-
1 вексель
мeffet, lettre de change, papier, traiteвыписывать вексель — créer un effet, souscrire un effet
выставлять вексель — mettre un effet, tirer un effet
обеспечивать вексель — garantir un effet, secourir un effet
оплачивать вексель — rembourser un effet, payer un effet
передавать вексель — passer une lettre de change, ( по индоссаменту) céder un effet par voie d'endossement, transférer un effet par voie d'endossement
погашать вексель — rembourser un effet, payer un effet
вексель приказу... — effet à l'ordre de...
пролонгировать вексель — proroger un effet, prolonger un effet, renouveler un effet
вексель, не принимаемый к учёту или к переучёту — effet déplacé, effet non bancable
вексель, принимаемый к учёту или к переучёту — effet escomptable, effet bancable
вексель с фиксированным сроком платежа — effet à date fixe, à terme fixe
- векселя к оплатевексель, выписанный в одном экземпляре — solo, seule de change
- векселя к получению
- вексель на инкассо
- вексель на иностранного плательщика
- вексель на предъявителя
- вексель по предъявлении платежом
- прима вексель
- вексель с оплатой в...
- вексель с оплатой по предъявлении
- вексель с передаточной надписью
- секунда вексель
- соло вексель
- терция вексель
- авалированный вексель
- акцептованный вексель
- банковский вексель
- бланковый вексель
- безоборотный вексель
- безусловный вексель
- бронзовый вексель
- внутренний вексель
- встречный вексель
- вексель, выписанный в валюте
- вексель, выписанный в долларах
- вексель, выписанный на...
- гарантийный вексель
- датированный вексель
- дисконтированный вексель
- длинный вексель
- документированный вексель
- долгосрочный вексель
- домицилированный вексель
- дружеский вексель
- дутый вексель
- залоговый вексель
- заложенный вексель
- именной вексель
- индоссированный вексель
- иногородний вексель
- иностранный вексель
- казначейский вексель
- коммерческий вексель
- короткий вексель
- краткосрочный вексель
- местный вексель
- надёжный вексель
- небанковский вексель
- недокументированный вексель
- неоплаченный вексель
- непогашенный вексель
- непереучитываемый вексель
- непросроченный вексель
- обеспеченный вексель
- оборотный вексель
- обратный вексель
- оплаченный вексель
- опротестованный вексель
- ордерный вексель
- первоклассный вексель
- переводной вексель
- переучитываемый вексель
- переучтённый вексель
- погашенный вексель
- подтоварный вексель
- потребительский вексель
- предъявительский вексель
- пролонгированный вексель
- просроченный вексель
- сомнительный вексель
- срочный вексель
- срочный вексель по предъявлении
- товарный вексель
- торгуемый вексель
- учтённый вексель
- фиктивный вексель
- финансовый вексель
- частный вексельРусско-французский финансово-экономическому словарь > вексель
-
2 индоссамент
мendos, endossement- индоссамент на предъявителяставить индоссамент — endosser, munir d'endos, signer l'endossement
- индоссамент по доверенности
- индоссамент с исправлениями
- безоборотный индоссамент
- бланковый индоссамент
- вексельный индоссамент
- дружеский индоссамент
- залоговый индоссамент
- именной индоссамент
- ограниченный индоссамент
- полный индоссамент
- последующий индоссамент
- препоручительный индоссамент
- условный индоссамент
- частичный индоссамент
- чековый индоссаментРусско-французский финансово-экономическому словарь > индоссамент
-
3 индоссировать
apposer un endos, endosserРусско-французский финансово-экономическому словарь > индоссировать
-
4 передаточная надпись
Русско-французский финансово-экономическому словарь > передаточная надпись
-
5 расписываться
Русско-французский финансово-экономическому словарь > расписываться
-
6 тратта
жвыставлять тратту — établir une traite, ( на инкассо) présenter une traite à l'encaissement
пролонгировать тратту — prolonger une traite, proroger une traite
тратта, исчисляемая со дня датирования — traite à délai de date
- тратта на национальный банктратта, не сопровождаемая грузовыми документами — traite libre
- тратта на предъявителя
- авизованная тратта
- акцептованная тратта
- банковская тратта
- встречная тратта
- документарная тратта
- документированная тратта
- долгосрочная тратта
- домицилированная тратта
- досрочно оплаченная тратта
- индоссированная тратта
- коммерческая тратта
- краткосрочная тратта
- месячная тратта
- неакцептованная тратта
- неоплаченная тратта
- оплаченная тратта
- опротестованная тратта
- переучтённая тратта
- предъявительская тратта
- рамбурсная тратта
- срочная тратта
- срочная тратта по предъявлении
- торговая тратта
- трёхмесячная тратта
- чистая траттаРусско-французский финансово-экономическому словарь > тратта
-
7 брать на себя
v1) gener. prendre en tendre, prendre en tendres, prendre sur soi, prendre à sa charge, prendre à son compte (ответственность), s'imposer, se charger, se farguer (...), endosser, assumer, revendiquer2) colloq. se coltiner (неприятную работу), s'envoyer3) simpl. s'appuyer4) busin. faire son affaire de (qch) -
8 взваливать
-
9 взвалить
1) charger vtвзва́ли́ть (себе́) на́ спину — charger vt sur son dos
2) перен.взва́ли́ть на кого́-либо всю рабо́ту — faire retomber tout le travail sur qn
взва́ли́ть вину́ на кого́-либо — rejeter (tt) la faute sur qn
* * *vgener. endosser, charger -
10 возложить ответственность за свои ошибки
vgener. (на кого-л.) faire endosser ses erreurs à (qn)Dictionnaire russe-français universel > возложить ответственность за свои ошибки
-
11 выгибать корешок книги
vpolygr. endosserDictionnaire russe-français universel > выгибать корешок книги
-
12 делать передаточную надпись
vgener. endosser (на векселе)Dictionnaire russe-français universel > делать передаточную надпись
-
13 индоссировать
vgener. endosser -
14 индоссировать в пользу
vbusin. endosser au profit de (ûîèî)Dictionnaire russe-français universel > индоссировать в пользу
-
15 круглильный станок
adjpolygr. machine à endpsser, étau à endosser -
16 навязывать
см. навязать I* * *vgener. endosser, faire accepter (Il est difficile de faire accepter son point de vue à une personne qui n'en a pas envie.), subir (ñîíîíîì imposer) -
17 надевать
см. надеть* * *v1) gener. revêtir, chausser (обувь, чулки), déposer (Après avoir rempli de fleurs le conteneur et avoir ajusté le collet dans le rebord, on dépose le couvercle sur le collet.), vêtir, endosser, mettre, passer2) colloq. enfiler3) eng. rapporter, enfiler (En enfilant une bague lisse sur le mors de la pince, le praticien obtient une bague munie de collerettes.)4) rude.expr. foutre5) argo. enquiller -
18 надеть
mettre vt, revêtir vt, passer vt; endosser vt ( в рукава); chausser vt (обувь, чулки); enfiler vt (чулки, брюки)наде́ть шля́пу — mettre son chapeau; se couvrir ( о мужчине)
наде́ть очки́ — mettre des lunettes
наде́ть кольцо́ на па́лец — mettre la bague au doigt [dwa]
наде́ть перча́тки — mettre des gants
наде́ть сбру́ю на ло́шадь — harnacher (придых.) un cheval
наде́ть нару́чники на кого́-либо — mettre les menottes à qn, emmenotter qn
наде́ть тра́ур — prendre le deuil
наде́ть узду́ на кого́-либо перен. — tenir la bride haute (придых.) à qn
••наде́ть ма́ску, наде́ть личи́ну — prendre le masque de...; se couvrir du voile de qch
* * *vgener. prendre -
19 надеть доспехи
vgener. endosser une armure -
20 надеть форму
vgener. endosser l'uniforme, se mettre en tenue
- 1
- 2
См. также в других словарях:
endosser — [ ɑ̃dose ] v. tr. <conjug. : 1> • déb. XIIe; de en et dos 1 ♦ Mettre sur son dos (un vêtement). ⇒ revêtir. « J avais chaussé mes pantoufles et endossé ma robe de chambre » (France). Loc. Vieilli Endosser la soutane. Endosser l uniforme :… … Encyclopédie Universelle
endosser — ENDOSSER. v. a. Mettre sur son dos. Il n est guère d usage qu en cette phrase, Endosser le harnois, lacuirasse. On le dit aussi en plaisanterie, en parlant De celui qui prend le parti de la robe. Il porte la robe au Palais, il lui a fallu enfin… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
endosser — Endosser. v. a. Mettre sur son dos. Il n a guere d usage qu en cette phrase, Endosser le harnois, la cuirasse. On le dit encore en raillerie d une profession de robe qu on embrasse. Il porte la robe au Palais, il à endossé le harnois. On dit,… … Dictionnaire de l'Académie française
endosser — un harnois, Le mettre sur son dos, Le vestir … Thresor de la langue françoyse
endosser — (an dô sé) v. a. 1° Mettre sur son dos, se revêtir. • Le harnais éclatant qu il avait endossé, TRISTAN Panthée, II, 2. • Il s habille en berger, endosse un hoqueton, LA FONT. Fabl. III, 3. • Y voit on des savants en droit, en médecine,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENDOSSER — v. a. Mettre sur son dos. Il s emploie principalement en parlant D une armure. Endosser la cuirasse, le harnois. Fig. et fam., Endosser le harnois, se dit, en plaisantant, D un homme d Église ou de robe, qui revêt les habits de sa profession.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENDOSSER — v. tr. Mettre sur son dos. Endosser son habit, la cuirasse. Il signifie aussi Prendre à sa charge une chose fâcheuse, en supporter la responsabilité. Il a endossé une sotte affaire. En termes de Commerce, Endosser une lettre de change, un chèque … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Endosser l'uniforme — ● Endosser l uniforme devenir militaire … Encyclopédie Universelle
endos — [ ɑ̃do ] n. m. • 1583; de endosser ♦ Mention portée au dos d un titre à ordre, d un effet de commerce, par laquelle le porteur enjoint à la personne qui doit le payer d effectuer le paiement à un tiers ou à l ordre de celui ci. ● endos nom… … Encyclopédie Universelle
endossement — [ ɑ̃dosmɑ̃ ] n. m. • 1596; de endosser ♦ Transmission des titres à ordre, des effets de commerce au moyen de l endos. Endossement d un chèque, d une traite. Endossement en blanc, consistant dans la seule signature de l endosseur. ● endossement… … Encyclopédie Universelle
endosseur — [ ɑ̃dosɶr ] n. m. • 1664; de endosser ♦ Personne qui endosse (un effet, un chèque). ● endosseur nom masculin Personne qui transmet un billet, une lettre de change à un tiers, en inscrivant au dos de l effet la formule ordinaire de transfert.… … Encyclopédie Universelle