-
1 enfant
ابنسليلصبىطفلفتىنجلولد صغيرولد -
2 enfant
n m/f1 طفل ['tʼifl] m◊un spectacle pour les enfants — عرض للأطفال/للفتيان
* * *n m/f1 طفل ['tʼifl] m◊un spectacle pour les enfants — عرض للأطفال/للفتيان
-
3 arrière-petit-enfant
اولاد الاحفاد -
4 garde
I n f1 حضانة [ћa'dʼaːna] f◊une garde de nuit — حراسة ليلية
[ħi'raːsa laj'lijːa]♦ de garde بمناوبة [bimu'naːwaba]◊un médecin / une pharmacie de garde — طبيب، صيدلية، مناوب/ـة
[tʼa'biːba, sʼajda'lijːa, mu'naːwib/ a]◊Il a obtenu la garde de son enfant. — حصل على حضانة ابنه
3 prendre garde à qqch يحذر ['jaћðar]4 mettre qqn en garde يُحَذر [ju׳ћaðːir]◊Je l'ai mise en garde contre les risques. — لقد لفت نظره للاخطار
II n m/f◊Les gardes font des rondes à tour de rôle. — يقوم الحراس بدوريات متناوبة
2 d'une personne حارس ['ћaːris]3 d'un malade يحرس ['jaћrus]* * *I n f1 حضانة [ћa'dʼaːna] f◊une garde de nuit — حراسة ليلية
[ħi'raːsa laj'lijːa]♦ de garde بمناوبة [bimu'naːwaba]◊un médecin / une pharmacie de garde — طبيب، صيدلية، مناوب/ـة
[tʼa'biːba, sʼajda'lijːa, mu'naːwib/ a]◊Il a obtenu la garde de son enfant. — حصل على حضانة ابنه
3 prendre garde à qqch يحذر ['jaћðar]4 mettre qqn en garde يُحَذر [ju׳ћaðːir]◊Je l'ai mise en garde contre les risques. — لقد لفت نظره للاخطار
II n m/f◊Les gardes font des rondes à tour de rôle. — يقوم الحراس بدوريات متناوبة
2 d'une personne حارس ['ћaːris]3 d'un malade يحرس ['jaћrus] -
5 adopter
-
6 adoptif
-
7 adoptive
-
8 pot
n m1 مزهرية [mazha׳rijːa] f♦ petit pot مرطبان [martʼa׳baːn] m* * *n m1 مزهرية [mazha׳rijːa] f♦ petit pot مرطبان [martʼa׳baːn] m -
9 à
* * *1 COI مِن، لِ [min, li]2 lieu في، إلى [fiː, ʔi'laː]◊Il vit à Paris. — يسكن في باريس
3 temps عند، في ['ʔʼinda]4 possession ل [li]◊Ce livre est à Paul. — هذا الكتاب لبوول
5 moyen ب، على [bi, ʔʼa׳laː]◊fait à la main — صُنع باليد
◊aller à pied / bicyclette — الذهاب سيرا على الاقدام/بالدراجة
6 manière ب [bi]7 but ل [li]◊donner un manteau à nettoyer — سلّم معطفا للتنظيف
8 caractéristique ب، ل [bi, li]9 rapport بين، في [baj'na, fiː] -
10 abandon
n m1 de qqn, qqch تخلٍ [ta'xalːin]◊abandon d'enfant — تخلٍّ عن الأولاد
♦ à l'abandon متروك [mat'ruːk]2 d'un lieu هجر [ha'ӡara]3 d'une idée عزوف [ʔu'zuːf]4 capitulation إعتزال، إنسحاب [ʔiʔʼti'zaːl, ʔinsi'ћaːb]* * *n m1 de qqn, qqch تخلٍ [ta'xalːin]◊abandon d'enfant — تخلٍّ عن الأولاد
♦ à l'abandon متروك [mat'ruːk]2 d'un lieu هجر [ha'ӡara]3 d'une idée عزوف [ʔu'zuːf]4 capitulation إعتزال، إنسحاب [ʔiʔʼti'zaːl, ʔinsi'ћaːb] -
11 adoption
n f1 d'un enfant تبنٍّ [ta'banːin]2 par un vote إعتماد [ʔiʔʼti׳maːd]* * *n f1 d'un enfant تبنٍّ [ta'banːin]2 par un vote إعتماد [ʔiʔʼti׳maːd] -
12 adorable
محبوب [maħ'buːb]* * *محبوب [maħ'buːb] -
13 adroit
1 de ses mains بارع ['baːriʔʼ]2 habile ماهر ['maːhir]* * *1 de ses mains بارع ['baːriʔʼ]2 habile ماهر ['maːhir] -
14 adroite
1 de ses mains بارع ['baːriʔʼ]2 habile ماهر ['maːhir]* * *1 de ses mains بارع ['baːriʔʼ]2 habile ماهر ['maːhir] -
15 agité
1 منفعل ['munfaʔʼil]2 sommeil agité نوم مضطرب ['nawm 'mudʼtʼarib]3 mer agitée هائج ['haːʔiӡ]* * *1 منفعل ['munfaʔʼil]2 sommeil agité نوم مضطرب ['nawm 'mudʼtʼarib]3 mer agitée هائج ['haːʔiӡ] -
16 agitée
1 منفعل ['munfaʔʼil]2 sommeil agité نوم مضطرب ['nawm 'mudʼtʼarib]3 mer agitée هائج ['haːʔiӡ]* * *1 منفعل ['munfaʔʼil]2 sommeil agité نوم مضطرب ['nawm 'mudʼtʼarib]3 mer agitée هائج ['haːʔiӡ] -
17 allaiter
v tرضّع ['radʼːaʔʼa]◊allaiter son enfant — رضّعت ابنها
* * *v tرضّع ['radʼːaʔʼa]◊allaiter son enfant — رضّعت ابنها
-
18 arriérée
-
19 asseoir
v t1 une personne جلس [ʒa'lasa]2 دعم [da׳ʔʼama]————————s'asseoirv prجلس [ʒa׳lasa]* * *v t1 une personne جلس [ʒa'lasa]2 دعم [da׳ʔʼama] -
20 attendre
v t1 dans un lieu إنتظر ['ʔintaðʼara]◊J'attends qu'il ait terminé. — إنتظر حتى ينتهي
2 en attendant بانتظار [binti'ðʼaːr]◊Il arrive, en attendant, lisez ceci. — هو سيصل، وبانتظار ذلك، اقرأ هذا
3 espérer ترقّب [ta'raqːaba]4 attendre un enfant إنتظر مولودا ['ʔintaðʼara maw׳luːd]————————s'attendrev prتوقّع [ta'waqːaʔʼa]◊s'attendre à ce qu'il pleuve — ترقّب أن تمطر
* * *v t1 dans un lieu إنتظر ['ʔintaðʼara]◊J'attends qu'il ait terminé. — إنتظر حتى ينتهي
2 en attendant بانتظار [binti'ðʼaːr]◊Il arrive, en attendant, lisez ceci. — هو سيصل، وبانتظار ذلك، اقرأ هذا
3 espérer ترقّب [ta'raqːaba]4 attendre un enfant إنتظر مولودا ['ʔintaðʼara maw׳luːd]
См. также в других словарях:
enfant — [ ɑ̃fɑ̃ ] n. • XIe; lat. infans « qui ne parle pas » 1 ♦ Être humain dans l âge de l enfance. ⇒ bambin, fille, 1. fillette, garçon, garçonnet, petit; région. drôle, gone, 2. minot, pitchoun; fam. gamin, gosse, lardon, loupiot, marmot, mioche,… … Encyclopédie Universelle
enfant — ENFANT. sub. m. Fils ou fille par relation au père et à la mère. Avoir des enfans. Enfant mâle. Une femme qui est grosse d enfant, en mal d enfant, en travail d enfant. Être chargé d enfans. Une mère qui aime fort ses enfans. Cette mère souffre… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
enfant — ENFANT. s. m. Fils ou fille par relation au pere & à la mere. Faire des enfants. avoir des enfants. enfant masle. une femme qui est grosse d enfant, en mal d enfant, en travail d enfant. estre chargé d enfants. une mere qui aime fort ses enfants … Dictionnaire de l'Académie française
enfant — Enfant, comm. gen. acut. Vient de ce mot Latin Infans. Mais le François dilate plus avant ce mot, que le Latin dont il le prend, car il l usurpe aussi pour l aage, auquel parvenu le parler luy est aisé. Et encores en use tant au singulier qu au… … Thresor de la langue françoyse
Enfant De Chœur — Un enfant de chœur est un enfant qui intervient dans certaines cérémonies de l Église catholique (participer aux processions, servir la messe notamment). Ces fonctions sont réservées aux garçons. On les appelle aussi servants d autels mais aussi… … Wikipédia en Français
Enfant de chœur — Un enfant de chœur est un enfant qui intervient dans certaines cérémonies de l Église catholique (participer aux processions, servir la messe notamment). Ces fonctions sont réservées aux garçons. On les appelle aussi servants d autels mais aussi… … Wikipédia en Français
enfant — n. enfant ; fils, fillette. Enfant venèm, enfant tornèm prov. . voir à fiu … Diccionari Personau e Evolutiu
Enfant — (frz., spr. angfáng), Kind … Kleines Konversations-Lexikon
Enfant de chœur — ● Enfant de chœur jeune garçon attaché au service de l église pour assister le clergé dans les cérémonies du culte ; personne naïve, crédule … Encyclopédie Universelle
Enfant de — ● Enfant de suivi d un nom désobligeant, terme d injure à l adresse de quelqu un … Encyclopédie Universelle
enfant — (an fan) s. m. 1° Individu de l espèce humaine qui est dans l âge de l enfance. Un petit enfant. Un bel enfant. Jouer comme un enfant. • Aussi, à dire le vrai, c est une extrême méchanceté de se moquer d un pauvre enfant qui n a appris le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré