-
1 retten
-
2 Aussage
-
3 erretten
-
4 Gericht
das Jüngste Gericht dommedagen;vor (das) Gericht for retten;jemanden bei(m) Gericht verklagen anlæggesag mod én;über jemanden Gericht halten sidde til doms over én -
5 gerichtlich
gerichtlich retslig, juridisk, ad rettens vej;jemanden gerichtlich belangen indstævne én for retten -
6 kommen
kommen v/i (L; sn) komme;gegangen (gelaufen, geritten, gefahren) kommen komme gående (løbende, ridende, kørende);kommen lassen hente, lade komme;zu kurz kommen komme til kort;jemandem teuer zu stehen kommen blive én en dyr ( oder alvorlig) sag;wie es gerade kommt som det falder sig;ihm kam der Gedanke han fik ideen (til);an Land kommen komme i land;ich komme an die Reihe det er min tur;an den Tag kommen komme for dagen;vor(s) Gericht kommen komme for retten;zur Sprache kommen komme på tale -
7 Rechtsbeugung
Rechtsbeugung f fordrejning af retten -
8 Seite
die linke (rechte) Seite Stoff: vrangen (retten);auf die Seite bringen skaffe til side;von Seiten meines Bruders på min broders vegne;von allen Seiten (her) fra alle kanter;jemandem zur Seite stehen støtte én;zur Seite gehen gå til side
См. также в других словарях:
Retten — Rêtten, verb. reg. act. schnell aus einer großen Gefahr heraus reißen, und in weiterer Bedeutung, schnell von dem Untergange, von einer großen Gefahr befreyen. Mit der vierten Endung der Sache. Jemanden retten, ihn von dem nahen Untergange, von… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
retten — Vsw std. (9. Jh.), mhd. retten, ahd. retten Stammwort. Aus wg. * hrad eja Vsw. retten , auch in ae. hreddan, afr. hredda. Vielleicht ein Kausativum, entsprechend zu ai. śratháyati macht locker, löst zu ai. śrathnāti wird lose, wird locker, gibt… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
retten — retten: Die Herkunft des westgerm. Verbs mhd. retten, ahd. ‹h›retten, niederl. redden, aengl. hreddan ist unklar. Vielleicht ist es mit aind. s̓rathnā̓ti »wird locker, ist lose«, s̓rathā̓yati »befreit« verwandt und bedeutete dann ursprünglich… … Das Herkunftswörterbuch
retten — V. (Grundstufe) jmdn. aus der Gefahr befreien Beispiele: Er hat sich im letzten Moment aus dem Brand gerettet. Sie hat das Kind vor dem Ertrinken gerettet. Kollokation: jmdm. das Leben retten … Extremes Deutsch
retten — retten, rettet, rettete, hat gerettet Der Arzt konnte das Kind noch retten … Deutsch-Test für Zuwanderer
retten — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Rettung • sparen • speichern Bsp.: • Der Junge rettete dem kleinen Mädchen das Leben. • Die Rettung der Verletzten war sehr schwierig. • … Deutsch Wörterbuch
retten — sichern; erlösen; zurückholen; bergen; raushauen (umgangssprachlich); rausboxen (umgangssprachlich) * * * ret|ten [ rɛtn̩], rettete, gerettet <tr.; hat: 1. (vor dem drohenden Tod) … Universal-Lexikon
retten — rẹt·ten; rettete, hat gerettet; [Vt] 1 jemanden / sich retten jemanden / sich selbst helfen, aus einer gefährlichen Situation heraus in Sicherheit zu kommen <jemanden aus einer Gefahr retten; jemanden vor dem Ertrinken retten>: Er konnte… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
retten — Nicht mehr zu retten sein: scherzhaft zu jemanden, dem man zu verstehen geben will, daß man seine Taten und Pläne für verrückt hält: ›Bist du noch zu retten?‹{{ppd}} Sich vor etwas (jemandem) kaum noch retten können: von einer Sache oder… … Das Wörterbuch der Idiome
retten — 1. befreien, bergen, erlösen, erste Hilfe leisten, erstversorgen, helfen, herausholen, in Sicherheit bringen, Rettung bringen; (geh.): der Gefahr entreißen, erretten. 2. erfolgreich behandeln, gesund machen, heilen, kurieren, wiederherstellen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Retten — 1. Rette nur mich, o Gott, betete der Bischof in einem heftigen Seesturm, mit den übrigen thu nach deinem Wohlgefallen. 2. Rette sich, wer kann! Frz.: Sauve, qui peut! It.: Chi si può saluar, si salui. (Pazzaglia, 330, 1.) 3. Wer sich nicht… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon