-
1 enrage
[ɪn'reɪdʒ]verbo transitivo fare andare in collera, rendere furioso* * *[in'rei‹](to make very angry: His son's rudeness enraged him.) fare arrabbiare* * *[ɪn'reɪdʒ]verbo transitivo fare andare in collera, rendere furioso -
2 enrage en·rage vt
[ɪn'reɪdʒ] -
3 (to) enrage
(to) enrage /ɪnˈreɪdʒ/v. t.enrageda.infuriato; arrabbiato; incollerito; furioso; We were enraged at the news, la notizia ci fece infuriare. -
4 (to) enrage
(to) enrage /ɪnˈreɪdʒ/v. t.enrageda.infuriato; arrabbiato; incollerito; furioso; We were enraged at the news, la notizia ci fece infuriare. -
5 enraged
-
6 incense
I ['ɪnsens]nome incenso m.II [ɪn'sens]verbo transitivo (enrage) irritare, esasperare* * *['insens](a substance which is burned especially in religious services, and which gives off a pleasant smell.) incenso* * *incense /ˈɪnsɛns/n. [u]1 incenso3 (fig.) adulazione; incensamento● (relig.) incense boat, navicella □ incense burner, incensiere; turibolo.(to) incense (1) /ɪnˈsɛns/v. t.spargere incenso su; incensare; profumare con incensoFALSI AMICI: to incense non significa incensare in senso figurato incensationn. [uc]incensamento; incensatura.(to) incense (2) /ɪnˈsɛns/v. t.irritare; esasperare; rendere furibondo; infiammare d'ira: to be incensed by sb. [at sb.'s remarks], essere esasperato da q. [irritarsi per le osservazioni di q.]; to be incensed against sb., essere furibondo contro q.FALSI AMICI: to incense non significa incensare incensementn. [u]irritazione; esasperazione; furoreFALSI AMICI: incensement non significa incensamento.* * *I ['ɪnsens]nome incenso m.II [ɪn'sens]verbo transitivo (enrage) irritare, esasperare
См. также в других словарях:
enragé — enragé, ée [ ɑ̃raʒe ] adj. • XIIe; de enrager 1 ♦ Furieux, fou de colère. ⇒ furibond. « La contrainte perpétuelle qu il s imposait le rendait enragé » (R. Rolland). ♢ Vieilli Qui n a pas toute sa raison. ⇒ fou. « raisonnable pendant plus de… … Encyclopédie Universelle
enragé — enragé, ée (an ra jé, jée) part. passé. 1° Qui est affecté de la rage. Un chien enragé. Fig. Un chien enragé, un fort méchant homme. Populairement. Il a mangé de la vache enragée, c est à dire il a beaucoup souffert de privations et de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
enragé — Enragé, [enrag]ée. part. Il a les significations de son verbe. On dit, Un mal enragé, une douleur enragée, pour dire, Un mal violent, une extrême douleur. Une passion enragée. une faim enragée. On dit aussi, d Un homme qui se laisse emporter par… … Dictionnaire de l'Académie française
Enrage — En*rage , v. t. [imp. & p. p. {Enraged}; p. pr. & vb. n. {Enraging}.] [F. enrager to be enraged; pref. en (L. in) + rage rage. See {Rage}.] To fill with rage; to provoke to frenzy or madness; to make furious. Syn: To irritate; incense; inflame;… … The Collaborative International Dictionary of English
Enrăgé — (fr., spr. Angrascheh), 1) wüthend, rasend; 2) für eine politische Partei mit Leidenschaft eingenommen; daher Enragiren, wüthend, rasend machen … Pierer's Universal-Lexikon
Enragé — (frz. angrascheh), rasend, enragirt … Herders Conversations-Lexikon
enrage — index aggravate (annoy), alienate (estrange), annoy, bait (harass), discompose, disturb … Law dictionary
enragé — ENRAGÉ. sub. m. Qui professe des principes ultra révolutionnaires, ou qui agit d après ces principes … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
enrage — late 14c. (implied in enraged), from O.Fr. enragier go wild, go mad, lose one s senses, from en make, put in (see EN (Cf. en ) (1)) + rage rabies, rage (see RAGE (Cf. rage)). Related: Enraging. Intransitive only in Old French; transitive sense is … Etymology dictionary
enragé — enragé, e n. Révolutionnaire extrémiste et radical … Dictionnaire du Français argotique et populaire
enrage — infuriate, madden, incense, *anger Analogous words: exasperate, provoke, aggravate, rile (see IRRITATE) Antonyms: placate Contrasted words: *pacify, appease, mollify, propitiate, conciliate … New Dictionary of Synonyms