-
1 Equipage
Equipage (фр.) f =, -n1. экипа́ж, каре́та;2. экипа́ж (корабля́);3. снаряже́ние, экипиро́вка (напр., вое́нная, для путеше́ствия) -
2 Equipage
-
3 Equipage
сущ.1) общ. экипировка (напр., военная, для путешествия), снаряжение, экипаж (корабля)2) устар. карета3) ВМФ. команда, флотский экипаж, экипаж -
4 Equipage
командафлотский экипажэкипаж -
5 Equipage
f уст. экипаж, каретаDeutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Equipage
-
6 Equipage
[ekvi'pa: ʒə], редк [eki-]f <-, -n> фр уст1) экипаж, карета3) снаряжение, экипировка (офицера) -
7 Equipage
экипа́ж, каре́та -
8 Equipage
Equipáge [ekvi'pa:Zq] f =, -n уст.экипа́ж, каре́та -
9 Quadranten-Elektrometer
квадрантный электрометр
-
[IEV number 313-01-28]EN
quadrant electrometer
electrometer in which the moving element is actuated by electrostatic forces between that element and fixed elements in the form of quadrants
[IEV number 313-01-28]FR
électromètre à quadrants
électromètre dans lequel l'équipage mobile se déplace sous l'effet des forces électrostatiques s'exerçant entre cet équipage et des électrodes fixes en forme de quadrants
[IEV number 313-01-28]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Quadranten-Elektrometer
-
10 bewegliches Sensorteil
подвижной элемент
-
[IEV number 312-04-02]EN
moving element
moving part of a measuring element
[IEV number 312-04-02]FR
équipage mobile
partie mobile d'un élément de mesure
[IEV number 312-04-02]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bewegliches Sensorteil
-
11 Wagen
1) vierrädriger Leiter-, Ernte-, Kastenwagen mit Pferden пово́зка, теле́га. Fuhre воз. mit Plane фурго́н. zweirädriger Wagen двуко́лка. Einspänner umg таранта́йка. Transport mit Wagen перево́зка на колёсах. den Wagen lenken < fahren> пра́вить лошадьми́2) Handwagen теле́жка3) Kinderwagen, Sportwagen, Puppenwagen коля́ска. Demin коля́сочка4) Reisewagen für größere Entfernungen таранта́с, дилижа́нс, киби́тка. Kutsche экипа́ж, коля́ска. große, geschlossene каре́та. leichte, meist zweirädrige Equipage шараба́н. Landauer, viersitziger Wagen ландо́ idkl5) Teewagen, Servierwagen теле́жка6) im Altertum: Kampfwagen колесни́ца jdm. an den Wagen fahren напада́ть <наска́кивать, набра́сываться> на кого́-н. fahr mir nicht an den Wagen! отста́нь !, не пристава́й ко мне ! sich nicht an den Wagen pinkeln lassen a) keinen Anlaß für Vorwürfe bieten не дава́ть дать себя́ ни в чём упрекну́ть b) sich nichts gefallen lassen не дава́ть /- себя́ в оби́ду. sich vor jds. Wagen spannen lassen дава́ть /- впрячь себя́ в чью-н. колесни́цу7) Kraftwagen: (авто)маши́на, автомоби́ль. Lastkraftwagen auch грузови́к. Möbelwagen auch фурго́н. der Wagen liegt gut auf der Straße у маши́ны мя́гкий [хк] <пла́вный> ход. der Wagen schafft 150 Kilometer in der Stunde маши́на даёт сто пятьдеся́т киломе́тров в час. den Wagen führen вести́ [indet води́ть ] маши́ну. den Wagen lenken пра́вить маши́ной. im eigenen Wagen на со́бственной <свое́й> маши́не8) Eisenbahn-, Straßenbahnwagen ваго́н. klein ваго́нчик. offener Güterwagen mit niedrigen Wänden платфо́рма. Wagen erster [zweiter] Klasse мя́гкий [хк] [жёсткий] ваго́н. Wagen Nummer 10 ваго́н но́мер де́сять, деся́тый ваго́н9) Seiten-, Beiwagen коля́ска -
12 ballistisches Galvanometer
баллистический гальванометр
-
[IEV number 313-01-31]EN
ballistic galvanometer
galvanometer intended to measure the value of an electric charge by reading the amplitude of the first swing of its moving element
[IEV number 313-01-31]FR
galvanomètre balistique
galvanomètre destiné à mesurer la valeur d'une charge électrique par l'observation de l’amplitude de la première oscillation de son équipage mobile
[IEV number 313-01-31]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ballistisches Galvanometer
-
13 Vibrations-Galvanometer
вибрационный гальванометр
-
[IEV number 313-01-34]EN
vibration galvanometer
galvanometer in which the natural frequency of the moving element is adjusted to resonate with the frequency of the current to be measured or detected
[IEV number 313-01-34]FR
galvanomètre à résonance
galvanomètre à vibration
galvanomètre dans lequel on règle la fréquence d'oscillation propre de l'équipage mobile pour l'amener en résonance avec la fréquence du courant à mesurer ou détecter
[IEV number 313-01-34]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Vibrations-Galvanometer
-
14 Rückstellmoment
возвращающий момент
-
[IEV number 312-05-02]EN
restoring torque
torque which tends to bring the moving element back to the mechanical zero of the instrument
[IEV number 312-05-02]FR
couple antagoniste
couple de rappel
couple qui tend à ramener l'équipage mobile au zéro mécanique de l'appareil
[IEV number 312-05-02]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
FR
момент взвода
Момент, затрачиваемый на возврат органа управления или контактного элемента в начальное положение.
МЭК 60050(441-16-20)EN
restoring moment
the moment provided to restore an actuator or a contact element to its initial position
[IEV number 441-16-20]FR
moment de rappel
moment prévu pour rappeler un organe de commande ou un élément de contact à sa position initiale
[IEV number 441-16-20]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Rückstellmoment
-
15 Dämpfungsmoment
демпфирующий момент
-
[IEV number 312-05-04]EN
damping torque
torque which tends to reduce unwanted oscillations of the moving element
[IEV number 312-05-04]FR
couple d'amortissement
couple qui tend à réduire les oscillations non désirées de l'équipage mobile
[IEV number 312-05-04]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Dämpfungsmoment
-
16 Auslenkmoment
крутящий момент
вращающий момент
отклоняющий момент
-
[IEV number 312-05-01]EN
deflecting torque
driving torque
torque, from electrostatic, electromagnetic or other effects, on the moving element
[IEV number 312-05-01]FR
couple moteur
couple, provenant des actions électrostatiques, électromagnétiques ou autres s'exerçant sur l'équipage mobile
[IEV number 312-05-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Auslenkmoment
-
17 direkt wirkendes Messgerät
прибор прямого действия
-
[IEV number 312-02-01]EN
direct-acting instrument
instrument in which the indicating or recording device is mechanically connected to, and actuated by, the moving element
[IEV number 312-02-01]FR
appareil à action directe
appareil dans lequel le dispositif indicateur ou le dispositif d'enregistrement est relié mécaniquement à l'équipage mobile et actionné par celui-ci
[IEV number 312-02-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > direkt wirkendes Messgerät
-
18 kontaktgebendes Messgerät
прибор с контактами
-
[IEV number 312-02-07]EN
instrument with contacts
measuring instrument in which the moving element operates contacts at certain predetermined positions
[IEV number 312-02-07]FR
appareil à contacts
appareil de mesure dont l'équipage mobile ferme ou ouvre des contacts pour certaines positions prédéterminées
[IEV number 312-02-07]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > kontaktgebendes Messgerät
-
19 Messgerät mit Zeigerarretierung
прибор со стопорным приспособлением (блокировочным устройством)
-
[IEV number 312-02-06]EN
instrument with locking device
measuring instrument in which a device enables the moving element to be locked in the position where it stands at a given instant
[IEV number 312-02-06]FR
appareil à dispositif de blocage
appareil de mesure possédant un dispositif qui permet l'immobilisation de l'équipage mobile dans la position où il se trouve à un instant donné
[IEV number 312-02-06]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Messgerät mit Zeigerarretierung
-
20 Rosensystem
чувствительная система
Узел, состоящий из картушки компаса, магнитного элемента, шарнирной опоры и поплавка, который свободно держится на шпильке и который под влиянием магнитного поля постоянно устанавливается в направлении этого поля.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Rosensystem
См. также в других словарях:
ÉQUIPAGE — Si l’équipage est, dans la marine, l’ensemble des officiers et marins embarqués sur un navire et inscrits au rôle, dans l’armée de terre l’expression «équipage» désigne un ensemble de matériels et de véhicules de transport réunis dans un but bien … Encyclopédie Universelle
equipage — Equipage. s. m. v. Se dit du train, de la suite, mulets, chevaux, valets, hardes &c. Grand, superbe equipage. equipage de guerre. equipage de chasse. son equipage est parti, est arrivé. il a perdu son equipage. faire son equipage. les equipages… … Dictionnaire de l'Académie française
Equipage — Équipage L’équipage, d une manière générale, désigne l ensemble du personnel affecté à la bonne marche d un véhicule. On parle ainsi d équipage sur un avion, sur un bateau, sur un char d assaut... Sur un avion ou navire, l équipage est sous les… … Wikipédia en Français
Equipage — Sf Kutsche per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. équipage (auch: Besatzung, Ausrüstung ), einer Ableitung von frz. équiper (ein Schiff) ausrüsten, mit dem Nötigen versehen , aus anord. skipa einrichten, einordnen ;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Equipage — Eq ui*page (?; 48), n. [F. [ e]quipage, fr. [ e]quiper. See {Equip}.] 1. Furniture or outfit, whether useful or ornamental; especially, the furniture and supplies of a vessel, fitting her for a voyage or for warlike purposes, or the furniture and … The Collaborative International Dictionary of English
Equipage — is a small press publisher of poetry, based in Cambridge, run by the poet and academic Rod Mengham. Equipage s authors include J. H. Prynne, Tom Raworth, Barry MacSweeney, Peter Gizzi, Brian Henry, and John Kinsella. External links *… … Wikipedia
equipage — 1570s, from Fr. équipage (15c.), from équiper (see EQUIP (Cf. equip)). Now largely replaced by EQUIPMENT (Cf. equipment) … Etymology dictionary
Equipage — (fr., spr. Ekipahsch), 1) Gepäck, Reisegeräth; 2) was der einzelne Soldat, bes. der Offizier, od. auch eine Armee im Felde, aber nicht in der Schlacht gebraucht; so: Belagerungs E. u. Brücken E., das gesammte Material, welches zu einer Belagerung … Pierer's Universal-Lexikon
Equipage — (spr. Ekipahsch), die Pfannen zum Klären u. Einkochen des Zuckersaftes, s. Zuckerfabrikation I. A) b) … Pierer's Universal-Lexikon
Equipage — (franz., spr. ekipāsch ), Kutsche und Pferde mit der dazu gehörigen Bedienung; beim Militär früher soviel wie Equipierung (s. d.); in der Kriegsmarine die gesamte zur Bedienung des Schiffes nötige Besatzung, soviel wie Flottenmannschaft, entweder … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Equipage — (frz., spr. ekipahsch ), Reisegerät; Pferd und Wagen; Ausrüstung eines Offiziers, einschließlich der Sattelung und Packung der Pferde; die gesamte Besatzung eines Schiffs; equipieren, ausrüsten … Kleines Konversations-Lexikon