-
1 умилиться
enternecerse (непр.); conmoverse (непр.) ( растрогаться)* * *vgener. conmoverse (растрогаться), enternecerse -
2 мякнуть
несов. разг.1) ablandarse2) ( становиться дряблым) ponerse fláccido; marchitarse* * *несов. разг.1) ablandarse2) ( становиться дряблым) ponerse fláccido; marchitarse* * *vcolloq. (ñáàñîâèáüñà äðàáëúì) ponerse fláccido, ablandarse, enternecerse, marchitarse -
3 размякнуть
сов.1) ablandarse3) ( смягчиться) mitigarse; enternecerse (непр.) ( растрогаться)* * *сов.1) ablandarse3) ( смягчиться) mitigarse; enternecerse (непр.) ( растрогаться)* * *v1) gener. (ñìàã÷èáüñà) mitigarse, ablandarse, enternecerse (растрогаться)2) colloq. (ñáàáü âàëúì) ablandarse, derretirse (от жары) -
4 растаять
раста́ятьdegeli;likviĝi, fluidiĝi (превратиться в жидкость).* * *сов.1) derretirse (непр.), deshelarse (непр.)снег, лёд раста́ял — la nieve, el hielo se derritió
пруд раста́ял — el estanque se ha deshelado
звук раста́ял — el sonido se desvaneció
тума́н раста́ял — la neblina se disipó
толпа́ раста́яла — la muchedumbre se disipó
де́ньги раста́яли — el dinero se disipó (se esfumó)
раста́ять от удово́льствия — ablandarse de placer (de gusto)
* * *сов.1) derretirse (непр.), deshelarse (непр.)снег, лёд раста́ял — la nieve, el hielo se derritió
пруд раста́ял — el estanque se ha deshelado
звук раста́ял — el sonido se desvaneció
тума́н раста́ял — la neblina se disipó
толпа́ раста́яла — la muchedumbre se disipó
де́ньги раста́яли — el dinero se disipó (se esfumó)
раста́ять от удово́льствия — ablandarse de placer (de gusto)
* * *v1) gener. derretirse, deshelarse2) liter. (èñ÷åçñóáü) disiparse, (ñìàã÷èáüñà) enternecerse, ablandarse, desaparecer, desvanecerse -
5 таять
та́ять1. (о снеге, льде) degeli, malglaciiĝi, fandiĝi;2. перен. (исчезать) degeli;3. (умиляться) kormoliĝi;4. (чахнуть) konsumiĝi.* * *несов.1) derretirse (непр.), desnevar vi ( о снеге)снег (свеча́) та́ет — la nieve (la vela) se derrite
сего́дня та́ет — hoy deshiela
3) (становиться незаметным, исчезать) desaparecer (непр.) vi; disiparse (об облаке, о тумане); extinguirse ( о звуках)его́ си́лы та́ют — sus fuerzas se van agotando (extinguiendo)
де́ньги та́ют — el dinero se va evaporando (se marcha volando)
4) ( чахнуть) consumirseта́ять на глаза́х — consumirse a ojos vistas
5) ( умиляться) ирон. enternecerse (непр.), conmoverse (непр.); derretirse (непр.) (de placer, de admiración, etc.)••(так и) та́ет во рту — se deshace en la boca
* * *несов.1) derretirse (непр.), desnevar vi ( о снеге)снег (свеча́) та́ет — la nieve (la vela) se derrite
сего́дня та́ет — hoy deshiela
3) (становиться незаметным, исчезать) desaparecer (непр.) vi; disiparse (об облаке, о тумане); extinguirse ( о звуках)его́ си́лы та́ют — sus fuerzas se van agotando (extinguiendo)
де́ньги та́ют — el dinero se va evaporando (se marcha volando)
4) ( чахнуть) consumirseта́ять на глаза́х — consumirse a ojos vistas
5) ( умиляться) ирон. enternecerse (непр.), conmoverse (непр.); derretirse (непр.) (de placer, de admiración, etc.)••(так и) та́ет во рту — se deshace en la boca
* * *v1) gener. (становиться незаметным, исчезать) desaparecer, (÷àõñóáü) consumirse, derretirse, desnevar (о снеге), disiparse (об облаке, о тумане), extinguirse (о звуках), fundirse, pasarse, deshelar2) colloq. hacerse una jalea3) ironic. (óìèëàáüñà) enternecerse, conmoverse, derretirse (de placer, de admiración, etc.) -
6 теплеть
тепле́тьvarmiĝi.* * *несов.1) calentarse (непр.)2) безл. ( о погоде) comenzar a hacer calor* * *несов.1) calentarse (непр.)2) безл. ( о погоде) comenzar a hacer calor* * *v1) gener. (î ïîãîäå) comenzar a hacer calor, calentarse2) liter. (î äóøåâñîì áåïëîáå) enternecerse -
7 мягчеть
несов. разг.ablandarse, enternecerse (непр.)* * *vcolloq. ablandarse, enternecerse -
8 разжалобиться
разг.apiadarse, compadecerse (непр.); enternecerse (непр.) ( растрогаться)* * *vcolloq. apiadarse, compadecerse, enternecerse (растрогаться) -
9 размякать
несов.1) ablandarse3) ( смягчиться) mitigarse; enternecerse (непр.) ( растрогаться)* * *v1) gener. (ñìàã÷èáüñà) mitigarse, ablandarse, enternecerse (растрогаться)2) colloq. (ñáàáü âàëúì) ablandarse, derretirse (от жары) -
10 растрогаться
conmoverse (непр.), emocionarse; enternecerse (непр.) ( умилиться)растро́гаться до слёз — estar emocionado hasta saltársele las lágrimas
* * *vgener. conmoverse, emocionarse, enternecerse (умилиться) -
11 умиление
умил||е́ниеkortuŝeco;\умилениеи́ть kortuŝi;\умилениеи́ться kortuŝiĝi;\умилениея́ть(ся) см. умили́ться.* * *с.enternecimiento m; conmoción f ( растроганность)приходи́ть в умиле́ние — enternecerse, conmoverse
привести́ в умиле́ние — enternecer (непр.) vt
* * *с.enternecimiento m; conmoción f ( растроганность)приходи́ть в умиле́ние — enternecerse, conmoverse
привести́ в умиле́ние — enternecer (непр.) vt
* * *ngener. conmoción (растроганность), enternecimiento -
12 приходить в умиление
vgener. conmoverse, enternecerse -
13 разнеживать
несов.1) ( приучать к неге) mimar vt (con comodidades, etc.)2) ( приводить в умиление) enternecer (непр.) vt* * *v1) gener. enternecer2) colloq. (приводить в умиление) enternecer, (приучать к неге) mimar (con comodidades, etc.), (расчувствоваться, прийти в умиление) enternecerse, estar mimado, mimarse -
14 разнежить
сов., вин. п., разг.1) ( приучать к неге) mimar vt (con comodidades, etc.)2) ( приводить в умиление) enternecer (непр.) vt* * *1. ncolloq. (расчувствоваться, прийти в умиление) enternecerse, estar mimado, mimarse2. vcolloq. (приводить в умиление) enternecer, (приучать к неге) mimar (con comodidades, etc.) -
15 разнежиться
1) mimarse, estar mimado2) (расчувствоваться, прийти в умиление) enternecerse (непр.) -
16 мякнуть
-
17 растаять
раста́ятьdegeli;likviĝi, fluidiĝi (превратиться в жидкость).* * *сов.1) derretirse (непр.), deshelarse (непр.)снег, лёд раста́ял — la nieve, el hielo se derritió
пруд раста́ял — el estanque se ha deshelado
звук раста́ял — el sonido se desvaneció
тума́н раста́ял — la neblina se disipó
толпа́ раста́яла — la muchedumbre se disipó
де́ньги раста́яли — el dinero se disipó (se esfumó)
раста́ять от удово́льствия — ablandarse de placer (de gusto)
* * *1) fondre vi, se fondreснег раста́ял — la neige a fondu
тума́н раста́ял — le brouillard s'est dissipé
толпа́ раста́яла — le foulè s'est égaillée
де́ньги раста́яли — l'argent a fondu
3) перен. разг. ( смягчиться) s'attendrir; se laisser toucher, se laisser attendrirраста́ять от удово́льствия — fondre de plaisir
-
18 теплеть
тепле́тьvarmiĝi.* * *несов.1) calentarse (непр.)2) безл. ( о погоде) comenzar a hacer calor* * *
См. также в других словарях:
enternecerse — enternecer(se) ‘Poner(se) tierno’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18) … Diccionario panhispánico de dudas
enternecerse — {{#}}{{LM SynE15798}}{{〓}} {{CLAVE E15398}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}enternecer(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = ablandar • emocionar • conmover • emblandecer ≠ endurecer … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
emblandecer — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Ablandar, poner blanda una cosa: ■ el colchón se ha emblandecido por tu peso. SE CONJUGA COMO carecer ► verbo pronominal 2 Sentir compasión, enternecerse: ■ se emblandeció al ver la pobreza de aquella familia.… … Enciclopedia Universal
lágrima — (Del lat. lacrima.) ► sustantivo femenino 1 FISIOLOGÍA Gota del líquido segregado por la glándula lagrimal, que se vierte de los ojos por irritación de éstos, causas emocionales o dolor: ■ las lágrimas resbalaban por sus mejillas sin poder… … Enciclopedia Universal
Rex Stout — Saltar a navegación, búsqueda Rex Stout Nombre Rex Todhunter Stout Nacimiento 1 de diciembre de 1886 Noblesville, Indiana, Estados Unidos Defunción … Wikipedia Español
saltar las lágrimas — pop. Compungirse// enternecerse// echar a llorar de improviso … Diccionario Lunfardo
conmover — (Derivado de mover.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Estremecer, hacer temblar una cosa que está asentada en un sitio: ■ la ciudad se conmovió por el terremoto. SE CONJUGA COMO mover SINÓNIMO agitar alterar inquietar … Enciclopedia Universal
saltarle o saltársele a alguien las lágrimas — ► locución coloquial Enternecerse y llorar por estar afectado: ■ al recibir la noticia se le saltaron las lágrimas de emoción … Enciclopedia Universal
condolerse — pronominal apiadarse, compadecerse, dolerse, tener compasión, tener misericordia, arrancársele las entrañas, rezumar caridad. ≠ ensañarse. * * * Sinónimos: ■ apiadarse, compadecerse, dolerse, conmoverse, enternecerse, apesadumbrarse, apenarse… … Diccionario de sinónimos y antónimos
derretir(se) — Sinónimos: ■ licuar, liquidar, fundir, desleír, disolver, licuefacer Antónimos: ■ solidificar Sinónimos: ■ enamorarse, encariñarse, emocionarse, enardecerse, enternecerse, ablandarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
encarnizarse — pronominal 1) cebarse. 2) encruelecerse, ensañarse, enfurecerse. * * * Sinónimos: ■ cebarse, ensañarse, odiar, enconarse, irritarse, enfurecerse Antónimos: ■ ceder, enternecerse … Diccionario de sinónimos y antónimos