-
1 entravée
-
2 La liberté de la presse est entravée.
La liberté de la presse est entravée.Tisk je sešněrován.Dictionnaire français-tchèque > La liberté de la presse est entravée.
-
3 jupe cloche/entravée/plissée
bell/hobble/pleated skirtDictionnaire Français-Anglais > jupe cloche/entravée/plissée
-
4 classificateur par sédimentation entravée
Французско-русский универсальный словарь > classificateur par sédimentation entravée
-
5 jupe entravée
-
6 voyelle entravee
сущ. -
7 solifluxion entravée
Dictionnaire français-anglais de géographie > solifluxion entravée
-
8 solifluxion entravée
Dictionnaire français-russe de géographie > solifluxion entravée
-
9 solifluxion entravée
Dictionnaire français-allemand de géographie > solifluxion entravée
-
10 entravé
-
11 entraver
entraver [ɑ̃tʀave]➭ TABLE 1 transitive verba. ( = gêner) [+ circulation] to hold up ; [+ mouvements] to hamper ; [+ action, plans, processus] to impede* * *ɑ̃tʀave1) ( gêner) to hinder, to impede2) ( attacher) to hobble [animal]; to shackle [forçat]* * *ɑ̃tʀave vt[circulation] to hold up, [action, progrès] to hinder, to hamper* * *entraver verb table: aimer vtr1 ( gêner) to hinder, to impede [action, cours, projet, circulation]; entraver la carrière de qn to hinder sb in his/her career;3 ○( comprendre) j'entrave rien or que dalle○ I can understand bugger all◑;4 Ling voyelle entravée checked vowel.[ɑ̃trave] verbe transitif1. [gêner - circulation] to hold up (separable)4. (très familier & argot milieu)j'y entrave rien ou que dalle ou que couic I don't get this at all -
12 entravé
entrave [ɑ̃tʀav]feminine noun* * *ɑ̃tʀav
1.
pour entrave à la liberté du culte — Droit for failing to respect freedom of worship
2.
* * *ɑ̃tʀav nf* * *A nf fig ( gêne) hindrance (à to); ( à la liberté) restriction (à of); toute entrave à la liberté d'expression any restriction ou curb on the freedom of speech; s'exprimer sans entrave to speak freely; plaisir/liberté sans entrave unbounded pleasure/freedom; circulation sans entrave free-flowing traffic; pour entrave à la liberté du culte/travail Jur for failing to respect freedom of worship/the right to work.1. [vêtement] hobble (modificateur) -
13 jupe
jupe [ʒyp]feminine noun* * *ʒyp1) ( vêtement) skirt2) Technologie skirt••* * *ʒyp nf* * *jupe nf2 Tech skirt; jupe de piston piston skirt.jupe portefeuille wraparound skirt.il est toujours dans les jupes de sa mère he's tied to his mother's apron strings.[ʒyp] nom féminin1. [vêtement] skirtjupe cloche/entravée/plissée bell/hobble/pleated skirtjupe à godets ou évasée flared skirtjupe portefeuille wrapover ou wraparound (skirt)il est toujours dans les ou accroché aux jupes de sa mère he's tied to his mother's apron strings[d'un piston, d'un rouleau] skirt -
14 voyelle
voyelle [vwajεl]feminine noun* * *vwajɛlnom féminin vowel* * *vwajɛl nf* * *voyelle nf vowel; voyelle ouverte/fermée open/close vowel; voyelle entravée/libre checked/free vowel.[vwajɛl] nom féminin -
15 chétif
adj., malingre, maladif, fluet, petit (pour son âge) ; mauvais, insignifiant ; vilain, mauvais, (ep. du temps): éskirolâ, -âye, -é (Saxel.002) ; krwé, -ta, -e (Albertville, Arvillard.228, Jarrier, Leschaux) || kreûè inv. (St-martin-Porte), R. => Petit ; pouyo, -a, -e (Boëge) ; kâtyo, -a, -e < flétri> (228) ; malingro, -a, -e (Villards- Thônes). - E.: Avorton, Dernier-né, Gringalet, Pauvre.A1) chétif, souffrant ; en mauvais état, usé ; de peu de valeur ; insuffisant: mal(a)tru (Albanais.001 | 002), -wà / -ouha, -wè / -ouhe (001 / 002).A2) chétif, malingre, dont la croissance a été entravée, (ep. d'un enfant): krazè, - ta, -e (Annecy, Genève), râkolo, -a, -e (228). - E.: Dépérir.B1) n., personne chétive, incapable d'un travail suivi, inconséquente, sans énergie: mazèta nf. (Thônes). -
16 solifluxion
solifluction; solifluxion* -
17 solifluxion
* -
18 solifluxion
*
См. также в других словарях:
voyelle entravée — См. vocale implicata … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
entraver — 1. entraver [ ɑ̃trave ] v. tr. <conjug. : 1> • 1493; de en et a. fr. tref « poutre », du lat. trabs → 2. travail 1 ♦ Retenir, attacher (un animal) au moyen d une entrave. ⇒ empêtrer. Entraver un cheval pour le ferrer. 2 ♦ (1580) Fig.… … Encyclopédie Universelle
Ancien Français — Français Région France médiévale Typologie SVO Flexionnelle Syllabique Classification par famille * langues indo européennes langues italiques langues romanes langues gallo romanes … Wikipédia en Français
Ancien francais — Ancien français Français Région France médiévale Typologie SVO Flexionnelle Syllabique Classification par famille * langues indo européennes langues italiques langues romanes langues gallo romanes … Wikipédia en Français
Ancien français — Français Période de 900 à 1400 environ Langues filles moyen français Région France médiévale Typologie SVO flexionnelle syllabique Classification par famille … Wikipédia en Français
Proto-français — Ancien français Français Région France médiévale Typologie SVO Flexionnelle Syllabique Classification par famille langues indo européennes langues italiques langues romanes langues gallo romanes … Wikipédia en Français
Protofrançais — Ancien français Français Région France médiévale Typologie SVO Flexionnelle Syllabique Classification par famille langues indo européennes langues italiques langues romanes langues gallo romanes … Wikipédia en Français
Vieux français — Ancien français Français Région France médiévale Typologie SVO Flexionnelle Syllabique Classification par famille langues indo européennes langues italiques langues romanes langues gallo romanes … Wikipédia en Français
Bataille Des Pays-Bas — Traversée d Amsterdam par l armée allemande (mai 1940) Informations générales … Wikipédia en Français
Bataille des Pays-Bas — Bombardement de Rotterdam Informations générales Date 10 15 mai 1940 Lieu Pays Bas Issue Victoire allemande … Wikipédia en Français
Bataille des pays-bas — Traversée d Amsterdam par l armée allemande (mai 1940) Informations générales … Wikipédia en Français