-
1 Klage
Klage f RECHT suit, lawsuit, action, complaint (Zivilprozess) • eine Klage begründen RECHT substantiate a claim • gegen jmdn. Klage erheben RECHT bring an action against sb • gegen jmdn. öffentlich Klage erheben RECHT bring an accusation against sb • Klage abweisen RECHT dismiss a lawsuit, dismiss a complaint • Klage erheben RECHT enter a writ, issue a writ against sb • Klage stattgeben RECHT sustain an action, uphold a complaint* * *f < Recht> Zivilprozess suit, lawsuit, action, complaint ■ eine Klage begründen < Recht> substantiate a claim ■ gegen jmdn. Klage erheben < Recht> bring an action against sb ■ gegen jmdn. öffentlich Klage erheben < Recht> bring an accusation against sb ■ Klage erheben < Recht> enter a writ, issue a writ against sb* * *Klage
(vor Gericht) action [at law], legal action, lawsuit (US), suit at law (US), (in Scheidungssachen) petition;
• im Wege der Klage by bringing an action;
• dingliche Klage real action, action in rem;
• auf Vertrag gegründete Klage contractual action;
• mutwillige Klage vexatious proceedings;
• obligatorische (schuldrechtliche) Klage personal action, action in personam;
• wechselrechtliche Klage summary procedure on a bill of exchange;
• wechselrechtlich zulässige Klage action on a bill of exchange;
• zivilrechtliche Klage civil action;
• Klage einer Aktiengesellschaft corporate action;
• Klage eines Aktionärs gegen seine Gesellschaft shareholder’s bill;
• Klage auf Anfechtung von Hauptversammlungsbeschlüssen shareholders’ (stockholders’, US) representative action;
• Klage auf Anordnung der Vermögensverwaltung administration action (order, Br.);
• Klage auf Aufhebung eines Vertrages action for avoidance of contract;
• Klage auf abgesonderte Befriedigung (Konkursverfahren) creditor’s bill;
• Klage aus ungerechtfertigter Bereicherung action for money had and received (Br.);
• Klage auf Einleitung (Eröffnung) des Zwangsvollstreckungsverfahrens hypothecary action, foreclosure action (suit) (US);
• Klage wegen Entlassung aus unsozialen Gründen action for unfair dismissal;
• Klage auf Erfüllung des Vertrages action to claim specific performance of contract;
• Klage wegen Gewährleistungbruches action for breach of warranty;
• Klage aus unerlaubter Handlung action in tort (for conspiracy);
• Klage auf Herausgabe des Eigentums revindication action, action in detinue (for recovery);
• Klage auf Herausgabe eines Grundstücks action in expropriation of real property;
• Klage auf Leistungserfüllung action for specific performance;
• Klage auf Löschung eines Patents action for forfeiture of a patent;
• Klage auf Nichtigkeitserklärung nullity suit;
• Klage auf Räumung action for ejectment (US);
• Klage auf Rechnungslegung account render, action for an account (for accounting; Klage auf Rückgabe gepfändeter Sachen (Gegenstände) action in replevin, redemption action;
• Klage auf Rücknahme einer fehlerhaften Sache redhibitory action;
• Klage auf Rückzahlung eines Darlehens action on a debt;
• Klage auf Schadenersatz damages suit;
• Klage auf Schadenersatz wegen Nichtabnahme action at law for damages caused by non-acceptance;
• Klage auf Schadenersatz wegen Nichterfüllung action at law for damages caused by non-delivery;
• Klage auf Unterhalt maintenance suit, action for support (US);
• Klage wegen Verletzung des Urheberrechtes action for infringement of copyright;
• Klage wegen (aus) Vertragsverletzung action for breach of contract, writ of covenant;
• Klage wegen unlauteren Wettbewerbs passing-off action;
• Klage auf Zahlung des Kaufpreises action at law for the purchase price;
• Klage abändern to amend a statement of claim;
• Klage abweisen to dismiss (close) an action, to find for the defendant;
• [nicht erschienen Kläger] mit der Klage abweisen to nonsuit [the plaintiff in case of a default];
• Klage kostenpflichtig abweisen to dismiss a case with costs;
• Klage als unbegründet abweisen to dismiss a complaint on its merits;
• Klage anstrengen to intend (maintain, enter) an action, to bring a case before the court;
• Klage gegen j. anstrengen to enter (institute) an action (bring a suit) against s. o.;
• Klage begründen to substantiate a claim, to make an action;
• sich auf eine Klage einlassen to enter an appearance, to appear in an action;
• Klage einreichen to prefer a suit, to file (lodge) a complaint, to file a lawsuit;
• Klage erheben to bring (institute, enter, maintain) an action, to commence a lawsuit (US), to file a suit (US);
• Klage im eigenen Namen erheben to maintain an action in one’s own name;
• Klage wegen Verletzung eines Patents erheben to bring an action for infringement of a patent;
• Klage auf Vertragsanfechtung erheben to bring an action for rescission of contract;
• Klage für zulässig erklären to declare an action admissible;
• Klage für zuständig erklären to entertain an action;
• Klage fallen lassen to drop a court case, to drop (abandon) an action;
• einer Klage stattgeben to sustain an action;
• Klage als unzulässing verwerfen to dismiss an action;
• seine Klage vortragen to state one’s case;
• Klage zurücknehmen to abandon (drop, relinquish, withdraw) an action, to drop one’s ligitation, to nonsuit;
• Klage zustellen to serve a writ;
• Klageabänderung amendments of a statement of claim;
• Klageabweichung departure;
• Klageabweisung involuntary nonsuit, dismissal of an action;
• Klageabweisung wegen Unschlüssigkeit compulsory nonsuit;
• Klageabweisungsantrag stellen to direct a nonsuit;
• Klage änderung amendments to a pleading.
substanziieren, Klage
to substantiate an action. -
2 завеждам
1. (водя някого някъде) take (s.o.) somewhere, lead, take along, завеждам децата на разходка/в зоологическата градина take the children for a walk/to the zoo2. (ръководя) manage, head, run, superintend, be in charge (of)завеждам служба head a departmentзавеждам катедра по... hold the chair/professorship of..., be the head of the... department3. (записвам в специална книга) enter, make an entry, fileзавеждам писмо enter in the incoming register4. (счетоводни книги) търг. keep5. завеждам дело срещу някого institute/initiate proceedings against s.o., sue s.o. (at law); enter an action against s.o.; bring a (law) suit against s.o.завеждам дело по даден въпрос submit the case to a court* * *завѐждам,гл.2. ( ръководя) manage, head, run, superintend, be in charge (of); \завеждам катедра по … hold the chair/professorship of …, be the head of the … department; \завеждам служба head a department;3. ( записвам в специална книга) enter, make an entry, file; \завеждам писмо enter in the incoming register;4. (счет. книги) търг. keep;5. юр.: \завеждам бракоразводно дело sue for divorce; \завеждам дело за клевета sue s.o. for libel; \завеждам дело по даден въпрос submit the case to a court; \завеждам дело срещу някого institute/initiate proceedings against s.o., sue s.o. (at law); enter an action against s.o.; bring a (law) suit against s.o.* * *lead; take: завеждам the children for a walk. - Заведи децата на разходка.; to sue a person at law - завеждам дело срещу някого* * *1. (водя някого някъде) take (s.o.) somewhere, lead, take along, ЗАВЕЖДАМ децата на разходка/в зоологическата градина take the children for a walk/to the zoo 2. (записвам в специална книга) enter, make an entry, file 3. (ръководя) manage, head, run, superintend, be in charge (of) 4. (счетоводни книги) търг. keep 5. ЗАВЕЖДАМ дело по даден въпрос submit the case to a court 6. ЗАВЕЖДАМ дело срещу някого institute/initiate proceedings against s.o., sue s.o. (at law);enter an action against s.o.;bring a (law) suit against s.o. 7. ЗАВЕЖДАМ катедра по... hold the chair/professorship of..., be the head of the... department 8. ЗАВЕЖДАМ писмо enter in the incoming register 9. ЗАВЕЖДАМ служба head a department -
3 предъявлять иск
1) General subject: institute a suit against (кому-л.), pursue, seek, sue2) Military: bring suit against someone3) Law: bring action, commence a suit, commence an action, enter action, (кому-л.) implead, institute legal proceedings, lay an action, put an action, sue at law, take (an) action, take an action, bring proceedings4) Economy: bring a suit against (кому-л.), file a claim, make a counterclaim5) Patents: commence suit6) Business: advance a claim, bring an action, bring in an action, claim, institute proceedings, maintain, maintain a claim, make a claim, present a plea, prosecute, put forward a claim, put in a claim, set up a claim8) leg.N.P. bring suit9) Makarov: enter an action -
4 возбудить против дело
1) General subject: (кого-л.)(судебное) bring an action against, (кого-л.)(судебное) enter an action against, (кого-л.)(судебное) lay an action against, (кого-л.)(судебное) take action against, (кого-л., судебное) bring an action against, (кого-л., судебное) take action against2) Makarov: (кого-л.) enter an action againstУниверсальный русско-английский словарь > возбудить против дело
-
5 azione
f action( effetto) influencefinance sharefinance azione ordinaria ordinary shareemettere azioni issue shares* * *azione s.f.1 ( l'agire) action: libertà d'azione, freedom of action; uomo d'azione, man of action; entrare in azione, to enter into action; passare all'azione, to move into action // verbi d'azione, verbs of action // mettere in azione un meccanismo, to set a mechanism going // (cinem.) azione!, action!2 ( atto) action, act; (letter.) deed; ( gesto) gesture: è stata un'azione deplorevole, it was a deplorable action; fare una buona azione, to do a good deed; avere il coraggio delle proprie azioni, to have the courage of one's convictions3 ( opera, operato) action: l'azione di un acido sul metallo, the action of an acid on metal; farmaco ad azione immediata, lenta, fast-acting, slow acting medicine; azione reciproca, reciprocal action // azione sindacale, (amer.) job action // azione illegale con elaboratore, computer crime // (fis.): azione a distanza, action at a distance; azione lubrificante, lubrication action; potenziale di azione, action potential6 (dir.) action; lawsuit; trial: azione di risarcimento, action for damages; azione penale, penal action (o criminal prosecution); azione pubblica, prosecution; intentare un'azione contro qlcu., to bring an action against s.o.; azione riconvenzionale, cross action8 (fin.) share, stock: azione di godimento, jouissance share; azione gratuita, bonus share, (amer.) bonus stock (o stock dividend); azione ordinaria, equity, ordinary (o dividend) share, (amer.) common stock; azione postergata, deferred share (o stock); azione privilegiata, preference (o preferred) share; azione di investimento, investment share; azione al portatore, bearer share; azione nominativa, personal (o registered) share; azione interamente liberata, paid-up share (o stock), fully-paid share (o stock); azioni che rendono il 10%, shares giving 10%; azione di godimento, dividend-bearing share; azioni di nuova emissione, newly-issued shares; azioni di sicurezza, defensive stocks; azioni di società australiane, kangaroos; azioni di società industriali, industrials; azioni emesse sull'euromercato, Euroequities; azioni in circolazione, outstanding shares; azioni industriali di prim'ordine, blue chips; azioni redimibili, riscattabili, redeemable (o call) shares; azioni quotate in Borsa, listed securities (o shares); azioni convertibili, convertible stock (o shares); azioni senza diritto di voto, non-voting shares; azioni attive, active stock; azioni cumulative, cumulative stock; azioni garantite, guaranteed shares; azioni bancarie, bank shares; azioni di risparmio, savings shares; azioni negoziabili, transferable stock; le azioni hanno toccato un minimo storico, shares have hit an all-time low; le azioni erano in ribasso, the stocks lowered in price; le azioni salirono in apertura di seduta, the shares opened higher.* * *I [at'tsjone] sf1) (l'agire) actionentrare in azione — (piano) to come into operation
passare all'azione — to take action, Mil to go into action
2) (atto) action, actbuona/cattiva azione — good/bad deed
3) (effetto) action5) (Dir : processo) (law)suit, actionII [at'tsjone] sf(Fin : titolo) share Brit, stock Am* * *I [at'tsjone]sostantivo femminile1) (l'agire) action2) (funzione)in azione — [macchina, meccanismo] at work, in operation
mettere qcs. in azione — to put sth. into operation
3) (effetto) effect4) (atto) action, act, deeduna buona, cattiva azione — a good, bad deed
5) mil. sport action6) dir. action7) letter. cinem. teatr.II [at'tsjone]d'azione — [film, romanzo] action-packed
sostantivo femminile econ. shareazione ordinaria — common o ordinary share
azione privilegiata — preference BE o priority AE share
* * *azione1/at'tsjone/sostantivo f.1 (l'agire) action; entrare in azione to go into action; un uomo d'azione a man of action; libertà d'azione freedom of action2 (funzione) in azione [macchina, meccanismo] at work, in operation; mettere qcs. in azione to put sth. into operation3 (effetto) effect; l'azione del tempo the effects of time4 (atto) action, act, deed; una buona, cattiva azione a good, bad deed5 mil. sport action6 dir. action7 letter. cinem. teatr. d'azione [film, romanzo] action-packed.————————azione2/at'tsjone/sostantivo f.econ. share; emissione di -i stock issue\azione nominativa registered share; azione ordinaria common o ordinary share; azione al portatore bearer share; azione privilegiata preference BE o priority AE share. -
6 возбудить судебное дело
1) Law: bring a case, bring a case before the court, enter an action, initiate a case, lay an action, take an action2) Diplomatic term: bring legal action (против кого-л.)3) Patents: bring an action4) Makarov: commence a case, develop a caseУниверсальный русско-английский словарь > возбудить судебное дело
-
7 возбуждать иск
1) General subject: sue3) Economy: bring a claim, enter an action, institute a suit, lay an action, prosecute a claim4) Advertising: file suit, lodge complaint, make complaint, prefer complaint5) Business: institute an action -
8 заведа
вж. завеждам* * *заведа̀,завѐждам гл.2. ( ръководя) manage, head, run, superintend, be in charge (of); \заведа катедра по … hold the chair/professorship of …, be the head of the … department; \заведа служба head a department;3. ( записвам в специална книга) enter, make an entry, file; \заведа писмо enter in the incoming register;4. (счет. книги) търг. keep;5. юр.: \заведа бракоразводно дело sue for divorce; \заведа дело за клевета sue s.o. for libel; \заведа дело по даден въпрос submit the case to a court; \заведа дело срещу някого institute/initiate proceedings against s.o., sue s.o. (at law); enter an action against s.o.; bring a (law) suit against s.o.* * *вж. завеждам -
9 возбудить против (кого-л.) (судебное) дело
General subject: bring an action against, enter an action against, lay an action against, take action againstУниверсальный русско-английский словарь > возбудить против (кого-л.) (судебное) дело
-
10 заявить иск
Law: (предъявить, вчинить, возбудить) bring an action, (предъявить, вчинить, возбудить) enter an action, (предъявить, вчинить, возбудить) lay an action, take an action -
11 возбуждать дело
1) General subject: bring an action, sue (против кого-либо)2) Law: bring a case before the court, bring a charge against somebody, cause proceedings, commence a suit, enter an action, instigate proceedings, institute proceedings, open a case, proceed (против - against), process, (против кого-л.) press charges (against sb.)3) Economy: initiate proceedings4) Patents: commence an action, commence suit5) Mass media: bring a lawsuit against6) Business: commence legal proceedings, file a suit, prosecute, pursue7) Audit: initiate a case, initiate legal proceedings8) EBRD: institute legal proceedings (судебное) -
12 заявить иск (предъявить , вчинить , возбудить)
Law: bring an action, enter an action, lay an actionУниверсальный русско-английский словарь > заявить иск (предъявить , вчинить , возбудить)
-
13 dava açmak
v. sue, bring an action against, file a claim, take action, press a charge, enter an action, go to law, make a plea, present a case, prosecute, call, claim, commence, complain, indict, litigate, plead, prefer charges, proceed, process -
14 a intenta cuiva (un) proces
a intenta o acţiune împotriva cuiva to take action against smb.to bring / to institute a suit against smb.to bring / to enter an action against smb.to bring smb. to lawto sue smb. at law( mai ales penal) to institute proceedings / to proceed against smb.to open an action / a case (against smb.)Română-Engleză dicționar expresii > a intenta cuiva (un) proces
-
15 optužiti koga
• bring an action against; enter an action against; lay an action against -
16 tužiti koga
• appeal of; appear against; bring an action against; enter an action against; lay an action against -
17 возбудить против (кого-л.) дело
Makarov: enter an action againstУниверсальный русско-английский словарь > возбудить против (кого-л.) дело
-
18 возбудить против (кого-л.) судебное дело
1) Law: initiate proceedings against2) Makarov: enter an action againstУниверсальный русско-английский словарь > возбудить против (кого-л.) судебное дело
-
19 возбуждать дело против
1) General subject: proceed against (кого-л.)2) Business: file a suit against3) Makarov: enter an action against (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > возбуждать дело против
-
20 возбудить против судебное дело
1) Law: (кого-л.) initiate proceedings against2) Makarov: (кого-л.) enter an action againstУниверсальный русско-английский словарь > возбудить против судебное дело
См. также в других словарях:
enter an action against someone — v. file a lawsuit against someone; make a legal claim against a person … English contemporary dictionary
Enter — En ter, v. i. 1. To go or come in; often with in used pleonastically; also, to begin; to take the first steps. The year entering. Evelyn. [1913 Webster] No evil thing approach nor enter in. Milton. [1913 Webster] Truth is fallen in the street,… … The Collaborative International Dictionary of English
entér- — entér(o) , entère ♦ Éléments, du gr. enteron « intestin » : entéralgie, mésentère, etc. entér(o) , entère éléments, du gr. enteron, intestin . ⇒ENTÉR(O) , (ENTÉR , ENTÉRO )élément préf. Élément préf. tiré du gr. « intestin » servant à former des… … Encyclopédie Universelle
Action Park — was a waterpark/motor themed park open from 1978 to 1996 in Vernon Township, New Jersey, on the property of the former Vernon Valley / Great Gorge ski area, today Mountain Creek. It featured three separate attraction areas: an alpine slide;… … Wikipedia
enter key — noun (computing) A key that terminates a line of text or executes a command (also called return key) • • • Main Entry: ↑enter * * * enter key UK US noun [countable] [singular enter key … Useful english dictionary
Enter The Matrix — est un jeu vidéo en vue à la troisième personne sorti simultanément sur PlayStation 2, XBox, GameCube et PC en 2003. Il est basé sur la trilogie des films Matrix (notamment sur Matrix Reloaded). Il a été développé par Shiny Entertainment et… … Wikipédia en Français
Enter the matrix — est un jeu vidéo en vue à la troisième personne sorti simultanément sur PlayStation 2, XBox, GameCube et PC en 2003. Il est basé sur la trilogie des films Matrix (notamment sur Matrix Reloaded). Il a été développé par Shiny Entertainment et… … Wikipédia en Français
Action (Série Télévisée) — Pour les articles homonymes, voir Action. Action Titre original Action Genre Série comique Créateur(s) Chris Thompson Musique Paul Buckley Jonathan Wolff Pays d’orig … Wikipédia en Français
Action (serie televisee) — Action (série télévisée) Pour les articles homonymes, voir Action. Action Titre original Action Genre Série comique Créateur(s) Chris Thompson Musique Paul Buckley Jonathan Wolff Pays d’orig … Wikipédia en Français
Enter the Matrix — est un jeu vidéo en vue à la troisième personne sorti simultanément sur PlayStation 2, XBox, GameCube et PC en 2003. Il est basé sur la trilogie des films Matrix (notamment sur Matrix Reloaded). Il a été développé par Shiny Entertainment et… … Wikipédia en Français
Action Stations — is a state of readiness aboard warships in contemporary (and many fictional) navies, including the Royal Navy and many others.Action Stations is the highest level of alert readiness, and once action stations is called, the crew make the ship… … Wikipedia