-
61 и речи быть не может
• НЕ МОЖЕТ БЫТЬ И РЕЧИ о чём; (И) РЕЧИ БЫТЬ НЕ МОЖЕТall coll[VP; impers; pres or past; if pres, usu. used to reject categorically some idea, suggestion, offer etc]=====⇒ sth. is so impossible that it is not even worth talking about, sth. is ruled out altogether:- [in limited contexts] I (he etc) won't even hear of X.♦ О том, чтобы Мольера хоронить по церковному обряду, не могло быть и речи. Грешный комедиант умер без покаяния и не отрекшись от своей осуждаемой церковью профессии... (Булгаков 5). Burying Moliere with the appropriate Church rites was out of the question The sinful comedian died without a last confession and without repudiating his profession, which was condemned by the Church (5a).♦...Если фамилия самого автора состоит в списке запрещенных к упоминанию, то о публикации его книги, какого бы содержания она ни была, не может быть и речи (Войнович 1)...If the author himself is one of those whose names are on the forbidden list, the publication of his book, no matter what its contents, is entirely out of the question (1a).♦ "Вот ваша рукопись, - вдруг проговорил Васильев, насупив брови и протягивая ему папку. - Берите. Никакой речи не может быть о том, чтобы я был причастен к ее напечатанию" (Набоков 1). "Here's your manuscript," said Vasiliev suddenly, knitting his brows and handing him the folder "Take it. There can be no question of my being party to its publication" (1a).♦ "Мой муж говорит, что вам нужна только хорошая квартира, ни о какой квартире Бажовой не может быть даже и речи..." (Войнович 3). "My husband says that you want only a really good apartment, that you won't even hear of Bazhova's apartment" (3a)Большой русско-английский фразеологический словарь > и речи быть не может
-
62 не может быть и речи
• НЕ МОЖЕТ БЫТЬ И РЕЧИ о чём; (И) РЕЧИ БЫТЬ НЕ МОЖЕТall coll[VP; impers; pres or past; if pres, usu. used to reject categorically some idea, suggestion, offer etc]=====⇒ sth. is so impossible that it is not even worth talking about, sth. is ruled out altogether:- [in limited contexts] I (he etc) won't even hear of X.♦ О том, чтобы Мольера хоронить по церковному обряду, не могло быть и речи. Грешный комедиант умер без покаяния и не отрекшись от своей осуждаемой церковью профессии... (Булгаков 5). Burying Moliere with the appropriate Church rites was out of the question The sinful comedian died without a last confession and without repudiating his profession, which was condemned by the Church (5a).♦...Если фамилия самого автора состоит в списке запрещенных к упоминанию, то о публикации его книги, какого бы содержания она ни была, не может быть и речи (Войнович 1)...If the author himself is one of those whose names are on the forbidden list, the publication of his book, no matter what its contents, is entirely out of the question (1a).♦ "Вот ваша рукопись, - вдруг проговорил Васильев, насупив брови и протягивая ему папку. - Берите. Никакой речи не может быть о том, чтобы я был причастен к ее напечатанию" (Набоков 1). "Here's your manuscript," said Vasiliev suddenly, knitting his brows and handing him the folder "Take it. There can be no question of my being party to its publication" (1a).♦ "Мой муж говорит, что вам нужна только хорошая квартира, ни о какой квартире Бажовой не может быть даже и речи..." (Войнович 3). "My husband says that you want only a really good apartment, that you won't even hear of Bazhova's apartment" (3a)Большой русско-английский фразеологический словарь > не может быть и речи
-
63 речи быть не может
• НЕ МОЖЕТ БЫТЬ И РЕЧИ о чём; (И) РЕЧИ БЫТЬ НЕ МОЖЕТall coll[VP; impers; pres or past; if pres, usu. used to reject categorically some idea, suggestion, offer etc]=====⇒ sth. is so impossible that it is not even worth talking about, sth. is ruled out altogether:- [in limited contexts] I (he etc) won't even hear of X.♦ О том, чтобы Мольера хоронить по церковному обряду, не могло быть и речи. Грешный комедиант умер без покаяния и не отрекшись от своей осуждаемой церковью профессии... (Булгаков 5). Burying Moliere with the appropriate Church rites was out of the question The sinful comedian died without a last confession and without repudiating his profession, which was condemned by the Church (5a).♦...Если фамилия самого автора состоит в списке запрещенных к упоминанию, то о публикации его книги, какого бы содержания она ни была, не может быть и речи (Войнович 1)...If the author himself is one of those whose names are on the forbidden list, the publication of his book, no matter what its contents, is entirely out of the question (1a).♦ "Вот ваша рукопись, - вдруг проговорил Васильев, насупив брови и протягивая ему папку. - Берите. Никакой речи не может быть о том, чтобы я был причастен к ее напечатанию" (Набоков 1). "Here's your manuscript," said Vasiliev suddenly, knitting his brows and handing him the folder "Take it. There can be no question of my being party to its publication" (1a).♦ "Мой муж говорит, что вам нужна только хорошая квартира, ни о какой квартире Бажовой не может быть даже и речи..." (Войнович 3). "My husband says that you want only a really good apartment, that you won't even hear of Bazhova's apartment" (3a)Большой русско-английский фразеологический словарь > речи быть не может
-
64 целиком и полностью
• ЦЕЛИКОМ И ПОЛНОСТЬЮ coll[AdvP; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ wholly, totally:- fully;- entirely;- [in limited contexts] lock, stock, and barrel.♦ Наша работа целиком и полностью зависит от качества сырья. Our work is entirely dependent on the quality of the raw materialsБольшой русско-английский фразеологический словарь > целиком и полностью
-
65 кругом
нареч.1. нареч.у меня голова идёт кругом разг. — my head is going round; my thoughts are in a whirl, my head is spinning
1. roundповернуться кругом — turn round; воен. turn about
кругом! воен. — about turn!; about face! амер.
2. ( вокруг) around, all roundкругом много лесов — there are many forests around, или all round
3. разг. ( полностью) entirely2. предл. (рд.)он кругом должен — he owes money all round; he is up to his ears in dept
round, around -
66 совсем
нареч.quite, entirely, totallyон совсем молодой — he is quite a young man*
совсем сумасшедший — stark / raving mad
уйти, уехать совсем ( навсегда) — leave* for good
-
67 исключительно
•The establishment was set up solely (or exclusively) for the development of engines.
•They assert that the genetic code has a biological basis for its structural organization, and no other.
•If the mantle were made of nothing but gem-quality crystals,...
•This choice is made purely on the basis of convenience.
•This rule applies strictly to a harmonic oscillator.
•These proteins occur uniquely in tissues in which gene transcription is severely repressed.
II•This task can become enormously (or exceedingly, or extremely) complex.
•Such monopoles would be extraordinarily (or exceedingly, or exceptionally) massive.
•The sediments contain remarkably (or extremely) high concentrations of sulphide minerals.
•The instrument is exquisitely sensitive.
•Manganin is eminently suitable for standard resistors.
* * *Исключительно -- solely, exclusively (только); entirely (полностью, целиком); highly, enormously, exceedingly, extremely (очень)This rapid reversion to non-interactive growth arises solely as a result of the change in crack path.Influence coefficient balancing is an entirely empirical procedure.RNA is located exclusively in ribosomes within the chloroplast.—основываться исключительно на—полагаться исключительно наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > исключительно
-
68 независимо от других
Независимо от другихThe short-circuit forces each string to work independently of the others.Cross-passages are treated as ducts in their own right.However, considering the above methods in turn, it will be seen that each if used entirely on its own, may not be entirely satisfactory.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > независимо от других
-
69 полностью
Полностью - in full position, clear; completely, totally, broadly, fully, wholly, heavily, entirely, in its entirely; all, altogether, all the way; fullDelete Section 2,3,1 in its entirety.—полностью опираться наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > полностью
-
70 только
Только - only, merely, just; but; entirely (исключительно); not until, was not... until, did not... until; it is (was) not until... that, it was only... that (и только); alone (в постпозиции)The above are but two examples of the usefulness and versatility of the methods discussed here.Wear occurred entirely at the corners of the cutting edges.For a fixed value of P the integrand expression is a function of the temperature alone.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > только
-
71 F91.0
рус Расстройства поведения, ограниченное рамками семьиeng Conduct disorder confined to the family context. Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis. -
72 кругом
I
1) round
2) (вокруг)
around, all round
3) разг. (полностью)
entirely
II предл.; (чего-л.)
round* * *1) round 2) around, all round 3) entirely* * *aboutallaround -
73 нацело
-
74 небезрезультатный
not entirely fruitless, not without result* * ** * *not entirely fruitless, not without result -
75 совсем
quite, entirely, totally; at all* * ** * *quite, entirely, totally; at all* * *absolutelyallaltogetheroutrightquiterighttotallyutterly -
76 сплошь
1) (всюду) throughout, all over; without a break
2) разг. completely, utterly; without exception* * ** * *throughout, all over; without a break; entirely -
77 целиком
-
78 кругом
I круг`омнареч.1) ( описывая круг) roundповерну́ться кругом — turn round; воен. turn about
кругом! воен. — about turn!; about face! амер.
2) (вокруг, со всех сторон) around, all roundкругом мно́го лесо́в — there are many forests around [all round]
3) разг. ( полностью) entirelyвы кругом винова́ты — you are entirely to blame
II круг`омон кругом до́лжен — he owes money all round; he is up to his ears in dept [det]
предл. (рд.)round, aroundIII кр`угомнареч.у меня́ голова́ идёт кругом разг. — my head is going round; my thoughts are in a whirl, my head is spinning
-
79 совсем
нареч.1) ( совершенно) quite; ( полностью) entirely, totallyон совсе́м молодо́й — he is quite young
я совсе́м забы́л — I quite forgot
не совсе́м — not quite
э́то не совсе́м так — it is not quite / exactly so
вы не совсе́м пра́вы — you are not quite / entirely right
2) ( насовсем) for goodуйти́ / уе́хать совсе́м — leave for good
3) (перед отрицанием - нисколько, вовсе) in the least, at allсовсе́м не стра́шный — not at all terrible
он совсе́м не горд — he is by no means proud
мне э́то совсе́м не нра́вится — I don't like it in the least [a bit]
он меня́ совсе́м не зна́ет — he doesn't know me at all
он э́того совсе́м не ожида́л — he never expected that
я совсе́м не вас име́ю в виду́ — I don't mean you at all
совсе́м не то — nothing of the kind
э́то бы́ло совсе́м не так — it was not like that at all
совсе́м нет — not at all, not in the least
-
80 кругом
I нареч.1) roundкругом! воен. — about turn!; about face! амер.
2) ( вокруг)around, all round3) разг. ( полностью)II предл.; (чего-л.)он кругом должен — he owes money all round; he is up to his ears in debt
round, around
См. также в других словарях:
Entirely — En*tire ly, adv. 1. In an entire manner; wholly; completely; fully; as, the trace is entirely lost. [1913 Webster] Euphrates falls not entirely into the Persian Sea. Raleigh. [1913 Webster] 2. Without alloy or mixture; truly; sincerely. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
entirely — index en banc, in toto, purely (positively), solely (singly), wholly Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
entirely — mid 14c., from ENTIRE (Cf. entire) + LY (Cf. ly) (2) … Etymology dictionary
entirely — [adv] completely absolutely, alone, altogether, exclusively, fully, in every respect, only, perfectly, plumb, quite, reservedly, solely, thoroughly, totally, undividedly, uniquely, utterly, well, wholly, without exception, without reservation;… … New thesaurus
entirely — ► ADVERB 1) wholly; completely. 2) solely … English terms dictionary
entirely — [en tīr′lē, intīr′lē] adv. 1. wholly; completely; totally; fully 2. solely; only … English World dictionary
entirely — [[t]ɪnta͟ɪ͟ə(r)li[/t]] ♦♦♦ 1) ADV: ADV adj, ADV with v, ADV with cl/group Entirely means completely and not just partly. ...an entirely new approach... Fraud is an entirely different matter... Their price depended almost entirely on their… … English dictionary
entirely — en|tire|ly [ ın taırli ] adverb *** 1. ) completely, or in every way: Towns only a few miles apart can have entirely different dialects. The task is to be handled entirely by federal employees. The city of Napier was entirely rebuilt after an… … Usage of the words and phrases in modern English
entirely */*/*/ — UK [ɪnˈtaɪə(r)lɪ] / US [ɪnˈtaɪrlɪ] adverb 1) completely, or in every way Towns only a few miles apart can have entirely different dialects. The task is to be handled entirely by federal employees. The city of Napier was entirely rebuilt after an… … English dictionary
entirely — adverb completely and in every possible way: an entirely different matter | She devoted herself entirely to her research. | consist/depend entirely etc: The programme consists entirely of taped interviews with survivors of the Holocaust … Longman dictionary of contemporary English
entirely — adverb Date: 14th century 1. to the full or entire extent ; completely < I agree entirely > < you are entirely welcome > 2. to the exclusion of others ; solely < entirely by my own efforts > … New Collegiate Dictionary