Перевод: со всех языков на норвежский

с норвежского на все языки

entre...

  • 21 marquee

    (a very large tent used for circuses, parties etc: They hired a marquee for their party.) stort telt, baldakin
    subst. \/mɑːˈkiː\/
    1) (stort) telt, offiserstelt, selskapstelt
    2) (amer.) baldakin (over entré e.l.)

    English-Norwegian dictionary > marquee

  • 22 marquise

    subst. \/mɑːˈkiːz\/ ( fransk)
    1) ( adelskvinne) markise
    2) baldakin (over entré e.l.), selskapstelt
    3) markiring
    4) sjokolademousse

    English-Norwegian dictionary > marquise

  • 23 porch

    po: 
    1) (a covered entrance to a building: They waited in the porch until it stopped raining.) hall, vindfang
    2) (a veranda.) veranda
    veranda
    --------
    vindfang
    subst. \/pɔːtʃ\/
    1) vindfang, bislag, overbygd entré
    2) forstue, hall
    3) (amer.) veranda
    4) ( i kirke) våpenhus
    5) ( gammeldags) søylegang

    English-Norwegian dictionary > porch

  • 24 shin

    ʃin 1. noun
    (the front part of the leg below the knee: He kicked him on the shins.) skinnebein
    2. verb
    ((usually with up) to climb by alternate movements of both arms and both legs: He shinned up the tree.) klatre
    I
    subst. \/ʃɪn\/
    1) skinnbein, smalbein
    2) ( matlaging) (tynneste del av) skank
    3) ( jernbane) skinnelask
    shin of beef okselegg
    II
    verb \/ʃɪn\/
    1) klatre opp i, entre
    2) sparke på leggen
    3) (amer., hverdagslig) bruke beina
    4) (amer., slang) skrape sammen (penger)
    shin something klatre opp i noe

    English-Norwegian dictionary > shin

  • 25 come on the scene

    (to arrive: We were enjoying ourselves till she came on the scene.) ankomme, gjøre sin entré

    English-Norwegian dictionary > come on the scene

См. также в других словарях:

  • entre — [ ɑ̃tr ] prép. • XIIe; lat. inter → inter I ♦ 1 ♦ Dans l espace qui sépare (des choses, des personnes). Les Pyrénées s étendent entre la France et l Espagne. « le pays d entre Sambre et Meuse » (Racine). Herbe qui pousse entre les pierres.… …   Encyclopédie Universelle

  • entre- — ♦ Élément, du lat. inter. 1 ♦ Servant à former des noms désignant l intervalle, la partie située entre deux choses (⇒ inter ; entracte, entrefilet), désignant une action mutuelle (entraide, entrevue). 2 ♦ Servant à former des verbes indiquant une …   Encyclopédie Universelle

  • entre — ENTRE. Préposition de lieu. Au milieu, ou à peu près au milieu. Il étoit assis entre nous deux. Il s est venu mettre entre ces deux hommes qui se battoient. Étampes est entre Paris et Orléans. Entre les deux mers. Entre les deux rives. Ce… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • entre — preposición 1. En medio de, indica la situación de algo o de alguien con respecto a otras dos personas o cosas que tiene a ambos lados: El azucarero está entre la sal y el aceite. 2. Indica situación o localización sin que sea con respecto a… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • entre — ENTRE. prep. Parmy. Il a esté trouvé entre les morts. entre toutes les merveilles de la nature. choisi entre tous les autres. Il signifie aussi, Au milieu, ou à peu prés au milieu. Il estoit assis entre nous deux. entre ces deux extremitez. il s… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • entre — 1. Preposición. Cuando denota situación dentro del espacio real o figurado delimitado por las personas o cosas designadas, va seguida de un sustantivo en plural o de dos sustantivos unidos por la conjunción y: Se sentó entre sus hermanos mayores; …   Diccionario panhispánico de dudas

  • entre-nœud — [ ɑ̃trənø ] n. m. • 1797; « articulation » 1487; de entre et nœud ♦ Bot., agric. Partie de la tige comprise entre deux nœuds. Des entre nœuds. ● entre nœud, entre nœuds nom masculin Espace compris entre deux nœuds de la tige d un végétal. ⇒ENTRE… …   Encyclopédie Universelle

  • entre — Entre, penac. Tantost est verbe en la premiere personne, Intro. comme, J entre en l Eglise, Intro in aedem sacram. Tantost est preposition, et vient de cette cy latine; Inter. Comme, Entre toy et moy y a parenté, Inter te et me intercedit… …   Thresor de la langue françoyse

  • entre — (Del lat. inter). 1. prep. Denota la situación o estado en medio de dos o más cosas. 2. Dentro de, en lo interior. Tal pensaba yo entre mí. 3. Denota estado intermedio. Entre dulce y agrio. 4. Como uno de. Le cuento entre mis amigos …   Diccionario de la lengua española

  • entre — prép. entre ; parmi. Entre ieu : en moi même. Entre que, tre que : dès que ; aussitôt que …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • entré — entré, ée (an tré, trée) part. passé d entrer. Qui est allé dans. À peine entré dans la maison.    Fig. Jeune homme à peine entré dans la vie …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»