-
1 ensoñar
1 to daydream about* * *verbo intransitivo to dream* * *verbo intransitivo to dream* * *vito dream ensoñar CON algo to dream OF sth* * *v/i dream -
2 ensoñar
ensoñarensoñar [enso'28D7FBEFɲ28D7FBEFar] <o ⇒ ue>träumen; (entusiasmarse) schwärmen [für+acusativo] -
3 ensoñar
-
4 ensoñar (ue) (u.c.)
• blouznit (o čem)• snít (o čem) -
5 ensoñar
(-ue-) intr мечтая, бленувам. -
6 ensoñar
-
7 ensueño
m.1 dream, daydream, fantasy, day dream.2 daydreaming.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: ensoñar.* * *1 dream, fantasy\de ensueño dream* * *SM1) (=ensoñación) dream, fantasy2) (=ilusión) reveriemundo de ensueño — dream world, world of fantasy
3) pl ensueños (=fantasías) visions, fantasies¡ni por ensueños! — never!
* * *masculino daydream, fantasyde ensueño: un mundo/una casa de ensueño — a dream world/house
* * *= daydream.Ex. Slake was disturbed in his daydream by shouts from the park attendant.----* de ensueño = dream-like [dreamlike], picture-perfect.* * *masculino daydream, fantasyde ensueño: un mundo/una casa de ensueño — a dream world/house
* * *= daydream.Ex: Slake was disturbed in his daydream by shouts from the park attendant.
* de ensueño = dream-like [dreamlike], picture-perfect.* * *daydream, fantasyde ensueño: vive en un mundo de ensueño she lives in a dream worlduna ciudad/casa de ensueño a fairy-tale city/dream house* * *
ensueño sustantivo masculino dream
♦ Locuciones: de ensueño, fantastic: canta de ensueño, she sings wonderfully
' ensueño' also found in these entries:
English:
daydream
- dream
- dreamy
- make-believe
- reverie
* * *♦ nm[ensoñación] dream, daydream♦ de ensueño loc adjdream, ideal;tienen una casa de ensueño they have a dream house♦ de ensueño loc advbaila de ensueño he dances like a dream;lo pasamos de ensueño we had the most wonderful time* * *m:de ensueño fig fairy-tale atr, dream atr* * *ensueño nm1) : daydream, revery2) fantasía: illusion, fantasy -
8 ensoñación
сущ.общ. мечтание. (f. Acción y efecto de ensoñar.)
См. также в других словарях:
ensoñar — verbo intransitivo 1. Tener (una persona) fantasías o ilusiones respecto a [una cosa]: Ensoñar un poquito puede ayudar a vivir mejor. Sinónimo: soñar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ensoñar — intr. Tener ensueños. U. t. c. tr.) ¶ MORF. conjug. c. contar … Diccionario de la lengua española
ensoñar — {{#}}{{LM E15359}}{{〓}} {{ConjE15359}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15757}} {{[}}ensoñar{{]}} ‹en·so·ñar› {{《}}▍ v.{{》}} Tener ensueños o ilusiones: • Es una persona muy imaginativa y aficionada a ensoñar.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Irregular.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ensoñar — ► verbo transitivo 1 Forjar o crear ensueños o ilusiones. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO fantasear 2 Crear imágenes mientras se duerme. SINÓNIMO soñar * * * ensoñar 1 tr. *Soñar. 2 Forjar sueños o *ilusiones. ⃞ … Enciclopedia Universal
ensoñar — transitivo soñar, imaginar*. * * * Sinónimos: ■ soñar, ensimismarse, embelesarse, fantasear, volar … Diccionario de sinónimos y antónimos
ensoñar. — De en y sueño , del latín somnus . (vbo.) (des.) (Muchos sitios) 1. Tener sueños. Dicen que al que ensueña con toros le toca la lotería. ¡Hombre, será si mete! 2. Forjarse ilusiones. A ti no te importará na, pero anda y convence tú a la gente de… … Diccionario Jaén-Español
Nahual — En la construcción social de la realidad mesoamericana, el nahual o nagual es un elemento del individuo que se considera un vinculo con lo sagrado y que por ello es sagrado el mismo. El concepto se expresa en diferentes lenguas significando algo… … Wikipedia Español
Carlos Castaneda — Saltar a navegación, búsqueda Carlos César Salvador Aranha Castañeda (Cajamarca, Perú, 25 de diciembre de 1925 o Juqueri, Brasil, 25 de diciembre de 1935 Los Ángeles, 27 de abril de 1998) fue un antropólogo y escritor, autor de una serie de… … Wikipedia Español
La regla del nagual — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Ilusión — (Del lat. illusio, onis, engaño.) ► sustantivo femenino 1 Estado de ánimo de la persona que espera o desea que suceda una cosa: ■ lo vi con tanta ilusión que no quise defraudarle; no tiene ilusión por nada. SINÓNIMO afán anhelo confianza… … Enciclopedia Universal
ensoñación — ► sustantivo femenino 1 Estado del que se entrega a ensueños o ilusiones: ■ la encontró inmersa en su habitual ensoñación. 2 Ensueño o ilusión: ■ este poema es fruto de su propia ensoñación. ANTÓNIMO desilusión * * * ensoñación f. Ensueño. * * *… … Enciclopedia Universal