørte, at de skulle skilles4. forhøre om, spørgeRing och hör om det finns fler platser kvar!
Ring og spørg om der er flere pladser tilbage!Særlige udtryk:Göra sig hörd, göra sin röst hörd
Få gehør for noget, få andre til at lytteHøre tale om nogen/nogetDet låter höra sig!
Det lyder godt!Låt höra!
Fortæl!Och hör sen!
Og dermed er diskussionen afsluttet!Hör du!, Hör du du!
Hør en gang! (bruges når man vil få nogen til at lytte)Hör du du!, Hör du du du!
-
105 privatlektion
substantivMargit tar privatlektioner i franska och spanska. Kan det vara bra att göra det samtidigt?
M. får privatundervisning i fransk og spansk. Mon det er godt at gøre det samtidigt? -
106 rocka
I substantiv1. rokke (bruskfisk, tværmunde) (fisk m.m.)II verbum1. spille rockmusik (musik, sang m.m.)2. være livlig, ryste, danse (til rockmusik) (hverdagssprog/slang)Rocka loss (rocka lös, rocka röven)
Særlige udtryk:Det er fedt (udmærket), det går godt -
107 snack
substantiv1. snak (hverdagssprog/slang)Bra snack du körde!
Det var godt, det du sa'!Meget snak, som der ikke kom noget ud af -
108 snippgympa
substantiv1. knibeøvelse/bækkenbundsøvelse, muskeløvelse mhp at styrke muskulaturen omkring endetarm/urinrør/skede (hos kvinder)Snippgympa är något alla borde göra - det är bra för sexlivet och det förebygger inkontinens
Knibeøvelser er noget alle burde gøre - det er godt for sexlivet og det forebygger inkontinens -
109 ligne
hun ligner sin mor op ad dage sie ist ganz die Mutter/ihrer Mutter wie aus dem Gesicht geschnitten;det kunne (godt) ligne ham! fam das kriegt er fertig!, das sieht ihm ähnlich;ikke det der ligner! fam keine Spur!;det ligner ikke ngt. oder hvad ligner det was soll das?, unerhört; vt Steuer einschätzen, veranlagen -
110 smake
-te, -t1) пробовать, отведывать2) иметь вкус (чего-л.), отдавать (чем-л. - av)smake på noe:
а) пробовать, отведыватьб) смаковать, наслаждаться (вкусом чего-л.)smake av — напоминать вкус чего-л., отдавать чем-л.
-
111 forslå
I. vb( være nok) be enough,(mere F) be sufficient;[ det forslår godt] it goes a long way; there is enough of it;[ så det kan forslå, så det forslår] with a vengeance ( fx this is cautiousness with a vengeance).II. vb:[ forslå tiden ( med at læse)] kill time (reading). -
112 tegne
depict, design, draw, plan* * *vb draw,( flygtigt) sketch, outline;( skildre) paint ( fx paint a gloomy picture of the prospects for trade),F depict;( give tegning, udkast til) design;(merk: underskrive) sign,( binde ved sin underskrift) sign for, bind ( fx the manager's signature binds the company);[ det tegner godt] it looks promising;[ med sb:][ tegne abonnement på] take out a subscription for;[ tegne aktier til et beløb af] subscribe shares to an amount of;[ tegne aktier i] take shares in;[( gå rundt og) tegne annoncer] canvass for advertisements;( om forsikringstageren) take out a policy, effect an insurance,( om selskabet) write insurance (på on);[ tegne et lån] subscribe a loan;(fig) he does not represent the party;[ med sig & til:][ tegne sig]( skrive sig) put down one's name,(som deltager etc) enroll ( fx for a conference),[ tegne sig for aktier] subscribe shares, apply for shares;[ tegne sig for et beløb] subscribe an amount, put down one's name for an amount;[tegn mig for £5] put me down for £5;[ tegne til at] bid fair to ( fx he bids fair to become a great scholar);[ det tegnede til at blive varmt ( den dag)] it promised to be a hot day, it looked like a hot day. -
113 nypa
I substantiv1. hånd (mest i plur.)Kvinder i Dalarna, der arbejder på ammunitionsfabrik, dygtige dalakvinder
2. knivspids, gran, eller det man kan holde mellem to fingreTage noget med et gran salt, ikke tage noget alt for alvorligt
II uregelmæssigt verbumHa hårda nypor, vara hård i nyporna
1. nappe, knibe, klemme"Han nöp henne i stjärten" är en bok om könsklichéer i ordböcker och grammatikor
"Han kneb hende i bagen" er en bog om kønsklichéer i ordbøger og grammatikker
2. hurtigt gribe fat i nogen/noget (hverdagssprog/slang) -
114 kors
I adverbium1. se eks.!Særlige udtryk:Kors och tvärs, korsan och tvärsan
I alle mulige retninger, på kryds og tværs, frem og tilbageII interjektion1. korsSærlige udtryk:Kors i all sin dar!, Kors i jösse namn!
Kors!, Kors i hytten m.m.Kors i taket!
Kors i hytten!, Du milde!, Jamen dog!, Det var pokkers!III substantiv1. kors, kryds, krucifixE. har et keltisk kors i en kæde om halsen2. plage, lidelse, prøve(lse)B. har været syg i lang tid, men hun bærer sin plager med sindsro3. tegn foran node, \# (musik, sang m.m.)5. del af kroppen der sidder oven over bækken og ryghvirvel hos mennesker (kun i sammensætninger) (anatomi m.m.)Har man ont i korsryggen är det bra att fortsätta röra sig så att man håller musklerna igång
Hvis man har ondt i lænden, er det kun godt at bevæge sig, sådan at man får gang i musklerneSammensatte udtryk:gatukors; gravkors; hakkors
gadekryds; gravkors; hagekorsSærlige udtryk:Krybe til korset, ydmyge sigSe i kors, skela
-
115 nypa
I substantiv1. hånd (mest i plur.)Kvinder i Dalarna, der arbejder på ammunitionsfabrik, dygtige dalakvinder2. knivspids, gran, eller det man kan holde mellem to fingreSærlige udtryk:Tage noget med et gran salt, ikke tage noget alt for alvorligtII uregelmæssigt verbumHa hårda nypor, vara hård i nyporna
1. nappe, knibe, klemme"Han nöp henne i stjärten" är en bok om könsklichéer i ordböcker och grammatikor
"Han kneb hende i bagen" er en bog om kønsklichéer i ordbøger og grammatikker2. hurtigt gribe fat i nogen/noget (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk: -
116 passera
verbum1. passere nogen/noget, passere forbi/gennem/over nogen/nogetAtombombsuran passerade genom Öresundpå sin väg norrut. Den explosiva frakten försiggick i hemlighet
Uran til atombomber passerede gennem Øresund på vej nordpå. Den eksplosive fragt foregik i hemmelighed2. ske, finde sted3. lade noget ske uden at stoppe det, acceptere noget fordi det er godt nok/har høj kvalitet4. presse (gennem si) (kogekunst, mad m.m.) -
117 tugga
I substantiv1. mundfuld, bid madII verbum1. tyggeEleverne, der har matematikprøve, tygger nervøst på blyanten2. spise (hverdagssprog/slang)Ska vi tugga här?
Ska' vi spise her?4. intellektuelt gentage/bearbejde noget, tygge på noget (ofte med 'om')Tugga nu inte om samma sak en gång till, alla har fattat vad du menar!
Gentag nu ikke det samme en gang til, alle har fattet hvad du mener!Særlige udtryk:Skumme, fråde, få fråde om mundenTuggatobak
-
118 vente
vent og se! warte (nur) ab!;det kan godt vente es hat (noch) Zeit;hvad kan man vente andet af dig? das sieht dir ähnlich!;det venter jeg mig meget af davon verspreche ich mir viel;det kan De vente længe på iron da können Sie lange warten;vr vente sig in anderen Umständen sein;du kan vente dig! warte (nur)!; ich werd dir helfen! -
119 condescend
kondi'send(to agree (to do something) in spite of one's feeling of superiority: The president of the company condescended to having dinner with the cleaning staff.) nedlate seg- condescendingly
- condescensionverb \/ˌkɒndɪˈsend\/1) ( ofte ironisk) nedverdige seg, nådigst finne for godt2) opptre nedlatendecondescend to nedverdige seg til å, (nådigst) finne det for godt åopptre nedlatende overfor -
120 ладить
I vic + instr ipf.t. komme godt af det, kunne (godt sammen) med ngn.II vt ipf.t.1 ordne, bringe i orden2 stemme3 tænke sig (at)4 gentage (igen og igen).
См. также в других словарях:
godt nok — godt nok; det er godt nok længe siden … Dansk ordbog
Alting bliver godt igen — Filmdaten Originaltitel Alting bliver godt igen Produktionsland Dänemark … Deutsch Wikipedia
verbum tilknyttetet objekt: — det kan godt finde sted. 4. Reciprokke verber: betegner et gensidigt forhold, de har også en transitiv form: mødes møder, skændes skænder. 5. Deponente verber: har en passiv form men aktiv betydning: jeg mindes mit hus … Danske encyklopædi
Gutes — 1. Alles Gute kommt von Gott. Dän.: Alt godt er guds gave, det ondt er straf for synden. (Prov. dan., 254.) Frz.: Dieu est le principe de toutes choses. 2. Auch des Guten kann man zu viel thun. – Bremser, 15; Bücking, 43; Blum, 572; Zehner, 118.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kind — 1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, und sie waren des Pfaffen. – Eiselein, 375. 2. Alle Kinder werden mit Weinen geboren. Lat.: Clamabunt E et A quotquot nascuntur ab Eva. (Binder I, 193; II, 497; Seybold, 77.) 3 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Glück — 1. Am Glück ist alles gelegen. Frz.: Il n y a qu heure et malheur en ce monde. Lat.: Fortuna homini plus quam consilium valet. 2. Bâr d s Glück hat, fürt di Braut hem. (Henneberg.) – Frommann, II, 411, 141. 3. Bei grossem Glück bedarf man gute… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gut (Adj.) — 1. Ai, wor gât äss de Rât. – Schuster, 596b. Ei, wie gut ist die Ruth . 2. All gôd mit, see de Maid, dô kreg se n Snîder. (Ostfries.) – Hoefer, 709; Havukalender, III; Eichwald, 1252; Bueren, 35. 3. Allamân gud, man ham sallaw dâch bâst. (Amrum.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Brot — 1. Abgeschnitten Brot hat keinen Herrn. Frz.: Pain coupé n a point de maître. 2. Alles Brot ist dem gesund, der hungert. 3. Alt Braut un drüge Holt helpen hushalten. (Westf.) 4. Alt Brot, alt Mehl, alt Holz und alter Wein sind Kleister. –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
§ 50. Startkommaets placering — Som det er fremgået af eksemplerne i § 49. Komma eller ikke komma, placeres startkommaet som hovedregel umiddelbart før den ledsætning kommaet afgrænser. I nogle tilfælde hører et ord eller en ordforbindelse i den overordnede sætning dog så nøje… … Dansk ordbog
Verdruss — 1. Besser ein kleiner Verdruss, als ein grosser Schaden. Schwed.: Bättre liten harm, än stor skada. (Wensell, 12.) 2. Der eine hat den Verdruss, der andere den Genuss. 3. Der erste Verdruss ist besser als der letzte. – Mayer, II, 30; Simrock,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon