Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

entzweigehen

  • 1 entzweigehen

    entzweigehen v/i ( irr; -; sn) Brille usw <z>łamać się; Vase usw <s>tłuc się, rozbi(ja)ć się

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > entzweigehen

  • 2 entzweigehen

    гл.
    книжн. (о механизме и т. п.) портиться, (об одежде, обуви, бумаге и т. п.) рваться, приходить в негодность, разламываться, разбиваться

    Универсальный немецко-русский словарь > entzweigehen

  • 3 entzweigehen*

    vi (s) разбиваться, разламываться, раскалываться

    Méíne Brílle ist entzwéígegangen. — Мои очки разбились [сломались].

    Универсальный немецко-русский словарь > entzweigehen*

  • 4 entzweigehen

    1) zerbrechen: v. Gegenstand aus Holz, Metall, Plast; v. technischem Gerät, Mechanismus лома́ться с-, по́ртиться ис-. etw. ist an etw. entzweigegangen у чего́-н. что-н. слома́лось. am Schloß ist der Riegel entzweigegangen задви́жка замка́ слома́лась
    2) zerschlagen werden: v. Geschirr, Glas, Keramik, Porzellan разбива́ться /-би́ться
    3) zerreißen: v. Papier, Schuhwerk, Stoff, Strick рва́ться по-. v. Strick auch; v. Saite ло́паться ло́пнуть. etw. ist an etw. entzweigegangen a) abgetrennt от чего́-н. что-н. оторва́лось b) abgenutzt у чего́-н. что-н. протёрлось

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > entzweigehen

  • 5 entzweigehen

    entzwéigehen* отд. vi (s) книжн.
    разбива́ться, разла́мываться; (об одежде, обуви, бумаге и т. п.) рва́ться; (о механизме и т. п.) по́ртиться, приходи́ть в него́дность

    Большой немецко-русский словарь > entzweigehen

  • 6 entzweigehen

    vi, (s)
    разбиться, разломаться

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > entzweigehen

  • 7 переломаться

    zerbrechen (непр.) vi (s), entzweigehen (непр.) vi (s)

    БНРС > переломаться

  • 8 переломаться

    переломаться zerbrechen* vi (s), entzweigehen* vi (s)

    БНРС > переломаться

  • 9 über den Jordan gehen

    (verhüll. sterben; ugs. entzweigehen (und weggeworfen werden))
    1) переходить в небытие, умирать
    2) разбиваться, приходить в негодность; пропадать

    Hoffentlich kommt mir jetzt keiner entgegen und merkt sich meine Nummer, brummelte er vor sich hin. Verdammt, wenn mich jetzt die Polizei anhält, in dem geliehenen Wagen... verdammt... nicht auszudenken... lasst sie liegen, die sind sowieso über Jordan. (Max v. der Grün. Das Stenogramm)

    Es herrschte regelrechtes Chaos im Spekulantenzentrum in der Londoner City. Milliarden gingen bei den Aktienkursen an der Börse über den Jordan. (BZ. 1981)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > über den Jordan gehen

  • 10 durchglühen

    1) stark erhitzen раскаля́ть /-кали́ть
    2) jdn. ergreifen: v. Begeisterung, Freude охва́тывать охвати́ть кого́-н., овладева́ть /-владе́ть кем-н.
    ————————
    1) völlig durchbrennen: v. Kohlen прогора́ть /-горе́ть
    2) entzweigehen: v. Glühlampe перегора́ть /-горе́ть

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > durchglühen

  • 11 standhalten

    1) einer Sache dauerhaft sein, nicht entzweigehen: v. Rohr unter Druck, Eisdecke, Schiff im Sturm, Haus bei Erdbeben выде́рживать вы́держать что-н. dem Klima standhalten v. Pers, Pflanze переноси́ть /-нести́ кли́мат
    2) jdm./einer Sache widerstehen: Gegner, Druck, Versuchung, Verlockung устоя́ть pf перед кем-н. чем-н., не поддава́ться /-да́ться кому́-н. чему́-н. jds. Blick [dem Ansturm des Gegeners] standhalten выде́рживать вы́держать чей-н. взгляд [на́тиск проти́вника]. dem Druck des Gegners standhalten Sport сде́рживать /-держа́ть на́тиск проти́вника. standhalten! держи́сь ! [держи́тесь!]
    3) einer Sache Prüfung, Kritik, Argument выде́рживать вы́держать что-н. seine Forschungsergebnisse können einer Prüfung nicht standhalten полу́ченные им результа́ты иссле́дования не выде́рживают прове́рки. diese Behauptung hält einer näheren Prüfung nicht stand при бо́лее внима́тельном рассмотре́нии э́то утвержде́ние ока́зывается несостоя́тельным

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > standhalten

  • 12 Wohlgefallen

    удовлетворе́ние, удово́льствие. sein Wohlgefallen an etw. haben находи́ть найти́ удовлетворе́ние <удово́льствие> в чём-н. sich in Wohlgefallen auflösen a) aufhören zu existieren: v. Schwierigkeiten, Mißverständnissen конча́ться ко́нчиться b) entzweigehen: v. Gegenstand распада́ться на (составны́е) ча́сти c) zunichte werden: v. Plan не осуществля́ться осуществи́ться

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Wohlgefallen

  • 13 zerknacken

    1) aufknacken коло́ть, раска́лывать /-коло́ть. mit Zähnen грызть, разгрыза́ть /-гры́зть, раску́сывать /-куси́ть
    2) knackend zerbrechen: Äste, Knochen разла́мывать /-лома́ть
    3) knackend entzweigehen: v. Ästen перела́мываться /-ломи́ться

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > zerknacken

  • 14 zerreißen

    I.
    1) tr: in Stücke reißen: Blatt Papier, Stück Stoff, Foto; auseinanderreißen: v. Sturm - Wolkendecke, Nebel разрыва́ть разорва́ть. umg раздира́ть разодра́ть. ganz u. gar изорва́ть. pf. umg изодра́ть pf. etw. in kleine Stücke [in Fetzen] zerreißen разрыва́ть /- [раздира́ть/-] что-н. на ме́лкие ча́сти [на клочки́ <в кло́чья>] | die Stille zerriß ein Schrei тишину́ разорва́л крик, тишину́ разорва́ло кри́ком. ein Blitz zerriß die Dunkelheit мо́лния разорва́ла темноту́, мо́лнией разорва́ло темноту́
    2) tr: durchreißen: Band, Faden, Kette, Fessel перерыва́ть /-рва́ть, разрыва́ть разорва́ть. ein zerrissenes Band разо́рванная ле́нта
    3) tr: durchlöchern: Kleidung, Strümpfe, Socken прорыва́ть /-рва́ть, разрыва́ть разорва́ть. umg раздира́ть разодра́ть. sich etw. an etw. zerreißen an spitzem Gegenstand прорыва́ть /- <разрыва́ть/- [раздира́ть/-]> что-н. о что-н. zerrissene Strümpfe по́рванные <разо́рванные> чулки́
    4) tr: töten: v. Raubtier - Beute, Menschen; v. Geschoß - Menschen разрыва́ть разорва́ть. v. Raubtier - Beute, Menschen auch расте́рзывать /-терза́ть. er wurde von einer Granate zerrissen его́ разорва́ло грана́той

    II.
    1) itr: entzweigehen: v. Papier, Stoff разрыва́ться разорва́ться. umg раздира́ться разодра́ться. v. Faden, Band, Seil, Kette разрыва́ться /-, перерыва́ться /-рва́ться. der Stoff zerreißt leicht материа́л легко́ [хк] рвётся
    2) itr: Löcher, Risse bekommen: v. Kleidung, Strümpfen, Socken; v. Schuhwerk рва́ться по-, разрыва́ться разорва́ться | zerrissen рва́ный, изо́рванный, разо́рванный
    3) itr: sich auflösen, zerteilen: v. Nebel, v. Wolken рассе́иваться /-се́яться, исчеза́ть исче́знуть jd. ist innerlich zerrissen у кого́-н. вну́треннее раздвое́ние, кто-н. вну́тренне раздво́ен <нахо́дится в состоя́нии вну́тренней раздво́енности>. ich könnte ihn (in der Luft) zerreißen я не зна́ю про́сто, что бы я с ним сде́лал. jd. könnte sich (vor Wut) zerreißen кто-н. гото́в ло́пнуть от зло́сти. ich möchte mich am liebsten zerreißen! хоть (на ча́сти) разорви́сь ! ich kann mich doch nicht zerreißen! я же не могу́ разорва́ться ! / мне же не разорва́ться ! sich für jdn. zerreißen убива́ться ра́ди кого́-н. zerrissene Bande <Fäden, Verbindungen> разо́рванные у́зы

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > zerreißen

  • 15 kaputtgehen

    ka'puttgehen fam. v/i ( irr; sn) ( defekt werden) <po-, ze>psuć się; ( entzweigehen) <po-, z>łamać się; Kleidung <po>drzeć się; Glas, Vase rozbi(ja)ć się, <po-, s>tłuc się; Kleidung, Schuhe, Vase usw a rozlatywać <- lecieć> się; fig Ehe rozpadać <- paść> się; LINK="zugrunde" zugrunde

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > kaputtgehen

См. также в других словарях:

  • entzweigehen — V. (Mittelstufe) kaputtgehen, in Stücke zerbrechen Beispiel: Das Glas ist entzweigegangen …   Extremes Deutsch

  • entzweigehen — auseinanderbrechen, auseinanderfallen, in die Brüche gehen, in Stücke gehen, zerbrechen, zerschellen, zerspringen; (geh.): bersten; (ugs.): kaputtgehen, krachen. * * * entzweigehen:1.〈unbrauchbarwerden〉denWegallesIrdischengehen(scherzh)♦umg:kaputt… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Entzweigehen — sulūžimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. breakage vok. Bruch, m; Entzweigehen, n rus. поломка, f pranc. bris, m; casse, f; cassure, f; rupture, f …   Automatikos terminų žodynas

  • entzweigehen — ent|zwei|ge|hen [ɛnt ts̮vai̮ge:ən], ging entzwei, entzweigegangen <itr.; ist: in Stücke zerbrechen, in einzelne Teile auseinanderfallen: das Schaufenster, meine Brille ist entzweigegangen. Syn.: auseinanderbrechen, ↑ auseinandergehen, ↑… …   Universal-Lexikon

  • entzweigehen — ent·zwei·ge·hen; ging entzwei, ist entzweigegangen; [Vi] etwas geht entzwei etwas zerbricht, etwas geht kaputt <eine Fensterscheibe, ein Teller> …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • entzweigehen — ent|zwei|ge|hen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Entzweigehen — Es geht entzwei wie Hühnerdreck. (Meiningen.) [Zusätze und Ergänzungen] *2. Da mächt ma doach azwêgîn. (Oesterr. Schles.) – Peter, 455 …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Bruch — Fraktur; Knochenbruch; Moorland; Feuchtgebiet; Sumpf; Morast; Moor; Hernia (fachsprachlich); Fraktur (fachsprachlich); Bruchteil; …   Universal-Lexikon

  • durchbrennen — die Flucht ergreifen; untertauchen (umgangssprachlich); (sich) verdrücken (umgangssprachlich); Reißaus nehmen (umgangssprachlich); entkommen; abhauen (umgangssprachlich); …   Universal-Lexikon

  • Durchbrennen — Fliehen; Flucht; Entkommen; Abhauen (umgangssprachlich) * * * durch|bren|nen [ dʊrçbrɛnən], brannte durch, durchgebrannt <itr.; ist: 1. durch langes Brennen, starke Belastung mit Strom entzweigehen: die Sicherung ist durchgebrannt. 2. bis zum… …   Universal-Lexikon

  • kaputtgehen — vor die Hunde gehen (umgangssprachlich); über die Wupper gehen (umgangssprachlich); abrauchen (umgangssprachlich); den Geist aufgeben (umgangssprachlich); den Bach runter gehen (umgangssprachlich) * * * ka|putt|ge|hen [ka pʊtge:ən], ging kaputt,… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»