Перевод: с русского на английский

с английского на русский

enumerate

  • 61 перечислять цели

    1) Politics: list the purposes
    3) Makarov: enumerate goals

    Универсальный русско-английский словарь > перечислять цели

  • 62 проводить перепись

    1) General subject: enumerate

    Универсальный русско-английский словарь > проводить перепись

  • 63 производить перепись

    1) Military: register
    2) Diplomatic term: enumerate

    Универсальный русско-английский словарь > производить перепись

  • 64 пронумеровать

    1) General subject: number

    Универсальный русско-английский словарь > пронумеровать

  • 65 пронумеровывать

    Mathematics: enumerate, index, number, paginate

    Универсальный русско-английский словарь > пронумеровывать

  • 66 регистрировать

    1) General subject: book, calendar, catalog, catalogue, enrol, enroll, enter, file, give in, incorporate (общество и т. п.), index, kalendar, letter, notify, record, register, ring up, write down, list, report (случай чего-либо)
    2) American: enter (заявку на земельный участок, авторское право и т.п.)
    4) Mathematics: follow, keep a record of
    5) Railway term: scan
    6) Stock Exchange: quote
    7) Diplomatic term: file (документы)
    8) Polygraphy: accession
    9) Electronics: detect
    10) Information technology: logarithm
    11) Oil: post
    12) Patents: deposit
    13) Business: enter in a register, enter in register, enter in the register, enumerate, mark, place on register, take down, tally
    14) Automation: lock in (напр. сигналы)
    15) Quality control: book (напр. заказы)
    17) General subject: register (о приборе)
    19) Tengiz: log in

    Универсальный русско-английский словарь > регистрировать

  • 67 Б-264

    КАКОЙ БЫ TO НИ БЫЛО AdjP modif fixed WO
    any
    any... (at all (whatsoever, whatever))
    (in limited contexts) any sort (kind) of no matter what sort (kind) (of).
    При настоящих, усложнённых формах государственной и общественной жизни в Европе возможно ли придумать какое бы то ни было событие, которое бы не было предписано, указано, приказано государями, министрами, парламентами, газетами? (Толстой 7). With the present complex forms of political and social life in Europe, can one think of any event that would not have been prescribed, decreed, or ordered by monarchs, ministers, parliaments, or newspapers? (7a).
    Только при полном отсутствии каких бы то ни было сведений об общественной жизни тайна будет сохранена (Зиновьев 1). The secret can only be preserved in the complete absence of any data at all about social life (1a).
    .Как бы ни хотел учёный быть объективным, одним последовательным перечислением известных фактов — он уже рисует, даже помимо воли, определённую жизненную картину и расстановку сил в нашем сознании. Но... в этой картине неизбежно отсутствует какая бы то ни было полнота... (Битов 2)....However objective a scholar may wish to be, let him merely enumerate a sequence of known facts and he is already, even against his will, drawing a well-denned picture of life and an arrangement of forces in our consciousness. But...that picture inevitably lacks any sort of completeness... (2a).
    Он так устал от целого месяца этой сосредоточенной тоски своей и мрачного возбуждения, что хотя одну минуту хотелось ему вздохнуть в другом мире, хоть бы в каком бы то ни было... (Достоевский 3). After а whole month of concentrated melancholy and gloomy excitement, he was so weary he wanted to take breath in some other world, no matter what kind (3b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Б-264

  • 68 И-6

    ДО ИГОЛКИ описать, перечислить и т. п. obs PrepP Invar adv
    (to describe, enumerate sth.) omitting nothing, in minute detail: (down) to the last (smallest, finest) detail.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > И-6

  • 69 О-114

    НА ОСНОВАНИИ чего, каком НА ОСНОВЕ чего, какой PrepP these forms only Prep the resulting PrepP is adv
    stemming, proceeding from sth., founded on sth.: on the basis (the strength) of
    on a AdjP basis on the grounds of (that...) on AdjP grounds based on.
    Генеральный план Платона Самсоновича... заключался в том, чтобы... на основании успехов козлотуризации нашего края окончательно утвердить общесоюзное название нового животного - козлотур... (Искандер4). The overall plan outlined by Platon Samsonovich...was as follows:...on the basis of our successes in the goatibexation of Abkhazia, to establish goatibex as the All-Union name of the new animal once and for all... (4a).
    Фашизм пришёл к идее уничтожения целых слоев населения, национальных и расовых объединений на основе того, что вероятность скрытого и явного противодействия в этих слоях и прослойках выше, чем в других группах или слоях (Гроссман 2). Fascism arrived at the idea of the liquidation of entire strata of the population, of entire nations and races, on the grounds that there was a greater probability of overt or covert opposition among these groupings than among others... (2a).
    Надо бы исписать десять листов для того, чтобы перечислить все те упрёки, которые делают ему (Александру I) историки на основании того знания блага человечества, которым они обладают (Толстой 7). It would take a dozen pages to enumerate all the reproaches leveled at him (Aleksandr I) by historians, based on their knowledge of what is good for humanity (7a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > О-114

  • 70 перенумеровать

    (= перенумеровывать, пронумеровать) index, enumerate, number, renumber, reindex
    Перенумеруем эти величины так, что... - Let these quantities be renumbered so that...
    Страницы рукописи должны быть перенумерованы, начиная с титульной страницы. - A manuscript should be numbered beginning with the title page.

    Русско-английский словарь научного общения > перенумеровать

  • 71 какой бы то ни было

    [AdjP; modif; fixed WO]
    =====
    any:
    - any... (at all <whatsoever, whatever>);
    - [in limited contexts] any sort (kind) of;
    - no matter what sort (kind) (of).
         ♦ При настоящих, усложнённых формах государственной и общественной жизни в Европе возможно ли придумать какое бы то ни было событие, которое бы не было предписано, указано, приказано государями, министрами, парламентами, газетами? (Толстой 7). With the present complex forms of political and social life in Europe, can one think of any event that would not have been prescribed, decreed, or ordered by monarchs, ministers, parliaments, or newspapers? (7a).
         ♦ Только при полном отсутствии каких бы то ни было сведений об общественной жизни тайна будет сохранена (Зиновьев 1). The secret can only be preserved in the complete absence of any data at all about social life (1a).
         ♦...Как бы ни хотел ученый быть объективным, одним последовательным перечислением известных фактов - он уже рисует, даже помимо воли, определённую жизненную картину и расстановку сил в нашем сознании. Но... в этой картине неизбежно отсутствует какая бы то ни было полнота... (Битов 2)....However objective a scholar may wish to be, let him merely enumerate a sequence of known facts and he is already, even against his will, drawing a well-defined picture of life and an arrangement of forces in our consciousness. But...that picture inevitably lacks any sort of completeness... (2a).
         ♦ Он так устал от целого месяца этой сосредоточенной тоски своей и мрачного возбуждения, что хотя одну минуту хотелось ему вздохнуть в другом мире, хоть бы в каком бы то ни было... (Достоевский 3). After a whole month of concentrated melancholy and gloomy excitement, he was so weary he wanted to take breath in some other world, no matter what kind (3b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > какой бы то ни было

  • 72 до иголки

    ДО ИГОЛКИ описать, перечислить и т.п. obs
    [PrepP; Invar; adv]
    =====
    (to describe, enumerate sth.) omitting nothing, in minute detail:
    - (down) to the last (smallest, finest) detail.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > до иголки

  • 73 на основании

    [PrepP; these forms only; Prep; the resulting PrepP is adv]
    =====
    stemming, proceeding from sth., founded on sth.:
    - on a [AdjP] basis;
    - on the grounds of (that...);
    - on [AdjP] grounds;
    - based on.
         ♦ Генеральный план Платона Самсоновича... заключался в том, чтобы... на основании успехов козлотуризации нашего края окончательно утвердить общесоюзное название нового животного - козлотур... (Искандер 4). The overall plan outlined by Platon Samsonovich...was as follows:...on the basis of our successes in the goatibexation of Abkhazia, to establish goatibex as the All-Union name of the new animal once and for all... (4a).
         ♦ Фашизм пришёл к идее уничтожения целых слоёв населения, национальных и расовых объединений на основе того, что вероятность скрытого и явного противодействия в этих слоях и прослойках выше, чем в других группах или слоях (Гроссман 2). Fascism arrived at the idea of the liquidation of entire strata of the population, of entire nations and races, on the grounds that there was a greater probability of overt or covert opposition among these groupings than among others... (2a).
         ♦ Надо бы исписать десять листов для того, чтобы перечислить все те упрёки, которые делают ему [Александру I] историки на основании того знания блага человечества, которым они обладают (Толстой 7). It would take a dozen pages to enumerate all the reproaches leveled at him [Aleksandr I] by historians, based on their knowledge of what is good for humanity (7a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на основании

  • 74 на основе

    [PrepP; these forms only; Prep; the resulting PrepP is adv]
    =====
    stemming, proceeding from sth., founded on sth.:
    - on a [AdjP] basis;
    - on the grounds of (that...);
    - on [AdjP] grounds;
    - based on.
         ♦ Генеральный план Платона Самсоновича... заключался в том, чтобы... на основании успехов козлотуризации нашего края окончательно утвердить общесоюзное название нового животного - козлотур... (Искандер 4). The overall plan outlined by Platon Samsonovich...was as follows:...on the basis of our successes in the goatibexation of Abkhazia, to establish goatibex as the All-Union name of the new animal once and for all... (4a).
         ♦ Фашизм пришёл к идее уничтожения целых слоёв населения, национальных и расовых объединений на основе того, что вероятность скрытого и явного противодействия в этих слоях и прослойках выше, чем в других группах или слоях (Гроссман 2). Fascism arrived at the idea of the liquidation of entire strata of the population, of entire nations and races, on the grounds that there was a greater probability of overt or covert opposition among these groupings than among others... (2a).
         ♦ Надо бы исписать десять листов для того, чтобы перечислить все те упрёки, которые делают ему [Александру I] историки на основании того знания блага человечества, которым они обладают (Толстой 7). It would take a dozen pages to enumerate all the reproaches leveled at him [Aleksandr I] by historians, based on their knowledge of what is good for humanity (7a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на основе

  • 75 перечислять

    перечислить (вн.)
    1. enumerate (d.)
    2. фин. transfer (d.)

    Русско-английский словарь Смирнитского > перечислять

  • 76 перечислять по пунктам

    item, itemize, enumerate

    Русско-английский словарь по электронике > перечислять по пунктам

  • 77 перечень можно было бы продолжить

    Перечень можно было бы продолжить-- The mechanics of chain drives is in an analogous situation. And one could go on from here. Перечислять - to enumerate (называть); to list (в таблице); to itemize (по пунктам)
     The test conditions are itemized in Table.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > перечень можно было бы продолжить

  • 78 переписывать

    I (что-л.)
    1) recopy
    2) rewrite
    II (что-л.)
    make a list (of); enumerate; take a census (of)
    * * *
    * * *
    overwrite
    rewrite
    transcribe

    Новый русско-английский словарь > переписывать

  • 79 пересчитать

    I (кого-л./что-л.)
    1) re-count, count again
    2) (на что-л.) evaluate (in)
    II совер.; (кого-л./что-л.)
    (всех, все) count
    * * *
    1) recalculate; 2) count
    * * *
    re-count, count again
    * * *
    enumerate
    itemize
    recount

    Новый русско-английский словарь > пересчитать

  • 80 пересчитывать

    (кого-л./что-л.)
    1) re-count, count again
    2) (на что-л.) evaluate (in)
    3) (из одних единиц в другие) translate, convert (from to)
    * * *
    1) recalculate; 2) count
    * * *
    re-count, count again
    * * *
    enumerate
    itemize
    recount
    retell
    tell

    Новый русско-английский словарь > пересчитывать

См. также в других словарях:

  • Enumerate — E*nu mer*ate, v. t. [imp. & p. p. {Enumerated}; p. pr. & vb. n. {Enumerating}.] [L. enumeratus, p. p. of enumerare to count out, enumerate; e out + numerare to count, fr. numerus number. See {Number}.] To count; to tell by numbers; to count over …   The Collaborative International Dictionary of English

  • enumerate — I verb be specific, catalog, count, designate, detail, differentiate, enroll, enumerare, index, inventory, itemize, keep count, list, make a list, mention, mention one by one, mention specifically, name expressly, name one by one, number,… …   Law dictionary

  • enumerate — (v.) 1610s, from or modeled on L. enumeratus, pp. of enumerare (see ENUMERATION (Cf. enumeration)). M.E. had annumerate (early 15c.). Related: Enumerated; enumerating …   Etymology dictionary

  • enumerate — *count, tell, number Analogous words: compute, *calculate, reckon: *add, sum, total, figure: rehearse, recount, recite (see RELATE) …   New Dictionary of Synonyms

  • enumerate — [v] list, count add up, calculate, cite, compute, count noses*, detail, figure, identify, inventory, itemize, keep tabs*, mention, name, number, particularize, quote, recapitulate, recite, reckon, recount, rehearse, relate, run down, run off*,… …   New thesaurus

  • enumerate — ► VERB 1) mention one by one. 2) formal establish the number of. DERIVATIVES enumerable adjective enumeration noun enumerative adjective. ORIGIN Latin enumerare count out …   English terms dictionary

  • enumerate — [ē no͞o′mər āt΄, ēnyo͞o′mər āt΄; ino͞o′mə rāt΄, inyo͞o′mə rāt΄] vt. enumerated, enumerating [< L enumeratus, pp. of enumerare < e , out + numerare, to count < numerus, NUMBER] 1. to determine the number of; count 2. to name one by one;… …   English World dictionary

  • enumerate — v. (B) to enumerate the facts to smb. * * * [ɪ njuːməreɪt] (B) to enumerate the facts to smb …   Combinatory dictionary

  • enumerate — [[t]ɪnju͟ːməreɪt, AM nu͟ː [/t]] enumerates, enumerating, enumerated VERB When you enumerate a list of things, you name each one in turn. [V n] I enumerate the work that will have to be done. Syn: itemize …   English dictionary

  • enumerate — UK [ɪˈnjuːməreɪt] / US [ɪˈnuməˌreɪt] verb [transitive] Word forms enumerate : present tense I/you/we/they enumerate he/she/it enumerates present participle enumerating past tense enumerated past participle enumerated formal to name each one of a… …   English dictionary

  • enumerate — enumerative /i nooh meuh ray tiv, meuhr euh , i nyooh /, adj. enumerator, n. /i nooh meuh rayt , i nyooh /, v.t., enumerated, enumerating. 1. to mention separately as if in counting; name one by one; specify, as in a list: Let me enumerate the… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»