-
101 dead
[ded] 1. adjective1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) mort2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) stricat3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) total2. adverb(completely: dead drunk.) complet- deaden- deadly 3. adverb(extremely: deadly dull; deadly serious.) îngrijorător de- dead end- dead-end
- dead heat
- dead language
- deadline
- deadlock -
102 deafening
adjective (very loud: the deafening roar of the engine.) asurzitor -
103 diagram
(a drawing used to explain something that is difficult to understand: This book has diagrams showing the parts of a car engine.) diagramă -
104 diesel fuel/oil
(heavy oil used as fuel for a diesel engine.) motorină -
105 engineer
1) (a person who designs, makes, or works with, machinery: an electrical engineer.) inginer; tehnician2) ((usually civil engineer) a person who designs, constructs, or maintains roads, railways, bridges, sewers etc.) inginer constructor3) (an officer who manages a ship's engines.) mecanic (de navă)4) ((American) an engine-driver.) mecanic de locomotivă -
106 exhaust
[iɡ'zo:st] 1. verb1) (to make very tired: She was exhausted by her long walk.) a epuiza2) (to use all of; to use completely: We have exhausted our supplies; You're exhausting my patience.) a epuiza3) (to say all that can be said about (a subject etc): We've exhausted that topic.) a epuiza2. noun((an outlet from the engine of a car, motorcycle etc for) fumes and other waste.) evacuare; eşapament- exhaustion
- exhaustive -
107 fire
1. noun1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) foc2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) radiator3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) foc4) (enthusiasm: with fire in his heart.) înflăcărare5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) foc de armă2. verb1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) a arde2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) a înflăcăra3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) a trage (cu o armă de foc)4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) a trage5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) a trage (în)6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) a concedia•- firearm
- fire-brigade
- fire-cracker
- fire-engine
- fire-escape
- fire-extinguisher
- fire-guard
- fireman
- fireplace
- fireproof
- fireside
- fire-station
- firewood
- firework
- firing-squad
- catch fire
- on fire
- open fire
- play with fire
- set fire to something / set something on fire
- set fire to / set something on fire
- set fire to something / set on fire
- set fire to / set on fire
- under fire -
108 freeze up
(to stop moving or functioning because of extreme cold: The car engine froze up.) a îngheţa -
109 fuel
-
110 glider
noun (a small, light aeroplane which has no engine.) planor -
111 grow up
(to become an adult: I'm going to be an engine-driver when I grow up.) a creşte (mare), a deveni adult -
112 hood
[hud]1) (a usually loose covering for the whole head, often attached to a coat, cloak etc: The monk pulled his hood over his head.) glugă2) (a folding cover on a car, pram etc: Put the hood of the pram up - the baby is getting wet.) acoperitoare3) ((American) the bonnet of a car: He raised the hood to look at the engine.) capotă4) (a fold of cloth representing a hood, worn by university graduates over their gowns on ceremonial occasions: The professors and lecturers all wore their gowns and hoods for the graduation ceremony.) semn distinctiv•- hooded -
113 ignition
[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) aprindere; contact2) (the act of igniting.) aprindere -
114 immobilise
[-bi-]verb (to make immobile: He immobilized the car by removing part of the engine.) a imobiliza -
115 immobilize
[-bi-]verb (to make immobile: He immobilized the car by removing part of the engine.) a imobiliza -
116 labour
['leibə] 1. noun1) (hard work: The building of the cathedral involved considerable labour over two centuries; People engaged in manual labour are often badly paid.) muncă2) (workmen on a job: The firm is having difficulty hiring labour.) mână de lucru3) ((in a pregnant woman etc) the process of childbirth: She was in labour for several hours before the baby was born.) travaliu4) (used (with capital) as a name for the Socialist party in the United Kingdom.) laburist2. verb1) (to be employed to do hard and unskilled work: He spends the summer labouring on a building site.) a munci2) (to move or work etc slowly or with difficulty: They laboured through the deep undergrowth in the jungle; the car engine labours a bit on steep hills.) a merge greu•- laboriously
- laboriousness
- labourer
- labour court
- labour dispute
- labour-saving -
117 locomotive
-
118 malfunction
(faulty performance or a faulty process: There's a malfunction in the main engine.) defecţiune -
119 misfire
1) ((of a gun, bomb etc) to fail to explode or catch fire.) a nu se declanşa; a nu exploda2) ((of a motor engine) to fail to ignite properly.) a da rateuri3) ((of a plan etc) to go wrong.) a eşua -
120 miss
[mis] 1. verb1) (to fail to hit, catch etc: The arrow missed the target.) a nu nimeri2) (to fail to arrive in time for: He missed the 8 o'clock train.) a pierde3) (to fail to take advantage of: You've missed your opportunity.) a irosi4) (to feel sad because of the absence of: You'll miss your friends when you go to live abroad.) a-i fi dor de5) (to notice the absence of: I didn't miss my purse till several hours after I'd dropped it.) a remarca absenţa/dispariţia6) (to fail to hear or see: He missed what you said because he wasn't listening.) a nu auzi; a nu vedea7) (to fail to go to: I'll have to miss my lesson next week, as I'm going to the dentist.) a lipsi de la8) (to fail to meet: We missed you in the crowd.) a nu vedea; a nu întâlni9) (to avoid: The thief only just missed being caught by the police.) a evita10) ((of an engine) to misfire.) a da rateuri2. noun(a failure to hit, catch etc: two hits and two misses.) rateu- missing- go missing
- miss out
- miss the boat
См. также в других словарях:
Engine — En gine ([e^]n j[i^]n), n. [F. engin skill, machine, engine, L. ingenium natural capacity, invention; in in + the root of gignere to produce. See {Genius}, and cf. {Ingenious}, {Gin} a snare.] 1. Note: (Pronounced, in this sense, [e^]n*j[=e]n .)… … The Collaborative International Dictionary of English
engine — UK US /ˈendʒɪn/ noun [C] ► a machine that uses energy to produce movement: »a jet engine »a car/aircraft engine ► something that makes something happen, or that influences it strongly: »For much of the 19th century Britain was the workshop of the … Financial and business terms
Engine — En gine, v. t. 1. To assault with an engine. [Obs.] [1913 Webster] To engine and batter our walls. T. Adams. [1913 Webster] 2. To equip with an engine; said especially of steam vessels; as, vessels are often built by one firm and engined by… … The Collaborative International Dictionary of English
Engine — [dt. »Maschine, Motor«], zentraler Teil eines Programms für grundlegende Teilaufgaben (z. B. Grafik Engine zur Ausgabe der Grafikdaten). Manchmal auch verkürzt für »Search Engine« (Suchmaschine) gebraucht … Universal-Lexikon
engine — ► NOUN 1) a machine with moving parts that converts power into motion. 2) (also railway engine) a locomotive. 3) historical a mechanical device or instrument, especially one used in warfare: a siege engine. DERIVATIVES engined adjective… … English terms dictionary
enginé — Enginé, En Oolin, pour Ensorcelé, Enchanté, Charmé, Fascinatus. Ainsi dit on par metaphore, Il est bien enginé de cette femme, Perbelle captus est … Thresor de la langue françoyse
engine — [en′jən] n. [ME engin, native talent, hence something produced by this < OFr < L ingenium, natural ability, genius < in , in + base of gignere, to beget: see GENUS] 1. any machine that uses energy to develop mechanical power; esp., a… … English World dictionary
engine — c.1300, mechanical device, also skill, craft, from O.Fr. engin skill, cleverness, also trick, deceit, stratagem; war machine (12c.), from L. ingenium inborn qualities, talent (see INGENIOUS (Cf. ingenious)). At first meaning a trick or device, or … Etymology dictionary
engine — *machine, mechanism, machinery, apparatus, motor … New Dictionary of Synonyms
engine — [n] device that drives a machine agent, apparatus, appliance, barrel, contrivance, cylinder, diesel, dynamo, fan, generator, horses*, implement, instrument, means, mechanism, motor, piston, pot*, powerhouse, power plant, power train, putt putt*,… … New thesaurus
Engine — This article is about a machine to convert energy into useful mechanical motion. For other uses of engine, see Engine (disambiguation). For other uses of motor, see Motor (disambiguation). A V6 internal combustion engine from a Mercedes car An… … Wikipedia