Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

ennui

  • 1 ennui

    ennui [.ɑn'wi:] n
    : hastío m, tedio m, fastidio m, aburrimiento m
    'ɑː'nwiː, ɒn'wiː
    mass noun (liter) hastío m
    [ɑ̃ː'nwiː]
    N tedio m, hastío m
    * * *
    ['ɑː'nwiː, ɒn'wiː]
    mass noun (liter) hastío m

    English-spanish dictionary > ennui

  • 2 ennui

    substantif masculin inflexiones
    1 Aburrimiento fastidio tedio
    2 Disgusto: avoir des ennuis, tener disgustos
    3 Preocupación substantif féminin (souci)

    Dictionnaire Français-Espagnol > ennui

  • 3 ennui

    s.
    displicencia, aburrimiento, tedio, enfado, hastío.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > ennui

  • 4 mort d'ennui

      mort de peur / mort d'inquiétude / mort de rire
       muerto de cansancio / de miedo / de inquietud / de risa

    Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mort d'ennui

  • 5 бараний

    прил.
    1) de carnero, carneril, carneruno
    2) ( овчинный) de piel de carnero
    3) ( из баранины) de carnero, de cordero
    ••

    согну́ть (скрути́ть) в бара́ний рог — meter en un puño, apretar la cuerda

    * * *
    прил.
    1) de carnero, carneril, carneruno
    2) ( овчинный) de piel de carnero
    3) ( из баранины) de carnero, de cordero
    ••

    согну́ть (скрути́ть) в бара́ний рог — meter en un puño, apretar la cuerda

    * * *
    adj
    gener. (îâ÷èññúì) de piel de carnero, borreguil, carneruno, de carnero, de cordero, carneril

    Diccionario universal ruso-español > бараний

  • 6 дедовский

    прил.
    2) перен. ( старинный) de los abuelos
    * * *
    adj
    1) gener. de(l) abuelo

    Diccionario universal ruso-español > дедовский

  • 7 мирской

    прил. уст.
    1) ( людской) mundano
    2) ( светский) seglar, laico, lego
    3) ( общинный) de la comunidad, comunal
    ••

    мирска́я молва́, что морска́я волна́ посл.los rumores los lleva el viento

    * * *
    прил. уст.
    1) ( людской) mundano
    2) ( светский) seglar, laico, lego
    3) ( общинный) de la comunidad, comunal
    ••

    мирска́я молва́, что морска́я волна́ посл.los rumores los lleva el viento

    * * *
    adj
    1) gener. carnal, laical, laico, lego, mundanal, mundano, secular
    2) obs. (ëóäñêîì) mundano, (îá¡èññúì) de la comunidad, (ñâåáñêèì) seglar, comunal

    Diccionario universal ruso-español > мирской

  • 8 шубный

    прил.
    2) ( овчинный) de piel de cordero
    * * *
    adj
    gener. (îâ÷èññúì) de piel de cordero, de (para) abrigo de pieles

    Diccionario universal ruso-español > шубный

  • 9 изныть

    изн||ыва́ть, \изнытьы́ть
    sopiri, angori, perdi paciencon (или trankvilon);
    я \изнытьыва́ю от ску́ки mi perdas paciencon (или trankvilon) pro enuo.
    * * *
    сов. уст.
    estar extenuado (agotado), sufrir vt, padecer (непр.) vi; no poder más
    * * *
    souffrir vi, languir vi; n'en pouvoir plus (abs)

    изны́ть от тоски́ — languir d'ennui

    Diccionario universal ruso-español > изныть

  • 10 навести

    навести́
    (направить) direkti;
    ♦ \навести мост fari ponton;
    \навести спра́вку informiĝi, ricevi informon;
    \навести на мысль meditigi, konjektigi;
    \навести поря́док ordigi, aranĝi ordon.
    * * *
    (1 ед. наведу́) сов., вин. п.
    1) (указать путь, место и т.п.) llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ на след — poner sobre la pista

    2) перен. (натолкнуть - на мысль и т.п.) llevar vt, orientar vt

    навести́ на размышле́ния — hacer reflexionar

    навести́ на мысль — sugerir (непр.) vt; hacer pensar

    3) (внушить, вызвать) causar vt, provocar vt

    навести́ страх — causar miedo (terror)

    навести́ ску́ку — causar aburrimiento, aburrir vt

    навести́ на подозре́ние — provocar sospechas

    4) ( направить) dirigir vt

    навести́ бино́кль — dirigir los prismáticos

    5) (мост, переправу) hacer (непр.) vt, construir (непр.) vt; arreglar vt ( разводной мост)
    6) (покрыть, окрасить чем-либо)

    навести́ гля́нец — pulimentar vt

    навести́ лоск — lustrar vt, dar lustre

    7) (придать какое-либо качество, свойство и т.п.) poner (непр.) vt

    навести́ поря́док — poner orden

    навести́ чистоту́ — limpiar vt, poner limpio

    навести́ красоту́ — embellecer (непр.) vt, hermosear vt, poner bello (hermoso)

    8) тж. род. п., разг. ( привести) traer (непр.) vt, llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ госте́й — traer a los huéspedes

    ••

    навести́ спра́вку — informarse, tomar informes, indagar vt

    навести́ кри́тику — criticar vt, hacer una crítica

    навести́ на ум (на ра́зум) — poner en razón, hacer razonable; enseñar vt ( научить)

    навести́ тень на я́сный день погов.enturbiar el agua

    * * *
    1) ( направить) diriger vt; braquer vt (бинокль, револьвер); pointer vt (телескоп, орудие)
    2) перен. ( на что-либо) suggérer vt

    навести́ кого́-либо на мысль — suggérer une idée à qn

    э́то навело́ его́ на размышле́ния — cela l'a amené à réfléchir

    навести́ лоск, гля́нец — glacer vt, lustrer vt

    ••

    навести́ красоту́ разг. — se refaire une beauté; se maquiller ( подмазаться)

    навести́ ску́ку — causer de l'ennui [ɑ̃nɥi]

    навести́ страх — faire peur

    навести́ на след — mettre sur les traces ( или sur la piste)

    навести́ спра́вку о ко́м-либо, о чём-либо — se renseigner sur qn, prendre des renseignements sur qn, sur qch

    навести́ мост — établir un pont; jeter (tt) ( или lancer) un pont ( соорудить); fermer un pont ( разведённый)

    навести́ кри́тику на кого́-либо — critiquer sévèrement qn

    навести́ поря́док — mettre de l'ordre

    навести́ на подозре́ние — susciter les soupçons

    навести́ тень на я́сный день — прибл. embrouiller une chose simple

    Diccionario universal ruso-español > навести

  • 11 наскучивать

    ennuyer vi à la longue

    мне наску́чило (+ неопр.)cela m'ennuie de (+ infin); cela m'embête ( или me rase) de (+ infin) ( fam)

    как э́то мне наску́чило! — quel ennui!; quelle scie! (fam)

    Diccionario universal ruso-español > наскучивать

  • 12 нудность

    ж.
    ( скука) разг. ennui m

    Diccionario universal ruso-español > нудность

  • 13 lassitude

    substantif féminin inflexiones
    2 Aburrimiento substantif masculin (ennui)

    Dictionnaire Français-Espagnol > lassitude

  • 14 suer

    1 (transpirer) Sudar: suer à grosses gouttes, sudar la gota gorda
    2 familier Faire suer, fastidiar; jorobar
    3 (suinter) Rezumar
    4 Sudar
    suer sang et eau, sudar tinta china
    5 figuré Rezumar: suer l'ennui, rezumar aburrimiento

    Dictionnaire Français-Espagnol > suer

См. также в других словарях:

  • ennui — ennui …   Dictionnaire des rimes

  • ennui — [ ɑ̃nɥi ] n. m. • déb. XIIe; de ennuyer 1 ♦ Vx Tristesse profonde, grand chagrin. ⇒ tourment. « Si d une mère en pleurs vous plaignez les ennuis » (Racine). 2 ♦ Peine qu on éprouve de quelque contrariété; cette contrariété. ⇒ désagrément,… …   Encyclopédie Universelle

  • ennui — ENNUI. s. m. Lassitude, langueur, fatigue ou inaction d esprit, causée par une chose qui déplaît par ellemême, ou par sa durée, ou par le défaut d intérêt, ou par la disposition dans laquelle on se trouve. On ne sauroit entendre cela sans ennui,… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Ennui — is a word meaning general lack of interest or boredom, or depression. It may also refer to:*Ennui (film), 2003 American film *Ennui (sonnet), sonnet written by Sylvia Plath …   Wikipedia

  • ennui — 1660s as a French word in English; nativized by 1758; from Fr. ennui, from O.Fr. enui annoyance (13c.), back formation from enuier (see ANNOY (Cf. annoy)). Hence ennuyé afflicted with ennui; ennuyée a woman so afflisted. So far as frequency of… …   Etymology dictionary

  • Ennui — En nui , n. [F., fr. L. in odio in hatred. See {Annoy}.] A feeling of weariness and disgust; dullness and languor of spirits, arising from satiety or want of interest; tedium. T. Gray. [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ennui — (fr., spr. Annni), Überdruß, Langeweile; daher Ennuyant (spr. Annüang), langweilig, lustig; Ennuyiren, langweilen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ennui — (frz., spr. annüih), Überdruß, Langeweile; ennuyant (spr. annüijáng), langweilig, verdrießlich; ennuyieren, langweilen, lästig werden …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Ennui — (frz. annüi), Ueberdruß, Langeweile, davon: sich ennuyiren, langweilen, und ennuyant, langweilig …   Herders Conversations-Lexikon

  • ennui — doldrums, boredom, *tedium Analogous words: depression, dejection, dumps, blues, melancholy, *sadness: listlessness, languidness, languorousness or languor, spiritlessness (see corresponding adjectives at LANGUID): satiation or satiety,… …   New Dictionary of Synonyms

  • ennui — [n] boredom apathy, blahs, blues, dejection, depression, dissatisfaction, doldrums, dumps*, fatigue, ho hums*, lack of interest, languidness, languor, lassitude, listlessness, melancholy, sadness, satiety, spiritlessness, surfeit, tedium,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»