Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

ensorceler

  • 61 bezweren

    ww
    2) conjurer (qn de), adjurer (qn de)

    Nederlands-Frans woordenboek > bezweren

  • 62 charmer

    vt., magnétiser, faire cesser une douleur au moyen d'une incantation: lèvâ < lever> (Saxel), kopâ < couper> (Albanais.001).
    A1) charmer une brûlure ou un zona, arrêter la douleur causée par une brûlure (par magnétisme ou télépathie): sharmâ // kopâ charmer l'fwà <charmer // couper charmer le feu> (001).
    A2) charmer (au sens fort) => Ensorceler.
    A3) charmer, faire plaisir, plaire, ravir, éblouir: sharmâ vt. (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > charmer

  • 63 embobiner

    vt., mettre du fil embobiner en /// sur une embobiner bobine: anbobinâ (Saxel.002), êbob(i)nâ (Albanais 001), inbublyé (Arvillard 228).
    A1) embobiner, embobeliner, enjôler // séduire embobiner (avec de belles paroles), tromper (par des paroles captieuses), circonvenir, gagner embobiner la confiance /// l'approbation embobiner de qq. par des moyens artificieux, subjuguer, piéger // faire tomber dans un piège embobiner (avec des mots trompeurs), berner, duper, mystifier ; entraîner dans un mauvais coup ou une mauvaise affaire: anbobinâ vt. (002), êbob(i)nâ (001), inbublyé (228) ; êbèrlifikotâ (001), anfissèlâ < enficeler> (002), inrôshé (Arvillard) ; montâ embobiner l'kou // la téta // l'bobinô // l'job embobiner à <monter embobiner le cou // la tête // le bobino // le job embobiner à (qq.)> vti., êfizikâ vt. (001), emphysiquer (Thorens-Glières), entuber (001). - E.: Embrouiller, Ensorceler.
    B1) n., habile à embobeliner: anbobinyeû, -za, -e an. (002).

    Dictionnaire Français-Savoyard > embobiner

  • 64 envoûter

    vt. => Ensorceler.

    Dictionnaire Français-Savoyard > envoûter

  • 65 fou

    an., aliéné, dément ; loufoque ; tumultueux (ep. d'un cours d'eau): fo m. (Arvillard.228) / FOU (Aix.017, Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Ansigny.093, Aussois, Balme-Si.020, Bogève.217, Bozel.012, Chambéry.025, Cordon.083, Gets.227, Giettaz, Marthod.078, Morzine, Moye.094, Saxel.002, Table, Thônes.004, Val-Fier.169, Villards-Thônes.028), FOULA f. (001b,002,003,004,020, 028,083,217,227, Montagny-Bozel.026, SAX.157b30) / fôla (001a,017,021,025,078, 093,094,169,228,290), -E || fôzh ms., fòy mpl., fôlo fs., -ê fpl. (St-Martin-Porte) || folâryo, -a, -e < folâtre> (228), folru, -wà, -wè (Vaulx), R.6 l. follis < pie.
    Sav.bhol- => Souffler, D. => Bêtise, Folâtre, Folie, Insignifiant ; troblâ, -â, -é < troublé> (021, Suisse Romande, Tarentaise). - E.: Brindezingue, Toqué.
    A1) fou, qui fait ou dit des choses extravagantes, (pour se détendre, s'amuser): fou, -la, -e <foufou, fofolle> (001), R.6.
    A2) cinglé, dérangé du cerveau, paranoïaque, tombé sur la tête, sonné: martô nm. (001), E. Masse ; brin-nâ, -â, -é (001, Alby-Chéran.052).
    A3) halluciné, fou: folanshu, -wà, -wè (228), R.6.
    A4) fou, insensé, inespéré, formidable: folâryo, -a, -e (228), R.6.
    A5) fofolle, bécassine: martchola < poupée> nf. (026).
    B1) v., devenir fou, perdre la raison: bretanyé vi. (228), R. Barre ; dèmnyi fou (001), folêyî, vni fou (002) ; pêrdre la fou téta // bola <perdre la fou tête // boule> (001,228 // 001) ; dékartonâ < décartonner> (001).
    Fra. Il est devenu fou: la téta l'a vèryà < la tête lui a tourné> (001), E. Vertige.
    B2) devenir fou fou // enragé: folyé vi. (228), R.6.
    B3) être un peu fou fou // fêlé: avai on (ptyou) gran < avoir un (petit) grain (de folie)> (001,021) ; avai on bordin < avoir un brin> (021), avai on (ptyou) brin < avoir un petit brin> (001) ; avai la téta plata < avoir la tête plate> (Clermont-Alb.).
    B4) être fou fou // dément: batre la kanpanye < battre la campagne> (001) ; travalyî du shapé < travailler du chapeau> (001).
    B5) rendre fou, tournebouler, affoler, faire perdre la raison: fére v(è)rî la téta < faire tourner la tête> (001 | 004), fére vrî la bola (001), teurbolâ (228), bolivèrsâ (228). - E.: Vertige.
    B6) rendre fou, ensorceler, envoûter: anfoulêyî vt. (Morzine), R.6.
    C1) expr., fou à lier: fou à fou atashî (052) / lyî (001)..

    Dictionnaire Français-Savoyard > fou

  • 66 czarować

    1. charmer
    2. ensorceler
    3. fasciner

    Słownik Polsko-Francuski > czarować

  • 67 oczarować

    1. charmer
    2. enchanter
    3. ensorceler
    4. fasciner
    5. séduire'
    6. séduire

    Słownik Polsko-Francuski > oczarować

  • 68 zachwycić

    1. charmer
    2. enchanter
    3. ensorceler
    4. ravir

    Słownik Polsko-Francuski > zachwycić

  • 69 zaczarować

    1. enchanter
    2. ensorceler

    Słownik Polsko-Francuski > zaczarować

  • 70 магьосвам

    гл (омагьосвам) ensorceler, enchanter, envoûter; прен (обайвам) charmer, ravir, séduire, enchanter.

    Български-френски речник > магьосвам

  • 71 омагьосвам

    гл (правя магия) charmer, envoûter, ensorceler, enchanter; прен (омайвам) charmer, enchanter.

    Български-френски речник > омагьосвам

  • 72 омайвам

    гл fasciner, enchanter, ensorceler, envoûter, charmer.

    Български-френски речник > омайвам

  • 73 пленявам

    гл 1. faire (retenir) prisonnier; capturer; 2. прен captiver, ravir, charmer, enchanter, envouter, fasciner, ensorceler, séduire; пленявам слушателите captiver (envoûter) l'auditoire.

    Български-френски речник > пленявам

  • 74 увличам

    гл 1. (повличам) entraîner, traîner après soi, emporter; 2. (завладявам вниманието) captiver; absorber, attacher, enchanter, passionner, saisir; 3. (очаровам) charmer, ensorceler; увличам се 1. s'enthousiasmer pour, se passionner pour, s'adonner а; 2. être absorbé par qch; 3. (влюбвам се) s'éprendre de qn, tomber amoureux de qn, s'enticher de qn, être coiffé de qn, se toquer de qn.

    Български-френски речник > увличам

  • 75 bewitch

    [bi'wi ]
    (to cast a spell on, to charm: She bewitched us with her smile.) ensorceler

    English-French dictionary > bewitch

  • 76 enchant

    1) (to delight: I was enchanted by the children's concert.) charmer
    2) (to put a magic spell on: A wizard had enchanted her.) ensorceler
    - enchanter - enchantment

    English-French dictionary > enchant

  • 77 fortrylle

    verb
    ensorceler
    séduire
    charmer
    enchanter
    captiver
    fasciner

    Dansk-fransk ordbog > fortrylle

  • 78 forurolige

    verb
    ensorceler
    horrifier
    assaillir
    inquiéter
    xxx
    ennuyer
    inquiéter

    Dansk-fransk ordbog > forurolige

  • 79 genere

    verb
    ensorceler
    fatiguer
    chercher chicane
    harceler
    exiger
    assaillir
    attaquer
    être désagréable
    xxx
    attaquer
    fatiguer

    Dansk-fransk ordbog > genere

  • 80 beheksen

    Deens-Russisch woordenboek > beheksen

См. также в других словарях:

  • ensorceler — [ ɑ̃sɔrsəle ] v. tr. <conjug. : 4> • XIIIe; ensorcerer déb. XIIe; de en et sorcier 1 ♦ Soumettre à l action d un sortilège, jeter un sort sur (un être). ⇒ enchanter, envoûter, marabouter. Ensorceler qqn par une formule, une incantation. «… …   Encyclopédie Universelle

  • ensorceler — ENSORCELER. v. act. Donner par prétendu sortilége, par maléfice, des maladies extraordinaires, ou de corps ou d esprit. Il y a quelque chose de si étonnant dans sa maladie, qu on diroit qu il est ensorcelé. Elle est si passionnée de cet homme,… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • ensorceler — Ensorceler, Fascinare, Effascinare …   Thresor de la langue françoyse

  • ensorceler — Ensorceler. v. a. Donner par sortilege, par malefice, des maladies extraordinaires, soit de corps ou d esprit. Il y a quelque chose de si estonnant dans sa maladie, qu on diroit qu il est ensorcelé. elle est si passionnée de cet homme, quoy qu il …   Dictionnaire de l'Académie française

  • ensorceler — (an sor se lé. La syllabe ce prend deux l quand la syllabe qui suit est muette : j ensorcelle, j ensorcellerai) v. a. 1°   Troubler, abuser par des sortiléges. Les gens croyaient qu on pouvait les ensorceler, et l imagination les ensorcelait… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Ensorceler — Sorcellerie La sorcellerie désigne souvent la pratique d une certaine forme de magie, souvent considérée comme la plus inférieure, et dans laquelle le sorcier établit une communication avec des entités de caractère démoniaque. Selon les cultures …   Wikipédia en Français

  • ENSORCELER — v. a. Causer, par de prétendus sortiléges ou maléfices, quelque maladie, quelque trouble extraordinaire de corps ou d esprit. Urbain Grandier fut accusé d avoir ensorcelé les religieuses de Loudun. Ce paysan prétendait qu on lui avait ensorcelé… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ENSORCELER — v. tr. Troubler physiquement ou moralement par de prétendus sortilèges. Ce paysan prétendait qu’on lui avait ensorcelé ses vaches. Il y a quelque chose de si étonnant dans sa maladie, qu’on le croirait ensorcelé. Quel changement inexplicable dans …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • ensorceler — vt. pro. / fig., envoûter, charmer, captiver ; embobiner, embobeliner, enjôler avec de belles paroles : anfizikâ (Saxel.002), êfizikâ (Albanais.001) ; ansorsèlâ (002), êssors(è)lâ (001b.PPA.), êssourslâ (001a.FON.), insorsèlâ (Aix, Chambéry) ;… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • ensorcellement — [ ɑ̃sɔrsɛlmɑ̃ ] n. m. • fin XIVe; de ensorceler 1 ♦ Pratique de sorcellerie; état d un être ensorcelé. ⇒ enchantement, envoûtement, sortilège. Les rites de l ensorcellement. 2 ♦ Fig. Séduction irrésistible. ⇒ fascination. « Il subissait cet… …   Encyclopédie Universelle

  • enchanter — [ ɑ̃ʃɑ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • déb. XIIe; lat. incantare 1 ♦ Soumettre à une action surnaturelle par l effet d une opération magique. ⇒ charmer, ensorceler. Enchanter qqn au moyen de sortilèges, de formules magiques, d un philtre. «… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»