-
1 equaliser
equaliser -
2 equaliser
Syn. equaliser -
3 equaliser
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > equaliser
-
4 equaliser decision rule
= equalizer decision ruleFrench\ \ règle de décision d'égaliseurGerman\ \ Entscheidungsregel mit umweltunabhängigen Ergebnissen; EgalisatorDutch\ \ beslisregel met constante risicofunctieItalian\ \ regola di decisione equalizzanteSpanish\ \ regla de decisión del equalizadorCatalan\ \ -Portuguese\ \ regra de decisão igualadora; regra de decisão igualizadoraRomanian\ \ -Danish\ \ equalizer beslutning regelNorwegian\ \ equalizer handlingsregelSwedish\ \ equalizer beslutsregelGreek\ \ κανόνας απόφασης εξισωτώνFinnish\ \ tasoittava päättelysääntöHungarian\ \ kiegyenlitö döntési szabályTurkish\ \ eşitleyici karar kuralıEstonian\ \ tasandav otsustsusreegelLithuanian\ \ -Slovenian\ \ equalizer odločitev pravilomaPolish\ \ regula decyzyjna wyrównującaRussian\ \ уравнитель решающего правилаUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ tónjafnari ákvörðunarreglunniEuskara\ \ berdinketa erabaki araua; berdinketa erabakia arauFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ قاعدة القرار المعادلAfrikaans\ \ gelykmakende beslissingsreëlChinese\ \ 相 等 决 策 规 则Korean\ \ 이퀄라이저 결정 규칙 -
5 lattice-type equaliser
секционный выравниватель ( корректирующий контур) мостового типаАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > lattice-type equaliser
-
6 ekvalizér
-
7 уравнитель
Русско-английский словарь по солнечной энергии > уравнитель
-
8 эквалайзер
-
9 уравнитель
Русско-английский словарь по информационным технологиям > уравнитель
-
10 уравнитель
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > уравнитель
-
11 vyrovnávač
-
12 ecualizador
adj.equalizing.m.equalizer.ecualizador gráfico graphic equalizer* * *1 equalizer\ecualizador gráfico graphic equalizer* * *SM equalizer* * *masculino equalizer* * *= equaliser [equalizer, -USA].Ex. As any experienced sound engineer will tell you, no two equalisers sound quite the same.----* ecualizador gráfico = graphic equaliser.* * *masculino equalizer* * *= equaliser [equalizer, -USA].Ex: As any experienced sound engineer will tell you, no two equalisers sound quite the same.
* ecualizador gráfico = graphic equaliser.* * *equalizerCompuesto:graphic equalizer* * *
ecualizador sustantivo masculino graphic equalizer
' ecualizador' also found in these entries:
English:
equalizer
* * *ecualizador nmequalizerecualizador gráfico graphic equalizer* * *m TÉC equalizer -
13 ecualizador gráfico
m.graphic equalizer.* * *graphic equalizer* * *(n.) = graphic equaliserEx. In general, a graphic equaliser is not useful for fixing a room acoustic problem.* * *(n.) = graphic equaliserEx: In general, a graphic equaliser is not useful for fixing a room acoustic problem.
-
14 empate
m.1 draw.un empate a cero/dos a goalless/two-two draw2 tie, draw, dead heat, score draw.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: empatar.* * *1 (en fútbol, rugby) draw, US tie; (en carrera, votación) tie* * *noun m.draw, tie* * *SM1) [en partido] draw2) [en votación] tie3) LAm (=junta) joint, connection* * *1)a) (en partido, certamen) tie (AmE), draw (BrE)terminó con empate a cero — it finished in a scoreless tie (AmE) o (BrE) goalless draw
el gol del empate — the equalizer o (AmE) the tying goal
b) ( en una votación) tie2) (Col, Per, Ven) (empalme, unión - en carpintería) joint; (- de tubos) join, connection; (- de cables) connection* * *= tie, draw.Ex. The article is entitled 'Journal ranking: the issue of allotting rank numbers when there is a tie'.Ex. This draw has left Milan in third place with 55 points from 29 games.----* gol del empate = equaliser [equalizer, -USA].* resultar en empate = result in + a draw.* tanto del empate = equaliser [equalizer, -USA].* terminar en empate = end in + a draw, result in + a draw.* * *1)a) (en partido, certamen) tie (AmE), draw (BrE)terminó con empate a cero — it finished in a scoreless tie (AmE) o (BrE) goalless draw
el gol del empate — the equalizer o (AmE) the tying goal
b) ( en una votación) tie2) (Col, Per, Ven) (empalme, unión - en carpintería) joint; (- de tubos) join, connection; (- de cables) connection* * *= tie, draw.Ex: The article is entitled 'Journal ranking: the issue of allotting rank numbers when there is a tie'.
Ex: This draw has left Milan in third place with 55 points from 29 games.* gol del empate = equaliser [equalizer, -USA].* resultar en empate = result in + a draw.* tanto del empate = equaliser [equalizer, -USA].* terminar en empate = end in + a draw, result in + a draw.* * *Ael partido terminó con empate a cero the game finished in a scoreless tie ( AmE) o ( BrE) goalless drawGómez fue el autor del gol del empate Gómez scored the equalizer o ( AmE) the tying goalfue un empate a cero or sin golpes it was a goalless draw2 (en una votación) tiedeshacer* el empate to break the tieCompuesto:tied electionB (Col, Per, Ven) (empalme, unión — en carpintería) joint; (— de tubos) join, connection; (— de cables) connectionen el empate de estos dos cordones where these two wires meet o join o connect1 (relación amorosa) relationshipun empate muy complicado a very complicated relationshiphemos tenido varios años de empate we've been going (out) together for several years* * *
Del verbo empatar: ( conjugate empatar)
empaté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
empate es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
empatar
empate
empatar ( conjugate empatar) verbo intransitivo
1
( como resultado) to tie, draw (BrE);
van empatados they're equal o level at the moment
2 (Col, Ven) [listones/piezas] to fit together
verbo transitivo
empatarse verbo pronominal (Ven)
[ huesos] to knit together
empate sustantivo masculino
1
◊ terminó con empate a cero it finished in a scoreless tie (AmE) o (BrE) goalless draw;
el gol del empate the equalizer o (AmE) the tying goal
2 (Col, Per, Ven) ( unión — en carpintería) joint;
(— de tubos, cables) connection
3 (Ven fam) ( novio) boyfriend;
( novia) girlfriend
empatar
I vi Dep to tie, draw
II verbo transitivo
1 Dep to equalize: empataron en el segundo tiempo, they equalized in the second half
2 LAm (empalmar) to join
empate m Dep draw, tie: Caminero marcó el gol del empate, Caminero scored the equalizer
empate a cero, nil-all draw
' empate' also found in these entries:
Spanish:
gol
- voto
English:
all
- draw
- equalizer
- heat
- score draw
- tie
- stand
* * *empate nm1. [en competición] tie;[en partido] draw, tie;un empate a cero/dos a goalless/two-two draw;el gol del empate the equalizer;el encuentro terminó con empate the match ended in a draw o tie;un gol en el último minuto deshizo el empate a goal in the last minute broke the stalemate2. [en elecciones] tie;los sondeos arrojan un empate técnico entre ambos candidatos polls are indicating a dead heat between the two candidates3. Andes, Ven [de cables] connectioncuando llevaban dos años de empate decidieron casarse when they'd been going out for two years they decided to get married* * *m tie, Brdraw;empate a cero goalless tie o Br draw* * *empate nm: draw, tie* * *empate n1. (en un partido) draw2. (en una votación, un concurso) tie -
15 gol del empate
(n.) = equaliser [equalizer, -USA]Ex. By the end last season he was established as a firm favourite with the crowds for scoring the equaliser in the local derby with Arsenal.* * *(n.) = equaliser [equalizer, -USA]Ex: By the end last season he was established as a firm favourite with the crowds for scoring the equaliser in the local derby with Arsenal.
* * *tying goal, Brequalizer -
16 tanto del empate
(n.) = equaliser [equalizer, -USA]Ex. By the end last season he was established as a firm favourite with the crowds for scoring the equaliser in the local derby with Arsenal.* * *(n.) = equaliser [equalizer, -USA]Ex: By the end last season he was established as a firm favourite with the crowds for scoring the equaliser in the local derby with Arsenal.
-
17 derbi
= local derby.Ex. By the end of last season he was established as a firm favourite with the crowds for scoring the equaliser in the local derby with Arsenal.* * *= local derby.Ex: By the end of last season he was established as a firm favourite with the crowds for scoring the equaliser in the local derby with Arsenal.
* * *derbi, derby nm1. [en hípica] derby2. [en fútbol, baloncesto, balonmano] (local) derby* * *m derby -
18 enfrentamiento entre rivales
(n.) = grudge fight, grudge match, local derbyEx. Some fights are grudge fights and these guys hate each other and is a great way of settling things.Ex. Web sites such as the popular Psychobike.com are the cyberspace petri dishes that incubate grudge matches.Ex. By the end of last season he was established as a firm favourite with the crowds for scoring the equaliser in the local derby with Arsenal.* * *(n.) = grudge fight, grudge match, local derbyEx: Some fights are grudge fights and these guys hate each other and is a great way of settling things.
Ex: Web sites such as the popular Psychobike.com are the cyberspace petri dishes that incubate grudge matches.Ex: By the end of last season he was established as a firm favourite with the crowds for scoring the equaliser in the local derby with Arsenal. -
19 gol
m.1 goal.meter un gol a alguien (figurative) to put one over on somebody, to score an advantage over somebodygol en propia meta own goal2 fib, take-in, fraud.* * *1 goal\marcar un gol / meter un gol to score a goalmeter un gol a alguien familiar to pull a fast one on somebodygol cantado open goalgol fantasma controversial goaltiro a gol shot at goal* * *noun m.* * *SM goal¡gol! — goal!
meter o marcar un gol — to score a goal
* * *masculino goalmarcar or meter or hacer un gol — to score a goal
* * *= goal.Ex. Kristen Taylor leads Carolina with three goals and an assist.----* gol de la victoria = winning goal.* gol del empate = equaliser [equalizer, -USA].* gol fuera de juego = offside goal.* marcar un gol = score + goal, score, poach + a goal.* tres goles en un mismo partido = hat trick.* * *masculino goalmarcar or meter or hacer un gol — to score a goal
* * *= goal.Ex: Kristen Taylor leads Carolina with three goals and an assist.
* gol de la victoria = winning goal.* gol del empate = equaliser [equalizer, -USA].* gol fuera de juego = offside goal.* marcar un gol = score + goal, score, poach + a goal.* tres goles en un mismo partido = hat trick.* * *goalmarcar or meter or hacer un gol to score a goalmeterle un gol a algn to put one over on sb ( colloq)Compuestos:goal averageheaderfield goal* * *
gol sustantivo masculino
goal;
marcar or meter un gol to score a goal
gol sustantivo masculino goal: Caminero marcó el gol del empate, Caminero scored the equalizer
' gol' also found in these entries:
Spanish:
anular
- cabeza
- chiripa
- empate
- nula
- nulo
- oportuna
- oportuno
- resolver
- anotar
- anulación
- asegurar
- autor
- cobrar
- línea
- marcar
- meter
- olímpico
English:
classic
- disallow
- equalizer
- goal
- own goal
- save
- score
- shot
- winning
- football
- own
- shut
* * *1. [tanto] goal;Fammeter un gol a alguien [con ingenio] to put one over on sb;[con engaño] to con sb gol average goal difference;un gol cantado an open goal;RP gol en contra own goal;gol del empate equalizer;un gol fantasma [no concedido] a clear goal that wasn't given by the referee;[concedido] a goal that should never have been allowed;gol del honor consolation goal;gol de oro golden goal;gol de penalty penalty goal;2. [graderío] stand [behind either goal]* * *m DEP goal;marcar ometer un gol score (a goal);meter un gol a alguien fig fam put one over on s.o. fam* * *gol nm: goal (in soccer)* * *gol n goalmarcar un gol / meter un gol to score a goal -
20 nivelador
adj.leveling, levelling.m.leveler, leveller, grader.* * *► adjetivo1 levelling (US leveling)* * *= levelling [leveling, -USA], equaliser [equalizer, -USA].Ex. Advantages would include the potential for students to pursue any topic of interest and the levelling effect on universities.Ex. ICTs are the social equalisers of the 21st century society -- holding the power to bridge time-honoured economic, social, political and democratic gaps.----* factor nivelador = levelling force.* fuerza niveladora = levelling force.* * *= levelling [leveling, -USA], equaliser [equalizer, -USA].Ex: Advantages would include the potential for students to pursue any topic of interest and the levelling effect on universities.
Ex: ICTs are the social equalisers of the 21st century society -- holding the power to bridge time-honoured economic, social, political and democratic gaps.* factor nivelador = levelling force.* fuerza niveladora = levelling force.* * *nivelador, -ora adjlevelling
См. также в других словарях:
equaliser — n. 1. (Electronics) an electronic circuit which reduces frequency distortion. Syn: equalizer. [WordNet 1.5] 2. an equivalent counterbalancing weight. Syn: counterweight, counterbalance, counterpoise, balance, equalizer. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
equaliser — (Brit.) n. one who equalizes; one who makes uniform; something that has an equalizing influence; (Electronics) electronic device that adjusts frequency distortion; (Slang used in Canada and the USA) gun, weapon; (British Slang) goal that evens… … English contemporary dictionary
Equaliser (mathematics) — This article is about equalisers in mathematics. For other meanings, see Equalizer (disambiguation). In mathematics, an equaliser, or equalizer, is a set of arguments where two or more functions have equal values. An equaliser is the solution set … Wikipedia
Equaliser (sports) — An equaliser is a term used in football (soccer) and ice hockey to describe a goal scored by one particular team that ties the game.For example, if Team A is winning 1 0 against Team B, but then Team B scores and makes the match 1 1, then that… … Wikipedia
equaliser — British variant of equalizer … New Collegiate Dictionary
Equaliser — gun … Dictionary of Australian slang
equaliser — Australian Slang gun … English dialects glossary
equaliser — see equalizer … English dictionary
equaliser — UK [ˈiːkwəlaɪzə(r)] / US [ˈɪkwəˌlaɪzər] a British spelling of equalizer … English dictionary
equaliser — /ˈikwəlaɪzə/ (say eekwuhluyzuh) noun 1. someone or something that equalises. 2. Sport a goal, etc., that levels the score in a game. 3. any of various devices or appliances for equalising strains, pressures, etc. 4. an electrical connection… …
equaliser — noun 1. electronic equipment that reduces frequency distortion • Syn: ↑equalizer • Hypernyms: ↑electronic equipment 2. a weight that balances another weight • Syn: ↑counterweight, ↑counterbalance, ↑ … Useful english dictionary