-
1 even out
vi* * *1) (to become level or regular: The road rose steeply and then evened out; His pulse began to even out.) wyrównywać się2) (to make smooth: He raked the soil to even it out.) wyrównywać3) (to make equal: If Jane would do some of Mary's typing, that would even the work out.) zrównoważyć -
2 even
['iːvn] 1. adj 2. adv( showing surprise) nawet; ( introducing a comparison) jeszczeeven though — (po)mimo że, chociaż
3. vtto break even — wychodzić (wyjść perf) na czysto or na zero
Phrasal Verbs:- even out* * *I 1. [i:vən] adjective1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) równy2) (smooth: Make the path more even.) gładki3) (regular: He has a strong, even pulse.) regularny4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) parzysty5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) równy6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) spokojny2. verb1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) wyrównywać2) (to make smooth or level.) wygładzać•- evenly- evenness
- be/get even with
- an even chance
- even out
- even up II [i:vən] adverb1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) nawet2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) jeszcze•- even if- even so
- even though -
3 all
[ɔːl] 1. adj( with sing) cały; (with pl) wszystkie (+nvir), wszyscy (+vir)2. pronI ate it all, I ate all of it — zjadłem (to) wszystko
2)above all — przede wszystkim, nade wszystko
after all — przecież, w końcu
3. advall in all — w sumie, ogółem
all the more/the better — tym więcej/lepiej
all but — ( all except for) wszyscy z wyjątkiem or oprócz +gen; ( almost) już prawie
what's the score? — 2 all — jaki jest wynik? — dwa — dwa
* * *[o:l] 1. adjective, pronoun1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) cały2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) wszyscy2. adverb1) (entirely: all alone; dressed all in white.) całkowicie2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) tym (bardziej/mocniej)•- all-out
- all-round
- all-rounder
- all-terrain vehicle
- all along
- all at once
- all in
- all in all
- all over
- all right
- in all -
4 make
[meɪk] 1. pt, pp made, vtobject, mistake, remark robić (zrobić perf); clothes szyć (uszyć perf); cake piec (upiec perf); noise robić, narobić ( perf) +gen; speech wygłaszać (wygłosić perf); goods produkować (wyprodukować perf), wytwarzać; money zarabiać (zarobić perf); ( cause to be)2. nto make sb do sth — zmuszać (zmusić perf) kogoś do (z)robienia czegoś; ( equal)
marka fto make the bed — słać (posłać perf) łóżko
to make a fool of sb — ośmieszać (ośmieszyć perf) kogoś
to make a profit — osiągać (osiągnąć perf) zysk, zarabiać (zarobić perf)
to make a loss — business przynosić (przynieść perf) straty; company ponosić (ponieść perf) straty
he made it — ( arrived) dotarł na miejsce; ( arrived in time) zdążył; ( succeeded) udało mu się
3. vtto make good —
threat, promise spełniać (spełnić perf); damage naprawiać (naprawić perf); loss nadrabiać (nadrobić perf)he has made good — powiodło mu się, odniósł sukces
to make do with — zadowalać się (zadowolić się perf) +instr
Phrasal Verbs:- make for- make off- make out- make up* * *[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) tworzyć, robić2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) zmusić, spowodować, skłonić do3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) uczynić4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) zarabiać, uzyskiwać5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) być, wynosić6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) być, stać się7) (to estimate as: I make the total 483.) oceniać jako8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) mianować, wybierać9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) uczynić, robić, wykonywać2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) marka- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to -
5 level
['lɛvl] 1. adj 2. adv3. n ( lit, fig)to draw level with — zrównywać się (zrównać się perf) z +instr
poziom m; (also: spirit level) poziomnica f4. vtzrównywać (zrównać perf) z ziemią5. vito be/keep level with — być/utrzymywać się na tym samym poziomie co +nom
on the level ( fig) — uczciwy
to level a gun at sb — celować (wycelować perf) do kogoś z pistoletu
to level an accusation/a criticism at/against sb — kierować (skierować perf) oskarżenie/krytykę pod czyimś adresem
to do one's level best — dokładać (dołożyć perf) wszelkich starań
‘A’ levels ( BRIT) — egzaminy końcowe z poszczególnych przedmiotów w szkole średniej na poziomie zaawansowanym
‘O’ levels ( BRIT) — egzaminy z poszczególnych przedmiotów na poziomie średniozaawansowanym, do których uczniowie przystępują w wieku 15-16 lat
Phrasal Verbs:* * *['levl] 1. noun1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) poziom2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) poziom, chodnik3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) poziomica4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) równia, płaszczyzna2. adjective1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) poziomy, równy, płaski2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) równy3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) zrównoważony3. verb1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) wyrównać, zniwelować2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) wyrównać3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) wycelować4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) zrównać z ziemią•- level crossing
- level-headed
- do one's level best
- level off
- level out
- on a level with
- on the level -
6 stone
[stəun] 1. n (also MED) 2. adj 3. vt* * *[stəun] 1. noun1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) kamień2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) kamień3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) kamień4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) kamień5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) pestka6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) (jednostka wagi)7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) kamień2. verb1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) kamienować2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) pestkować•- stony- stonily
- stoniness
- stone-cold
- stone-dead
- stone-deaf
- stoneware
- stonework
- leave no stone unturned
- a stone's throw -
7 weigh
[weɪ] 1. vt 2. vito weigh anchor — podnosić (podnieść perf) kotwicę
Phrasal Verbs:- weigh up* * *[wei] 1. verb1) (to find the heaviness of (something) by placing it on a scale: He weighed himself on the bathroom scales; You must have your luggage weighed at the airport.) ważyć2) (to be equal to in heaviness: This parcel weighs one kilo; How much / What does this box weigh?) ważyć3) (to be a heavy burden to: She was weighed down with two large suitcases.) obarczyć, obciążyć•- weight2. verb1) (to attach, or add, a weight or weights to: The plane is weighted at the nose so that it balances correctly in flight.) obciążyć2) (to hold down by attaching weights: They weighted the balloon to prevent it from flying away.) obciążyć•- weightlessness
- weighty
- weightily
- weightiness
- weighing-machine
- weightlifting
- weigh anchor
- weigh in
- weigh out
- weigh up -
8 count
[kaunt] 1. vtPhrasal Verbs:- count on- count up2. vi 3. n(of things, people) liczba f; (of cholesterol, pollen etc) poziom m; ( nobleman) hrabia mto count (up) to ten — liczyć (policzyć perf) do dziesięciu
to count the cost of — obliczać (obliczyć perf) koszt +gen
* * *I noun(nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) hrabia- countessII 1. verb1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) liczyć2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) liczyć3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) liczyć się4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) uważać2. noun1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) liczenie2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) zarzut3. adjective(see countable.)- counter- countdown
- count on
- out for the count -
9 up
[ʌp] 1. prep2. advto go up the stairs — wchodzić (wejść perf) po schodach
1) (upwards, higher)up in the sky/the mountains — wysoko na niebie/w górach
2)to be up — ( out of bed) być na nogach; (prices, level) wzrosnąć ( perf); (building, tent) stać
3)I've read up to page 60 — przeczytałem do strony 60.
4)to be up to — ( depend on) zależeć od +gen
5)to be up to — ( equal to) ( person) podołać ( perf) or sprostać ( perf) +dat; ( work etc) spełniać (spełnić perf) +acc, odpowiadać +dat
6)to be up to ( inf) — ( be doing) porabiać
3. nwhat is he up to? — co on porabia? (showing disapproval, suspicion) co on kombinuje? (inf)
ups and downs — wzloty pl i upadki pl
* * *(to become covered (as if) with mist: The mirror misted over; The windscreen misted up.) zaparować
См. также в других словарях:
Out & Equal — Workplace Advocates Founder(s) Selisse Berry Founded 1998 Location … Wikipedia
Out & Equal Workplace Summit — Location(s) USA Website http://www.outandequal.org/annual summit The Out Equal Workplace Summit is an annual gathering of over 2,000 business leaders [1], LGBT employers, LGBT employees and other participants to discuss best practices, network… … Wikipedia
Equal pay for women — is an issue regarding pay inequality between men and women. It is often introduced into domestic politics in many first world countries as an economic problem that needs governmental intervention via regulation. The Equal Remuneration Convention… … Wikipedia
Equal Employment Opportunity Commission — n. A federal organization created by Title VII of the Civil Rights Act of 1964 whose purpose is to end discrimination in the workplace. abbrv. EEOC The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney… … Law dictionary
out of commission — ► broken or not available to be used: put sth/take sth out of commission »In Port Arthur, three major refineries were taken out of commission by power failures. → See also DECOMMISSION(Cf. ↑decommission), EQUAL EMPLOYMENT OPPORTUNITY… … Financial and business terms
Equal Credit Opportunity Act — ( ECOA Pronounced ee) A Federal statute that makes it illegal for creditors to discriminate in any aspect of a credit transaction on the basis of sex, marital status, age, race, national origin, color, religion, receipt of public assistance, or… … Financial and business terms
Out of the Valley — Studio album by John Gorka Released May 10, 1994 Recorded … Wikipedia
Out for the Cash — Single by DJ Honda featuring Al Tariq, The Beatnuts, Fat Joe and Problemz from the album DJ Honda … Wikipedia
Out of Hand — Studio album by Gary Stewart Released 1975 Genre … Wikipedia
Equal Danger — (Italian title: Il contesto ) is a 1971 detective novel by Leonardo Sciascia where a police inspector investigating a string of murders finds himself involved in existential political intrigues. Set in an indeterminate country this novel is… … Wikipedia
Out To Swim — marching in Pride London 2011. Out To Swim is a swimming, water polo and synchro club for gay men, lesbians, bisexuals, transgendered people and their friends.[1] The club also accepts straight men and women. Inspired by the swimmin … Wikipedia