Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

enguacharse

  • 1 огрубеть

    сов., вин. п.
    1) endurecerse (непр.), encallecer (непр.) vi
    2) ( о человеке) entorpecerse (непр.), enrudecerse (непр.)
    * * *
    сов., вин. п.
    1) endurecerse (непр.), encallecer (непр.) vi
    2) ( о человеке) entorpecerse (непр.), enrudecerse (непр.)
    * * *
    v
    1) gener. (î ÷åëîâåêå) entorpecerse, encallecer, encallecerse, endurecerse, enrudecerse
    2) Col. enguacharse

    Diccionario universal ruso-español > огрубеть

  • 2 опуститься

    сов.
    1) bajarse, bajar vi; caer (непр.) vi ( упасть); agacharse, inclinarse ( нагнуться); hundirse ( осесть)

    опусти́ться в кре́сло — dejarse caer en el sillón

    опусти́ться на коле́ни — hincarse de rodillas, arrodillarse

    2) ( спуститься) descender (непр.) vi; posar vi (о птице, бабочке)
    3) перен. ( морально) degradarse, decaer (непр.) vi, ir cuesta abajo
    ••

    у него́ ру́ки опусти́лись — se le han caído las alas

    * * *
    сов.
    1) bajarse, bajar vi; caer (непр.) vi ( упасть); agacharse, inclinarse ( нагнуться); hundirse ( осесть)

    опусти́ться в кре́сло — dejarse caer en el sillón

    опусти́ться на коле́ни — hincarse de rodillas, arrodillarse

    2) ( спуститься) descender (непр.) vi; posar vi (о птице, бабочке)
    3) перен. ( морально) degradarse, decaer (непр.) vi, ir cuesta abajo
    ••

    у него́ ру́ки опусти́лись — se le han caído las alas

    * * *
    v
    1) gener. (ñïóñáèáüñà) descender, agacharse, bajar, bajarse, caer (упасть), hundirse (осесть), inclinarse (нагнуться), posar (о птице, бабочке)
    2) liter. (ìîðàëüñî) degradarse, decaer, ir cuesta abajo
    3) Col. enguacharse

    Diccionario universal ruso-español > опуститься

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»