-
1 enfoscarse
VPR1) (=malhumorarse) to sulk, be sullen2)enfoscarse en — to get absorbed in, get up to one's eyes in
3) [cielo] to cloud over, become overcast -
2 enfoscarse
1) хмуриться, насупливаться2) впутываться ( в какое-либо дело)3) хмуриться, затягиваться (заволакиваться) тучами ( о небе)4) Сал. прикрываться, закрываться; одеваться5) Сал. см. esconder II 1) -
3 enfoscarse
-
4 enfoscarse
• become covered with clouds• become gruff• become surly• cloud over -
5 enfoscarse
• naštvat se• zamračit se (i o nebi) -
6 enfoscarse (en u.c.)
• dát se (do čeho)• zabrat se (do čeho) -
7 enfoscarse
1) хмуриться, насупливаться2) впутываться ( в какое-либо дело)3) хмуриться, затягиваться (заволакиваться) тучами ( о небе)4) Сал. прикрываться, закрываться; одеваться -
8 хохлиться
2) перен. разг. ponerse ceñudo (hosco), enfoscarse* * *v1) gener. erizar (levantar) las plumas2) liter. enfoscarse, ponerse ceñudo (hosco) -
9 enfurruñarse
1) разг. см. enfadarse2) см. enfoscarse 3) -
10 хохлиться
-
11 enfoscar
enfoscarenfoscar [e98780C67ɱ98780C67fos'kar] <c ⇒ qu>verputzennum1num (enojarse) sich ärgernnum2num (cielo) sich bedecken -
12 enfoscar
v.1 to be uneasy, to be troubled or perplexed.2 to be immersed in business.3 to be cloudy (cielo).4 to stop up the holes in a wall after it is constructed.5 to plaster.* * *1.VT [+ pared] to fill with mortar2.See: -
13 be immersed in business
-
14 get cloudy
-
15 быть мрачным
vgener. enfoscarse -
16 впутываться в дело
vgener. (какое-л.) enfoscarse -
17 омрачаться
vgener. aguarse, enfoscarse, oscurecerse -
18 покрываться тучами
v1) gener. achubascarse, encapotarse (о небе), enfoscarse (о небе), oscurecerse, anublarse, entoldarse (о небе)2) navy. arrumarse (о горизонте)3) mexic. entablarse (о небе)4) Ecuad. lanchar -
19 хмуриться
1) fruncirse, fruncir el ceño (el entrecejo); arrugarse2) ( становиться хмурым) enfurruñarse3) ( становиться пасмурным) oscurecerse (непр.), cerrarse el día, cargarse (el tiempo); encapotarse, entoldarse ( о небе)* * *1) fruncirse, fruncir el ceño (el entrecejo); arrugarse2) ( становиться хмурым) enfurruñarse3) ( становиться пасмурным) oscurecerse (непр.), cerrarse el día, cargarse (el tiempo); encapotarse, entoldarse ( о небе)* * *v1) gener. (становиться пасмурным) oscurecerse, (становиться хмурым) enfurruнarse, ariscarse, arrugarse, cargarse (el tiempo), cerrarse el dìa, entoldarse (о небе), estar de sobrecejo, fruncir el ceño (el entrecejo), fruncirse, mirar con ceño, oscurecer (о погоде, небе), cerrarse (о погоде), encapotarse, enfoscarse2) liter. achubascarse -
20 enfurruñarse
2) см. enfoscarse 3)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
enfurruñarse — (Del fr. medio enfrogner.) ► verbo pronominal 1 coloquial Enfadarse ligeramente: ■ se enfurruñará si no le dejas ir de viaje donde él quiere. 2 coloquial Cubrirse el cielo de nubes. * * * enfurruñarse 1 (inf.) prnl. *Enfadarse suavemente o por… … Enciclopedia Universal
enfurruñarse — pronominal 1) coloquial enfadarse. 2) (el cielo) enfoscarse, encapotarse. * * * Sinónimos: ■ enfadarse, disgustarse, incomodarse, enfoscarse, contrariarse, molestarse Antónimos: ■ alegrarse, calmarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
enfoscar — {{#}}{{LM E15100}}{{〓}} {{ConjE15100}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15485}} {{[}}enfoscar{{]}} ‹en·fos·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un muro,{{♀}} revestirlo con una masa formada principalmente con arena, conglomerante y agua: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Nube — (Del lat. nubes.) ► sustantivo femenino 1 METEOROLOGÍA Conjunto de pequeñas gotas acuosas o de cristales de hielo en suspensión en la atmósfera, resultantes de la condensación del vapor de agua, que forman una masa de color variable: ■ las nubes… … Enciclopedia Universal
abrigar — (Del lat. apricare, calentar con el calor del sol.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Tapar a una persona o una cosa para protegerla del frío: ■ me abrigué con la manta. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO arropar ► verbo transitivo 2 Proteger o cuidar … Enciclopedia Universal
enfadar — (Derivado del gallego portugués fado, destino desfavorable.) ► verbo transitivo/ pronominal Causar ira, irritación o disgusto a una persona: ■ al ver la multa en el coche se enfadó con el guardia urbano. SINÓNIMO disgustar enfurecer enojar * * *… … Enciclopedia Universal
fosco — ► adjetivo 1 Que es o está oscuro: ■ el cielo está fosco. 2 Que es arisco y poco sociable. SINÓNIMO hosco 3 Se aplica al pelo que está alborotado o ahuecado. ANTÓNIMO lacio * * * fosco, a 1 («Estar») adj. Hosco. 2 Aplica … Enciclopedia Universal
ocultar — (Del lat. occultare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 No dejar que una persona, animal o cosa sea vista: ■ ocultó al ladrón en el desván; se ocultó tras el biombo. SINÓNIMO esconder ANTÓNIMO descubrir ► verbo transitivo 2 No decir una cosa de… … Enciclopedia Universal
trabajar — (Del lat. vulgar *tripaliare, torturar.) ► verbo intransitivo 1 Realizar un esfuerzo físico o mental en una actividad: ■ el escritor trabaja en su estudio; he estado trabajando en el huerto. ANTÓNIMO vaguear 2 OFICIOS Y PROFESIONES Realizar un… … Enciclopedia Universal
encapotar — pronominal cerrarse el cielo, enfoscarse, enfurruñarse (coloquial), taparse, nublarse, oscurecerse, anubarrarse, aborrascarse*. ≠ descubrirse, despejarse, desencapotarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
cerrar — {{#}}{{LM C08020}}{{〓}} {{ConjC08020}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC08205}} {{[}}cerrar{{]}} ‹ce·rrar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una puerta, a una ventana o a algo con puertas,{{♀}} encajar sus hojas en el marco, de manera que tapen … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos