-
101 differentiëren
-
102 dik
2 [van aanzienlijke omvang] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 gros/grosse♦voorbeelden:een dikke mist • un brouillard épaisdik gezaaid • semé druhet er dik bovenop leggen • forcer la dosehet ligt er dik bovenop • ça crève les yeuxdat zit er dik in • il n'y a pas l'ombre d'un doutedik in iets zitten • avoir qc. en abondanceeen dik uur • plus d'une heureeen dikke voldoende • largement la moyennedik tevreden (zijn) • (être) très satisfaitiemand dik verslaan • battre qn. de loineen dikke tien jaar geleden • il y a largement dix ans't is dik in orde • pas de problèmesdat komt dik voor elkaar, mekaar! • sans problèmes!5 dikke vrienden, maatjes zijn • être très ami(s) (avec qn.)het is dik aan tussen hen • c'est le grand amour entre euxdik doen • faire l'importantdik gekleed zijn • être habillé chaudementzich dik maken (over iets) • se faire du mauvais sangzich niet dik maken • ne pas s'en faire -
103 dit blijft onder ons
dit blijft onder ons -
104 dit houdt het midden tussen … en …
dit houdt het midden tussen … en …〈 handelwijze〉 ceci est un compromis entre … et …; 〈 gedeeltelijke gelijkenis〉 cela tient à la fois de … et …Deens-Russisch woordenboek > dit houdt het midden tussen … en …
-
105 dit valt buiten het raam van ons betoog
dit valt buiten het raam van ons betoogDeens-Russisch woordenboek > dit valt buiten het raam van ons betoog
-
106 dit voorval heeft die jongens zeer van elkaar verwijderd
dit voorval heeft die jongens zeer van elkaar verwijderdDeens-Russisch woordenboek > dit voorval heeft die jongens zeer van elkaar verwijderd
-
107 door de mazen (van het net) kruipen
door de mazen (van het net) kruipenDeens-Russisch woordenboek > door de mazen (van het net) kruipen
-
108 door
door1〈 bijwoord〉1 [beweging] tout2 [dwars door] à travers3 [geheel en al, zeer] tout à fait♦voorbeelden:de tunnel gaat onder het water door • le tunnel passe sous l'eautussen de bomen door • à travers les arbrestussen de buien door • entre les averseseen land door en door kennen • connaître un pays à fonddoor en door fatsoenlijk zijn • être foncièrement honnête————————door2〈 voorzetsel〉1 [algemeen] par2 [m.b.t. een ruimte] à travers3 [m.b.t. een vermenging] dans4 [vanwege] à cause de♦voorbeelden:door ijverig te werken, kun je dat doel bereiken • en travaillant avec zèle, tu peux atteindre ce butdoor de kamer lopen • aller et venir dans la piècede kogel drong door de muur • la balle a traversé le murdoor de tuin lopen • se promener dans le jardinde trein ging door de tunnel • le train traversa le tunnelz'n hoofd door het venster steken • passer la tête par la fenêtredoor ziekte verhinderd zijn • être empêché pour cause de maladie -
109 duizend
♦voorbeelden:het jaar duizend • l'an mildat werk heeft (vele) duizenden gekost • ce travail a coûté des mille et des centsduizenden keken toe • les spectateurs se comptaient par millierszij vielen bij duizenden • ils tombaient par milliersin de duizenden lopen • se chiffrer par milliersduizend tegen één • mille contre unzij is er één uit duizend(en) • c'est une perleik heb hem uit duizenden gekozen • je l'ai choisi entre mille -
110 een beekje kronkelt zich tussen de heuvels door
een beekje kronkelt zich tussen de heuvels doorDeens-Russisch woordenboek > een beekje kronkelt zich tussen de heuvels door
-
111 een erfenis onder de erfgenamen verdelen
een erfenis onder de erfgenamen verdelenDeens-Russisch woordenboek > een erfenis onder de erfgenamen verdelen
-
112 een gladde vogel zijn
een gladde vogel zijn -
113 een grens trekken tussen twee begrippen
een grens trekken tussen twee begrippenDeens-Russisch woordenboek > een grens trekken tussen twee begrippen
-
114 een link leggen tussen …
een link leggen tussen …établir un rapport entre … -
115 een misdadiger aan de politie overdragen
een misdadiger aan de politie overdragenDeens-Russisch woordenboek > een misdadiger aan de politie overdragen
-
116 een parallel trekken tussen …
een parallel trekken tussen …établir un parallèle entre … -
117 een treffend verschil tussen hen
een treffend verschil tussen henDeens-Russisch woordenboek > een treffend verschil tussen hen
-
118 een tussendoortje eten
een tussendoortje etengrignoter qc. entre les repas -
119 een vaste oeververbinding
een vaste oeververbinding -
120 een vergelijking tussen Caesar en Napoleon
een vergelijking tussen Caesar en NapoleonDeens-Russisch woordenboek > een vergelijking tussen Caesar en Napoleon
См. также в других словарях:
entre — [ ɑ̃tr ] prép. • XIIe; lat. inter → inter I ♦ 1 ♦ Dans l espace qui sépare (des choses, des personnes). Les Pyrénées s étendent entre la France et l Espagne. « le pays d entre Sambre et Meuse » (Racine). Herbe qui pousse entre les pierres.… … Encyclopédie Universelle
entre- — ♦ Élément, du lat. inter. 1 ♦ Servant à former des noms désignant l intervalle, la partie située entre deux choses (⇒ inter ; entracte, entrefilet), désignant une action mutuelle (entraide, entrevue). 2 ♦ Servant à former des verbes indiquant une … Encyclopédie Universelle
entre — ENTRE. Préposition de lieu. Au milieu, ou à peu près au milieu. Il étoit assis entre nous deux. Il s est venu mettre entre ces deux hommes qui se battoient. Étampes est entre Paris et Orléans. Entre les deux mers. Entre les deux rives. Ce… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
entre — preposición 1. En medio de, indica la situación de algo o de alguien con respecto a otras dos personas o cosas que tiene a ambos lados: El azucarero está entre la sal y el aceite. 2. Indica situación o localización sin que sea con respecto a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entre — ENTRE. prep. Parmy. Il a esté trouvé entre les morts. entre toutes les merveilles de la nature. choisi entre tous les autres. Il signifie aussi, Au milieu, ou à peu prés au milieu. Il estoit assis entre nous deux. entre ces deux extremitez. il s… … Dictionnaire de l'Académie française
entre — 1. Preposición. Cuando denota situación dentro del espacio real o figurado delimitado por las personas o cosas designadas, va seguida de un sustantivo en plural o de dos sustantivos unidos por la conjunción y: Se sentó entre sus hermanos mayores; … Diccionario panhispánico de dudas
entre-nœud — [ ɑ̃trənø ] n. m. • 1797; « articulation » 1487; de entre et nœud ♦ Bot., agric. Partie de la tige comprise entre deux nœuds. Des entre nœuds. ● entre nœud, entre nœuds nom masculin Espace compris entre deux nœuds de la tige d un végétal. ⇒ENTRE… … Encyclopédie Universelle
entre — Entre, penac. Tantost est verbe en la premiere personne, Intro. comme, J entre en l Eglise, Intro in aedem sacram. Tantost est preposition, et vient de cette cy latine; Inter. Comme, Entre toy et moy y a parenté, Inter te et me intercedit… … Thresor de la langue françoyse
entre — (Del lat. inter). 1. prep. Denota la situación o estado en medio de dos o más cosas. 2. Dentro de, en lo interior. Tal pensaba yo entre mí. 3. Denota estado intermedio. Entre dulce y agrio. 4. Como uno de. Le cuento entre mis amigos … Diccionario de la lengua española
entre — prép. entre ; parmi. Entre ieu : en moi même. Entre que, tre que : dès que ; aussitôt que … Diccionari Personau e Evolutiu
entré — entré, ée (an tré, trée) part. passé d entrer. Qui est allé dans. À peine entré dans la maison. Fig. Jeune homme à peine entré dans la vie … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré