Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

entonarse

  • 1 tipsy

    'tipsi
    (slightly drunk.) bebido, (estar) con el puntillo
    - tipsiness
    tr['tɪpsɪ]
    adjective (comp tipsier, superl tipsiest)
    1 achispado,-a, piripi
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to get tipsy achisparse
    tipsy ['tɪpsi] adj, - sier ; - est : achispado
    adj.
    achispado* adj.
    alumbrado, -a adj.
    azumbrado, -a adj.
    bebido, -a adj.
    borracho, -a adj.
    chispo, -a adj.
    curdo, -a adj.
    divertido, -a adj.
    soplado, -a adj.
    tomado, -a adj.
    'tɪpsi
    adjective -sier, -siest entonado (fam), achispado (fam)
    ['tɪpsɪ]
    ADJ (compar tipsier) (superl tipsiest) achispado, piripi (Sp) *, tomado (LAm) *
    * * *
    ['tɪpsi]
    adjective -sier, -siest entonado (fam), achispado (fam)

    English-spanish dictionary > tipsy

  • 2 распеться

    сов. разг.
    1) ( войти в голос) entonarse
    2) (начав петь, увлечься) darse a cantar
    * * *
    v
    colloq. (âîìáè â ãîëîñ) entonarse, (ñà÷àâ ïåáü, óâëå÷üñà) darse a cantar

    Diccionario universal ruso-español > распеться

  • 3 гордиться

    горди́ться
    fieri.
    * * *
    несов.
    1) estar (sentirse) orgulloso, enorgullecerse (непр.)

    зако́нно горди́ться (+ твор. п.) — enorgullecerse legítimamente (de, por)

    2) разг. ( быть высокомерным) tener orgullo, ser orgulloso, ser altanero (soberbio)
    * * *
    несов.
    1) estar (sentirse) orgulloso, enorgullecerse (непр.)

    зако́нно горди́ться (+ твор. п.) — enorgullecerse legítimamente (de, por)

    2) разг. ( быть высокомерным) tener orgullo, ser orgulloso, ser altanero (soberbio)
    * * *
    v
    1) gener. (кем-л.) caérsele a uno la baba, enorgullecerse, ensancharse, entonarse, estar (sentirse) orgulloso, levantar la cerviz, relamerse, ufanarse, ufanearse, encumbrarse, engallarse, engreìrse, ensoberbecerse, entoldarse, erguirse, pagarse (de) (чем-л.)
    2) colloq. (áúáü âúñîêîìåðñúì) tener orgullo, engolletarse, ser altanero (soberbio), ser orgulloso, ahuecarse, engolondrinarse

    Diccionario universal ruso-español > гордиться

  • 4 чваниться

    чва́н||иться
    fanfaroni, orgojli, tro fieri, pavi;
    \чванитьсяство fanfaronado.
    * * *
    несов.
    ufanarse, presumir vi
    * * *
    несов.
    ufanarse, presumir vi
    * * *
    v
    1) gener. ensancharse, entonarse, envanecerse, erguirse, estar (andar, ponerse, subirse) en zancos, fincharse, hacer gala de, pavonear, pavonearse, ponerse morios, preciarse, presumir, revestirse, ufanarse, ufanearse, cuadrarse, ensimismarse, lozanear
    2) colloq. ahuecarse, alzar (levantar) el gallo, engolletarse, no caber en este mundo
    3) liter. hincharse, vestirse

    Diccionario universal ruso-español > чваниться

  • 5 cock

    s.
    1 gallo (male fowl)
    2 polla (vulgar) (penis) (España), verga (especialmente Am.), pico (Chile), pito (México), pija (R.Plata)
    3 macho.
    4 amigo cercano, compinche, cuate, amigo.
    5 tonterías, estupideces, tontería, dislates.
    6 pene, verga, polla, riata.
    vt.
    1 montar, amartillar (gun)
    2 cargar el gatillo de.
    3 erguirse.
    vi.
    1 entonarse, engreírse.
    2 criar o enseñar gallos para pelear. (pt & pp cocked)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > cock

См. также в других словарях:

  • entonarse — {{#}}{{LM SynE15819}}{{〓}} {{CLAVE E15418}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}entonar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(una melodía){{♀}} cantar • tararear = {{<}}2{{>}} {{♂}}(al cantar){{♀}} afinar • modular ≠… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • entonarse — enchisparse; beber alcohol; cf. empinar el codo, encopetarse, tomar copete, ponerle, empiparse, emparafinarse, entonado; ¿y qué hicieron? Conversamos, nos entonamos un poco y de ahí nos fuimos a la cama , vamos a la casa a hacer la previa: nos… …   Diccionario de chileno actual

  • entonarse — animarse con alcohol sin llegar a emborracharse …   Colombianismos

  • Himno nacional de Colombia — Partitura del Himno Nacional de Colombia …   Wikipedia Español

  • entonar — {{#}}{{LM E15418}}{{〓}} {{ConjE15418}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15819}} {{[}}entonar{{]}} ‹en·to·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Cantar con el tono adecuado o afinando la voz: • Entonaré una canción de despedida. No te han admitido en el coro… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Becuadro — Figura 1. Un becuadro Un becuadro (♮) es un símbolo musical que se escribe a la izquierda de una nota para cancelar el efecto de un sostenido (♯) o un bemol (♭). Sin la presencia del becuadro, tanto el sostenido como el bemol modifican (dentro de …   Wikipedia Español

  • Ceremonial en Homenaje a los Caídos por España — Saltar a navegación, búsqueda El Ceremonial en Homenaje a los Caídos por España es un acto castrense celebrado para homenajear y enaltecer la memoria de los militares de las Fuerzas Armadas que han fallecido en acto de servicio. Contenido del… …   Wikipedia Español

  • Cumanana — Saltar a navegación, búsqueda Tondero Orígenes musicales: Música criolla y afroperuana Orígenes culturales: Periodo colonial de la Historia de Perú (Morropòn, Piura) Instrumentos comunes …   Wikipedia Español

  • Marcha Radical — Información general Himno de Unión Cívica Radical Letra Anóni …   Wikipedia Español

  • borracho — ► adjetivo/ sustantivo 1 Se refiere a la persona que ha tomado una cantidad tal de alcohol que tiene alteradas sus facultades físicas o perceptivas: ■ llegó borracha a casa y su padre la castigó. SINÓNIMO [embriagado] beodo ebrio ANTÓNIMO sobrio… …   Enciclopedia Universal

  • endiosar — ► verbo transitivo 1 Dar la categoría y el trato de un dios a una persona: ■ algunas culturas endiosan a sus líderes. 2 Ensalzar excesivamente a una persona: ■ lo endiosaron con tanto halago y buenas críticas. SINÓNIMO encumbrar ANTÓNIMO humillar …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»